И вот перед тобой эта ослица, о султан и владыка царей духов!
Тогда дух обратился к ослице и спросил:
— Правда ли все то, что рассказал о тебе этот старик?
И она принялась кивать головою, как будто говоря: «О да, о да! Все это правда!»
Этот рассказ привел ифрита в такой восторг, что он подарил третьему шейху последнюю треть крови купца.
Тут Шахерезада увидела, что занимается заря, и скромно замолчала, не желая злоупотреблять разрешением царя.
Тогда Доньязада сказала:
— О сестрица, как прелестны, как полны свежести и вкуса твои рассказы!
И Шахерезада ответила:
— Но что это в сравнении с тем, что я расскажу тебе в следующую ночь, если только султан, мой повелитель, захочет продлить мою жизнь!
«Клянусь Аллахом, — сказал про себя царь, — я не убью ее до тех пор, пока не узнаю продолжения этого удивительного рассказа!»
Затем он провел остальную часть ночи в объятиях Шахерезады, а когда наступил день, отправился в залу Совета, где ждали его визирь и другие чиновники. И царь занимался делами, и творил суд, и обсуждал назначения и смещения чиновников, и так до самого конца дня. Потом, когда диван закрылся, он отправился к себе во дворец, и, когда наступила
Доньязада сказала сестре:
— Сестрица, прошу тебя, доскажи нам твою чудесную сказку.
Шахерезада ответила:
— От всего сердца исполняю твою просьбу.
И она начала так:
Счастливый царь, рассказывают, что история третьего шейха привела джинна в такой восторг, что он сказал:
— Я дарю тебе третью часть крови купца в искупление его вины и отпускаю его домой.
Тогда счастливый купец стал горячо благодарить своих избавителей, и старики не менее его самого радовались его спасению. Затем, распростившись друг с другом, каждый отправился своим путем.
— Но, — продолжала Шахерезада, — история эта далеко не так удивительна, как рассказ о рыбаке и ифрите.
Тогда царь спросил Шахерезаду:
— Какой же это рассказ о рыбаке и ифрите?
И Шахерезада начала:
РАССКАЗ О РЫБАКЕ И ИФРИТЕ
РАССКАЗ О РЫБАКЕ И ИФРИТЕ
Дошло до меня, о счастливый царь, что некогда, в давно минувшие дни, жил старый, бедный рыбак, у которого были жена и трое детей. Каждый день он отправлялся к морю ловить рыбу, но никогда не закидывал сеть более четырех раз в день.
Однажды он, по обыкновению, отправился в полдень к морскому берегу, снял с плеч свой мешок и закинул сеть; прождав некоторое время, он стал вытаскивать ее на берег, но при этом почувствовал необычайную тяжесть и не в состоянии был ее вытащить. Тогда он прикрепил конец сети к палке, которую воткнул в землю, разделся, нырнул на дно и только после страшных усилий справился с делом.
Сердце его забилось от радости, и он поспешно стал одеваться, но когда он подошел к сети, то увидел вместо рыбы скелет осла. Это зрелище омрачило его душу, но он смиренно произнес:
— Один Аллах всеведущ и всемогущ!
Потом он добавил:
— А все-таки этот дар Аллаха удивителен!
И ему припомнились такие стихи поэта:
Выбросив скелет осла, он выжал из сети воду и разостлал ее на берегу, потом снова вошел в воду и со словами: «Да будет со мною Аллах!» — вторично закинул сеть.
Прождав некоторое время, он стал ее вытаскивать, но оказалось, что она еще тяжелее, чем в первый раз, и точно приросла ко дну. Он подумал, что это рыба; привязав сеть к палке, рыбак разделся, нырнул на дно и после долгих усилий вытащил сеть на берег, но вместо рыбы он нашел в ней огромную корзину, наполненную доверху песком и илом. Тогда он с горечью произнес:
Выбросив корзину, он выжал сеть, очистил ее от ила, помолился Аллаху, прося прощения за невольный ропот, и в третий раз закинул свою сеть. Однако когда он после больших усилий вытащил ее на берег, то нашел в ней груду разбитых горшков и бутылок. Увидев это, он вспомнил слова поэта: