Читаем Тыл-фронт полностью

— Ну как, труженицы? — крикнул Ошурин еще издали. — Ого, да вы целые горы наворочали. Молодцы!

Бойцы забрали ломики у девушек. Потом в два приема весь лед развезли по назначению: на кухню, к баньке, в землянки. Федорчук, принимая лед, журил «поставщиков» за его недоброкачественность. По его кондиции, куски должны быть не больше одного кубического дециметра, а ему несли полуметровые глыбы…

Вечером, когда второй взвод во главе с Рощиным и Бурковым пришел в баню, Федорчук важно восседал на верхней полке. Он довольно крякал и стонал. Варов казался рядом с ним щупленьким подростком.

— Разрешите, товарищ старший политрук, начинать? — с серьезным видом спросил Федорчук.

— Разрешаю открыть пар, — так же ответил Бурлов. Федорчук спустился и подошел к своему шедевру — трубе. Варов шагал следом. В бане воцарилась тишина. Федорчук склонился к трубе и, как Дьякон, прогудел:

— Па-а-ару!

Но исполняющий обязанности «творца пара» Земцов не понял приказа. В трубу донеслось:

— Чего?

— Ах ты, собачий хвист! — рявкнул возмущенный нарушением торжества Федорчук, нагибаясь к трубе. — Пару, кажу…

В это время из трубы вырвалась мощная струя пару и угодила прямо в Федорчука. Коричневый от глины Кондрат Денисович издал звериный рык и выскочил за дверь.

— Я тебя спородыв, я тебя и убью! — загремел он. Потолок бани вздрогнул от гомерического хохота.

* * *

Бурлов подолгу вертел в руках каждую посылку, рассматривая ее со всех сторон. Ему казалось, что и упакованы они по-особенному, и швы у них аккуратнее обычных, и надписи «Действующая армия, лучшему бойцу» написаны с особой старательностью.

— На наш адрес нет ни одной. Или нас тоже считают действующей? — спросил Зудилин.

— А чем мы не действующая? — вопросом на вопрос ответил политрук. — Ориентировочно распределяем так: на линейный взвод — четырнадцать подарков, на вычислителей — шесть.

— Ого, вот это отвалили ради праздничка! — насмешливо отозвался Зудилин.

— И мне маловато, товарищ старший политрук, — сказал Рощин. — У меня отличников двадцать один человек.

— Давайте напишем народу, что мало. Эх вы! — досадливо ответил Бурлов. — Давайте, кого вы наметили?

— Что давайте? Я Сергееву, к примеру, не запишу, вы все равно ее допишете, — сказал Зудилин.

— Если недостойна, обоснуйте, — не будем писать.

Зудилин принялся перечислять фамилии. Но когда он назвал Огурцову, политрук рассердился.

— Вы или бойцов не знаете или не хотите понять, что эти подарки — не подачки, а награда бойцу.

— Ну пишите эту… Как ее? Маленькую… Которая сует свой нос всюду.

— Она комсорг, а вы даже фамилии не знаете. Давыдова, — напомнил Бурлов.

— Мне кажется, нужно как-то отметить и первые успехи Калмыкова, — нерешительно предложил Зудилин. — Стараться начал. И на боевом задании не подвел.

— По-моему, рано. Шофер он хороший, а боец неважный, — вмешался Рощин.

— Послушай, Рощин, он мой подчиненный, и мне виднее. Если человек старается, нужно поощрять, — ответил Зудилин.

— Верно, — согласился политрук. — Мы ему вручим это письмо. — Бурлов показал плотный синий конверт.

Вечером, когда разведчики, собравшись в просторной землянке линейного взвода, слушали Бурлова, Варов принес из штаба полка новогоднюю дивизионную газету. На первой странице крупным шрифтом был напечатан Приказ Народного Комиссара Обороны с поздравлением войск, освободивши Керчь и Феодосию.

— Это подарок фронтовиков, — сказал Федор Ильич, прочитав приказ.

— Как раз к Новому году! — обрадовались бойцы.

— Хороший подарок, — согласился Бурлов. — Старые люди говорят, что в Новый год, то и весь год!

Бурлов начал вручать посылки, батарейцы здесь же у стола открывали их и, порывшись, извлекали письма.

«Товарищ! Герой-воин! — читал Варов дрогнувшим голосом. — Вместе с этим подарком посылаю тебе горячий девичий поцелуй. Мой наказ тебе будь с врагом немилосердным. Умри, а не опозорь своей чести, черти своего народа. Одна просьба к тебе. Может быть, там, на границе, будешь у могилы младшего сержанта Волкова, скажи над ней такие слова: „Твоя сестра и односельчане гордятся тобой. Ты погиб за Родину!“ С горячим приветом к тебе, неизвестный дорогой боец!»

— Просьбу я не смогу выполнить, — заволновался Варов.

Но политрук его успокоил:

— Выполним, товарищ Варов! И тут — на Востоке — не одна могила. Убийцы ответят и за эти.

— Заставим бандитов ответить! — загорячился Варов, пряча письмо в карман.

Из подарка он взял для себя два носовых платка и перчатки, остальное раздал товарищам.

Калмыков очень удивился, когда назвали его фамилию.

— Это не мне, — отказался он.

— Бери! Читай! — раздалось несколько голосов. Калмыков подошел к свету и, низко наклонив голову, прочел:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне