К берегу приближалось громадное чудовище, плывшее со скоростью чемпиона по плаванию, не обращая внимания на толстый слой водорослей. Некоторое время я видел только выступающую из воды голову размером с большую кипу хлопка; голову поддерживали плечи шириной не менее двух онов[47]. Поросшая шерстью физиономия немного походила на морду обычной обезьяны, но имела сходство и с лицом негра. В полуоткрытой пасти монстра виднелись огромные желтые клыки.
Почувствовав под собой землю, чудовище встало на ноги, выбралось на сушу и направилось к привязанной антилопе. В двух шагах от приманки чудовище остановилось и начало оглядываться, шумно принюхиваясь.
Теперь я смог разглядеть стоявшее во весь рост существо.
Его рост превышал шесть метров, туловище было массивным и толстым, размером в мюи[48], мощные руки и ноги, похожие на стволы деревьев, показались мне непропорционально короткими. Тело покрывала редкая бурая шерсть; местами были видны участки голой кожи неприятного розового цвета. Чудовище зашипело на антилопу, но не стало приближаться к ней. Оно широко разинуло уродливую пасть; небольшие глазки сверкали.
— Стреляйте, господин, — прошептал Ухак. — Он почуял нас!
Несколько секунд я колебался; если пуля не попадет в кость, она не разорвется, и разъяренное раненое чудовище кинется на нас.
Я прицелился в солнечное сплетение и выстрелил.
Прогремел выстрел, и эхом ему ответило громовое рычанье.
Потом я услышал торжествующий крик Ухака. Чудовище, упавшее возле самого берега, корчилось в неглубокой воде, окрашивая ее кровью. Его морда, искаженная злобой и болью, была повернута в нашу сторону и оглушала нас страшным ревом. Через мгновение монстр оказался на ногах.
Я выстрелил второй раз, целясь в голову, и монстр снова рухнул в воду. Еще минуту он бился, поднимая брызги и вспенивая воду, но скоро затих. Мы увидели подбиравшихся к телу крокодилов.
К сожалению, нам не удалось отбить у крокодилов трофей этой невероятной охоты, но я никогда не забуду выражение счастья на лице индейца, которому я помог отомстить за смерть брата.
Черный лебедь
Один маленький мальчик жил когда-то в огромном замке. Он был один у своей матери, и та окружила его нежностью и заботой. Слуги постоянно следили за мальчиком, но больше всего внимания ему уделяла гувернантка, особенно в случаях, когда мать ребенка была занята другими делами. Мальчику не разрешали одному гулять даже в парке, окружавшем замок, и особенно строго ему запрещали подходить к пруду.
Пруд, просторное зеркало прозрачной воды, населяли гордые лебеди, сверкавшие белизной своего оперения.
Один лебедь, который особенно выделялся величиной и красотой, был самым белоснежным, самым гордым и самым величественным, а также самым самолюбивым и хвастливым.
Он был таким гордым и таким завистливым, что злился на все, что вокруг него могло отвлечь взгляды от его особы, так как привык, что все восхищались его великолепием.
Поэтому он возненавидел мальчика, которого друзья и подруги матери, посещавшие замок, постоянно осыпали похвалами и восторгались его умом и красотой.
Однажды жарким летним днем, когда гувернантка забыла о своем подопечном, увлекшись интересным романом, мальчик вышел в парк и направился к пруду.
Прекрасный лебедь тут же поплыл к нему, сверкая всем своим великолепием и стараясь привлечь его внимание. Он высоко держал горделивую голову, грациозно изгибал длинную шею, кокетливо разглаживал клювом белоснежное оперение и искусно выписывал на поверхности пруда изящные пируэты.
Когда мальчик остановился у пруда и стал с восхищением наблюдать за красавцем-лебедем, тот сказал ему:
— Не хочешь ли ты поплавать вместе со мной? Я покажу тебе чудесный остров, где растут огромные деревья и цветут фантастически яркие цветы, каких ты никогда не видел, на ветвях деревьев зреют чудесные плоды, каких ты никогда не пробовал, а под деревьями играют животные, которых ты никогда не встречал. Так как, ты хочешь поплыть туда со мной?
Мальчик заколебался.
— Но что скажет мама? Ведь она не разрешает мне далеко отходить от замка. Скажи, он далеко, твой остров?
— Не очень, — ответил лебедь. — Забирайся ко мне на спину и держись обеими руками за мою шею. Я быстро отвезу тебя на этот волшебный остров.
Лебедь подплыл к самому берегу, мальчик забрался к нему на спину, и его путешествие в неизвестность началось.
Лебедь энергично рассекал воду, двигаясь вперед быстрее любой лодки.
Скоро путешественники оставили пруд позади и очутились в небольшой речке с живописными берегами. Большие деревья склонялись над водой и опускали в нее ветки, чтобы освежить листву. Цветы с удовольствием смотрели на свои отражения в воде. Нашим путешественникам то и дело встречались другие лебеди, которых наш гордый путник не считал достойными приветствия. Самые разные рыбки высовывали из воды свои небольшие очаровательные головки и желали мальчику счастливого пути.
Наконец, речка расширилась и впереди показался остров, к которому и причалил лебедь.
— Вот и чудесный остров, — сказал он мальчику.
Мальчик сошел на землю и направился вглубь острова.