– Я должен идти, – говорит Жан-Поль, глядя на Лиззи.
– Я провожу, – возбужденно бормочет она, и парочка исчезает.
Я слышу, как они шепчутся на лестнице. Делаю еще несколько глотков «Эвиана» и тяжело падаю на диван. Все тело ноет от непривычного напряжения. Подумать только – целый день просидеть как на витрине! Это в самом деле вредно для здоровья! Интересно, как мне удастся выносить Джека Харпера целую неделю! Пожалуй, доза слишком велика, не находите?!
– Итак? – спрашиваю я, когда Лиззи появляется вновь. – Что происходит? Ты и Жан-Поль. И долго вы...
– Вовсе нет, – начинает Лиззи, краснея. – Вовсе нет... мы работали над делом. Вот и все.
– Ну да, конечно.
– Правда! Ничего не было.
– О'кей, – киваю я, вскидывая брови. – Если ты так говоришь...
Иногда Лиззи проявляет совершенно неуместную застенчивость. Она скрывает чувства, как устрица прячется в раковине. Как-нибудь я достану ее, и она во всем признается.
– Как прошел день? – спрашивает она и, опустившись на пол, тянется к журналу.
– Мой день... – Даже не знаю, с чего начать. – Мой день, – повторяю я наконец. – Мой день немного похож на кошмар.
– Правда? – ахает Лиззи.
– Нет, беру слова обратно. Это настоящий кошмар наяву.
– Что случилось? – Теперь Лиззи не до Жан-Поля. – Да рассказывай же!
Так и быть.
Я рассеянно приглаживаю волосы, гадая, с чего, черт возьми, начать.
– О'кей, помнишь тот ужасный полет из Шотландии, на прошлой неделе?
– Ну да! – оживляется Лиззи. – Еще Коннор тебя встречал, и все было так романтично!
– Да. Так вот... – Я откашливаюсь. – До этого... во время полета... там был один мужчина. Сидел рядом. А самолет действительно попал в болтанку. – Я кусаю губы. – Знаешь, я и вправду подумала, что мы погибнем и он последний человек, кого я вижу в жизни, и... я...
– О Господи! – Лиззи прикрывает рот ладонью. – Только не говори, что ты с ним перепихнулась!
– Хуже! Я выложила ему все свои секреты.
Я ожидаю, что Лиззи ужаснется, скажет что-то сочувственное, вроде «о нет», но она непонимающе смотрит на меня.
– Какие еще секреты?
– Мои. Ну, ты знаешь.
У Лиззи такой вид, будто я призналась, что у меня протез вместо ноги.
– У тебя есть секреты?
– Конечно! У каждого есть секреты.
– Только не у меня! – оскорбляется она. – Нет у меня никаких секретов.
– Еще как есть!
– И какие же?
– Ну... ну... – Я начинаю загибать пальцы. – Ты так и не сказала своему отцу, что потеряла ключ от гаража.
– Да это было сто лет назад! – пренебрежительно отмахивается Лиззи.
– Ты так и не сказача Саймону, что надеешься услышать от него предложение...
– Нет, – кивает Лиззи, краснея. – То есть, наверное...
– Ты считаешь, что нравишься тому вечно грустному типу из соседней квартиры!
– Это не секрет! – возражает она, закатывая глаза.
– Ладно. Тогда я могу сообщить ему? – Я высовываюсь из окна: – Эй, Майк! Знаешь что? Лиззи думает...
– Замолчи! – шипит Лиззи.
– Вот видишь? Есть у тебя секреты. Как у всех прочих. Даже у папы римского наверняка найдется парочка.
– Ладно, – бурчит Лиззи. – О'кей. Ты права. Но я не понимаю, н чем проблема. Ну. проболталась ты какому-то типу в самолете...
– А теперь он появился в офисе.
– Не может быть! Ты серьезно? И кто он?
– Он...
Я уже хочу назвать имя Джека, но вспоминаю данное обещание.
– Просто... просто тот парень, который явился понаблюдать за нами, – туманно объясняю я.
– Начальство?
– Он... да. Я сказала бы, большое начальство.
– Черт! – досадует Лиззи. – Но какое это имеет значение? Если он кое-что узнал о тебе, не вижу причин для паники.
– Лиззи, это не просто кое-что, – втолковываю я, краснея. – Все. Говорю тебе, все! Я выложила ему, что завысила оценку по математике в автобиографии.
– Ты завысила оценку? – Лиззи хватается за голову. – Как ты могла?!
– И еще призналась, что поливаю паучник Артемис апельсиновым соком, что мои стринги страшно неудобные...
Я замолкаю, видя потрясенное лицо Лиззи.
– Эмма, – с трудом выговаривает она, – неужели ты никогда не слышала выражения «избыток информации»?
– Но тогда я не думала об этом! – Оправдание звучит неубедительно. – Само собой получилось. После трех порций водки. И потом, я была уверена, что умру! Честно, Лиззи, на моем месте тебе тоже было бы не до геройства! Кругом вопли, крики, люди молились, самолет трясло...
– И поэтому ты вытрепала боссу все свои секреты.
– Но в самолете он не был моим боссом! – упрямо доказываю я. – Просто сосед! И я вовсе не собиралась снова с ним встречаться!
Лиззи молчит, очевидно, переваривая услышанное.
– Знаешь, нечто подобное случилось с моей кузиной, – изрекает она. – Поехала на вечеринку, и первый, кого увидела, оказался тем самым доктором, который всего два месяца назад принимал у нее роды.
– Вот это да! Я моршу нос.
– Именно! Ей стало так стыдно, что пришлось уйти. Представляешь, он видел'все! Позже кузина говорила, что в больнице это почему-то не имело значения, но когда она увидела, как он преспокойно, как ни в чем не бывало стоит с бокалом вина в руке и рассуждает о ценах на дома, ей просто дурно стало.