Машина проехала часть города и завернула за угол здания. Впереди были массивные металлические ворота, которые моментально открылись, как только автомобиль появился перед ними. Автомобиль въехал в мощёный кирпичом двор, огороженный высокими каменными стенами. Машина остановилась. Из дверей дома на веранду вышел высокий человек, в котором Парауэл узнал Вэрдлака Скатагеви.
- Вытаскивайте его сюда, - приказал он своим подручным, незнакомым Парауэлу, резким и грубым голосом, который конечно больше шёл ему и отображал ту истинную суть, которая являлась истинной личиной этого страшного человека.
Через час неизвестный посыльный просунул конверт без всяких подписей под дверь комнаты Валеко и Рауля. Их не было, но через пять минут вернулся с обеда Рауль и первое, что он увидел, открыв дверь, был конверт.
Рауль, ещё не обеспокоенный, подобрал его с пола. Конверт не был запечатан. Он вынул из него бумагу и тут же узнал почерк Парауэла. В записке было несколько строчек: "Со мной произошла неприятна история, но пока повода для тревоги нет. Дело в том, что я попал в руки Скатагеви. Он почему-то уверен, что ключ к кристаллу времени у нас. Он разрешил мне написать эти строки взамен на то, чтобы я предупредил вас о том, чтобы вы меня не искали и не пытались узнать, где я нахожусь. Всё будет хорошо...". Затем шли три слова на родном языке Парауэла и Рауля. Слова были неразборчивы. Было ясно, что Парауэл написал их, не смотря на давление извне. Часть письма оторвали - видимо Парауэл написал более этих трёх строк. Но и эти слова частично зачеркнули. Однако и через эти зачёркивания можно было разобрать: "...берегите Сару... Опасаюсь...". Из этого следовало, что Парауэл беспокоится за безопасностью своей невесты.
Рауль тут же бросился вон из комнаты и стал собирать друзей и подруг. Когда письмо огласили, его содержание вызвало негодование.
- Этот Вэрдлак негодяй! - взорвался Эр Лан.
- Это не открытие, - заметил в ответ Станис, хоть и побагровевший от душащего его гнева, но держащий себя в руках.
- Теперь наша миссия должна быть следующей - стереть в порошок этого Скатагеви! - вывел Витор. - И мы все должны идти к Задуале Краньону. Так нас вернее примут и не смогут переловить поодиночке. Саре лучше пойти с нами. Мы должны сохранить её ради спокойствия Парауэла.
- Да, - согласилась Наталья Вашинкова, - иногда люди крепче стен и дверей, при обеспечении сохранности других людей.
Путешественники быстро собрались и тесной ватагой двинулись в путь. Они не рискнули расстаться и проехать путь мелкими группами на такси. Они дождались общественного транспорта и на нём добрались до мэрии.
Спаянные испытаниями на одном пути, одними лишениями, они теперь собрались как никогда. Путешественники вошли в здание мэрии и стали требовать у секретаря, чтобы их принял мэр Каврнитода Задуале Краньон.
На их требование секретарь поднялся и исчез минут на десять. Когда он вернулся, лицо его выражало удивление. Оно же проявилось в следующей фразе:
- Мэр примет вас сейчас без предварительной записи.
Когда путешественники вошли в обширный кабинет мэра, то они увидели перед собой ещё молодого человека крепкого телосложения, с решительным выражением лица. Умными, пронизывающими глазами, он осмотрел группу, чуть ли не ворвавшуюся к нему в кабинет.
- Чем могу помочь? - поинтересовался мэр ровным, крепким голосом.
Путешественники условились, что их будет представлять Рауль. Он вышел к столу и без приглашения сел.
- Должно быть, вы знаете, кто мы, и излишне говорить, какой путь, откуда, и как прошли мы. У нас есть к вам одно предложение и одно требование. Они оба тесно переплетены друг с другом, но так как предложение родилось ранее требования, то я с него начну.
Рауль вздохнул и стал говорить далее:
- Прибыв к вам не по собственной воле, а по воле обстоятельств и дорог, мы наконец то оказались в удобной обстановке и отдохнули. Ряд случайностей позволил нам узнать об исчезнувшей стране и её столице, в которой, якобы, есть кристалл времени. Узнали мы так же, что им интересуется Вэрдлак Скатагеви (Рауль жестом оборвал готовое сорваться восклицание мэра). Наш друг Парауэл ехал к вам с предложением финансировать нашу экспедицию в Дубултинар. Мы хотим вернуться в наше время. Но Парауэл не добрался до вас, и тут идёт наше требование: найти место, куда увезли нашего друга и схватить этого мерзкого негодяя Скатагеви!
Мэр вздохнул в манере Рауля и, пожав плечами, сказал:
- Если бы вы знали, как ваше требование согласуется с моим желанием. Но, увы! Вот уже многие годы тюрьма Гвен-Сиенс исстрадалась из-за отсутствия в её стенах Вэрдлака Скатагеви.
- Прошу прощения, - выдвинулся вперёд Витор Килси. - Рауль некоторым образом сподвижник Парауэла и они из одного времени. Увлекшись рассказом, он позабыл ещё об одном. Рауль - ты забыл попросить мэра об "Эролайндже".
Рауль смутился, а Задуале Краньон громко расхохотался.
- Так попросите об этом сейчас, - превозмогая смех, сказал мэр.
Витор, видя, что Рауль не может сказать ни слова, объяснил: