Читаем Ты умеешь хранить секреты? полностью

– Совершенно то же самое, – бормочу я безнадежно. – Этот человек знает самые интимные, самые личные детали моей жизни. Беда только в том, что я-то не могу уйти! Приходится сидеть и притворяться, будто тружусь не покладая рук. И он к тому же знает, что это не так.

– Что собираешься делать?

– Не представляю... Наверное, ничего не остается, кроме как избегать его.

– Долго он еще пробудет?

– До выходных, – говорю я, чуть не плача. – Целую неделю!

Беру пульт и включаю телевизор. Несколько минут мы молча смотрим на толпу танцующих моделей в джинсах «Гэп».

Рекламный блок заканчивается, и я ловлю любопытный взгляд Лиззи.

– Что? Что еще?

– Эмма... – Она смущенно отводит глаза. – У тебя ведь нет секретов от меня, правда?

– От тебя? – теряюсь я.

В мозгу вспыхивает один кадр за другим. Идиотский сон, где мы с Лиззи занимаемся лесбийской любовью. Пара случаев, когда купленная в супермаркете морковь выдавалась за экологически чистую. Тот год, когда нам было по пятнадцать и Лиззи отправилась во Францию, а я тайком от нее закрутила с Майком Эпплтоном, в которого она была по уши влюблена.

– Нет! Конечно, нет! – поспешно выпаливаю я и пью воду. – А почему ты спрашиваешь? У тебя завелись тайны от меня?

Два розовых пятна появляются на шеках Лиззи.

– Нет, как ты могла подумать? – отвечает она не своим голосом. – Я просто так... спросила.

Она принимается листать телепрограмму, старательно избегая встречаться со мной взглядами.

– Из чистого интереса.

– Ну да. – Я пожимаю плечами. – Я так и думала. Вот это да! У Лиззи завелись секреты. Как бы выведать...

Особенно насчет изучения материалов дела с этим парнем. Она что – считает меня полной идиоткой?!


8


Утром я отправляюсь на работу, думая только о том, как бы избежать встречи с Джеком Харпером. В конце концов, не так уж это сложно. «Пэнтер корпорейшн» – гигантская компания, занимающая огромное здание. Сегодня он наверняка будет обходить другие отделы. Присутствовать на сотне совещаний. Вероятно, проведет весь день на одиннадцатом этаже. Или каком-то другом.

Я успокаиваю себя таким образом всю дорогу, но, подходя к большим стеклянным дверям, замедляю шаг. И неожиданно для себя понимаю, что опасливо заглядываю в вестибюль, проверяя, там ли Джек.

– В чем дело, Эмма? – осведомляется наш охранник Дейв, открывая мне дверь. – Что это ты какая-то растерянная?

– Нет, я в порядке, спасибо, – непринужденно смеюсь я, стреляя глазами во все стороны.

В вестибюле его нет. Отлично. Значит, все обойдется. Джек Харпер скорее всего еще не приехал. А может, и не приедет.

Я уверенно откидываю волосы назад, энергично шагаю по мраморному полу и начинаю подниматься по ступенькам.

– Джек! – неожиданно слышу я чей-то голос, почти добравшись до первого этажа. – У вас есть минутка?

– Конечно.

Это его голос. Где, спрашивается...

Окончательно сбитая с толку, я поворачиваюсь и вижу его площадкой выше, где он что-то втолковывает Грэму Хиллингтону. Мое сердце подскакивает к самому горлу, и я хватаюсь за медные перила. Черт. Стоит ему глянуть вниз, и он меня увидит!

Ну почему ему приспичило стоять именно здесь? Неужели больше некуда пойти? Или дел не осталось? Можно подумать, у– него нет большого просторного офиса!

Впрочем, не важно. Я... я просто пойду другим маршрутом.

Очень медленно отступаю, стараясь не стучать каблуками и не делать лишних движений. Мимо пробегает Мойра из бухгалтерии. Видя, как осторожно я иду задом наперед, она с подозрением на меня смотрит и качает головой. Но мне все равно. Главное – убраться подальше.

Оказавшись вне поля его зрения, я мигом расслабля-•юсь и мчусь обратно, в вестибюль. Поднимусь на лифте, какие проблемы?

Шагаю к лифтам и замираю как раз в центре безбрежного мраморного пространства.

– Верно.

Опять его голос! И кажется, приближается! Или у меня крыша едет?

– Пожалуй, стоит хорошенько присмотреться... Просто голова идет кругом! Где он сейчас? Куда направляется?

– ...действительно считаю, что...

Что за черт! Он спускается по ступенькам! И спрятаться негде!

Я не раздумывая бегу к дверям, толкаю и выскакиваю из здания. Слетаю по ступенькам, пробегаю с сотню ярдов по дороге и, задыхаясь, останавливаюсь. Вся эта история до добра не доведет. Я стою на тротуаре, под утренним солнышком, пытаясь определить, долго ли он еще пробудет в вестибюле. И что теперь делать?

Немного подождав, снова крадусь к дверям. Новая тактика. Если вихрем промчаться наверх, вряд ли кто-то обратит на меня внимание. И какая разница, стоит там еше Харпер или нет?! Я просто не буду смотреть по сторонам и сделаю вид, будто ничего не замечаю... Боже, вот он, тут как тут, разговаривает с Дейвом!

Я не хотела. Честное слово, не хотела! И сама не поняла, как опять оказалась на улице!

Это уже становится нелепым! Не могу же я весь день торчать у входа! Нужно добраться до письменного стола!

Давай же, думай. Должен же найтись какой-то обходной путь.'Должен же...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза / Проза