Читаем Тыл-фронт полностью

Дальнейшего Козодой не помнил. Временами к нему на миг возвращалось сознание, потом снова пропадало. Когда оно полностью вернулось, ноги и руки жгло огнем. Мутным взглядом обвел большую светлую палату и снова закрыл глаза. Попытка шевельнуть рукой вызвала такую боль, что Козодой не мог удержать крика. К нему подошел врач в белом халате и, правильно произнося русские слова, спросил:

— Как чувствуешь себя? — Не дождавшись ответа, продолжал: — Ничего, дней через пять снимем повязки и сможешь танцевать… Так и запишем: бревно шестьсот восемнадцать сознание возвратилось, — добавил он, по-японски.

Но танцевать Козодой уже не смог. Когда сняли повязки с рук, вернее с того, что было когда-то руками, он испуганно воскликнул:

— Што вы жделали?

Омертвевшее мясо отставало от почерневших костей, издавая смрадный запах. Гангрена подобралась к локтевым суставам. Ног Козодой не видел.

Пятеро в белых халатах с заметным любопытством осматривали бревно шестьсот восемнадцать.

— Да, уважаемый Карасуке, ваши труды оказались напрасными, — заговорил один из наблюдателей. — При такой степени обморожения и задержке в оказании первой помощи сохранить конечности невозможно. Только немедленное активное вмешательство, я имею в виду ампутацию, еще может остановить смерть. Но это будет уже не человек.

— Мы обязаны, коллега, добиться положительных результатов, — отрицательно покачал головой тот, кого назвали Карасуке. — Ведь с этим мы столкнемся в России в первую же зиму оккупации. Нужно экспериментировать, чтобы потом спасти десятки наших солдат. — Он долго рассматривал ноги Козодоя.

Через два часа практикант Курусима сделал из бревна шестьсот восемнадцать «чурку». Ноги у Козодоя отняли, одну — по пах, другую — до колена. Руки — по локти.

Когда Козодой снова пришел в себя, прежних болей он не ощущал. Вспомнив свои страшные руки, захотел поднять, их, чтобы осмотреть. Но все было запутано в марлю. Козодой испуганно забегал глазами по сторонам. Напротив он увидел одноногого человека. Тот сидел неподвижно и не отрывал взгляда от Козодоя.

— Очухался? — хрипло спросил он, заметив, что Козодой открыл глаза.

— Ошухался маленько, — шепотом отозвался Козодой и подумал: «Русский…»

— В бреду кричал, что добровольно перешел границу — это правда?

Козодой сжался в клубок и беззвучно выдохнул:

— Правда… Подай водишки, пить хошется.

— Сейчас напою, — угрожающе проговорил тот и, прыгнув к Козодою, взмахнул костылем. — На, пей, продажная душа!..

Раздался сухой удар и треск.

— Назад! — взвизгнул появившийся в палате санитар в белом халате.

Одноногий отбросил в сторону обломок костыля и, схватив тяжелую табуретку, запустил ею в санитара, тот увернулся, выхватил парабеллум, разрядил в него всю обойму. Оседая на пол, одноногий явственно сказал:

— Выдержал и гада уничтожил!..

Стекленеющие глаза его остановились на медленно пятившемся к двери санитаре.

6

День стоял серый, промозглый. За окнами тяжело падал мокрый снег и тотчас же превращался в кашицу. Ветер рябил не успевшие загустеть лужи.

Смолянинов взглянул в окно и сел рядом с женой, ожидая, когда она кончит пришивать к гимнастерке свежий подворотничок. Следя за ее проворными пальцами, Виктор Борисович прислушивался к голосу младшего сына и улыбался.

— Са-мо-лет ле-тит с лет-чи-ком, — читал тот по складам, хмуря от усердия лоб. — Ав-то-мо-биль е-дет… и рычит…

— Обманываешь, Серега, и про летчика, и про рычит, — рассмеялся Смолянинов.

— А ты знаешь? — хитро спросил тот.

— Конечно, знаю. Там написано просто: самолет летит. Снова «плохо» получишь, вот тебе и будет летчик.

— Нет. В школе я буду читать: «Самолет летит без летчика».

— Читай правильно, Сережа, — вмешалась мать.

— Ав-то-мобиль е-дет. Трак-тор па-шет…

— Да-а, трактор пашет, — тяжело вздохнул Смолянинов, надевая гимнастерку. — Был я позавчера у секретаря райкома. Женщина. Нам нужны бывшие помещения автоколонны под военные автотракторные ремонтные мастерские…

—. И она отказала? — подняла голову жена.

— Не то, Нина, отказать не отказали. Отдали, они им не нужны. Но, понимаешь, пригласили остаться послушать, что делается сейчас в районе. Восемь женщин и трое мужчин-инвалидов — председатели колхозов. Как поднять 96 тысяч гектаров земли? И ни один не произнес слова: «нельзя». А только — как? Я не мог просто сидеть и слушать. Начали считать вместе. Выходит, каждому трудоспособному, включая стариков, подростков, нужно работать по двадцать четыре часа в сутки, чтобы справиться… Если прибавить девяносто шесть тракторов на восемь дней, и пару тысяч бойцов недели на две с половиной, план можно выполнить в срок. Видела бы, какими они глазами на меня смотрели, как будто я всемогущ. Ну, а я…

— Отказал?

Смолянинов молча покачал головой.

— Нет, Они ничего не просили, а я не мог обещать. Вопрос решаю не я.

— Но возможность есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне