Читаем У рифов Армагеддона полностью

— В судостроении тоже, — заверил их Мерлин. — Для военно-морского флота, конечно, но я подозреваю, что вы тоже увидите много нового в конструкции торгового корабля, как только сэр Дастин и я закончим обсуждение кое-чего, называемого «шхуна». У меня на самом деле есть личный опыт, и именно поэтому я уверен, что это создаст изрядную сенсацию, когда сэр Дастин — и вы, конечно же, мастер Хоусмин — выставите её на всеобщее обозрение. Может потребоваться несколько месяцев чтобы люди осознали её преимущества, но как только они это сделают, вы будете завалены заказами. Я подозреваю, что внезапное вливание капитала сделает разработку нового литейного завода в Дельтаке гораздо более выполнимым.

— И, если мы будем заняты, это также объяснит, почему мне внезапно нужно строить новые литейные производства, — сказал Хоусмин с энтузиазмом.

— И, — добавил Мичейл, — учитывая тот факт, что все эти новые идеи действительно исходят от вас, сейджин Мерлин, и от Его Величества, сам Бог велел, что это «внезапное вливание капитала» должно пойти на строительство Флота.

— Король рассматривает возможность создания учреждения под названием «патентное бюро», — сказал им Мерлин. — Это нечто, к чему нужно подойти осторожно, по многим причинам. Но если мы сможем организовать его, люди, которые придумают новые и лучшие способы делать что-то, смогут подать заявку на «патент» на их новые идеи. Это означает, что они будут владеть этой идеей и что никто другой — в Черис, по крайней мере — не сможет использовать её без их разрешения… и, как правило, уплаты скромного вознаграждения тому, кто её создал. На данный момент Его Величество планирует, чтобы каждый из вас подал заявку на патенты на новые идеи, которые вы представите в результате наших совещаний.

— Я такой же эгоист, как и любой другой человек, сейджин Мерлин, — сказал Хоусмин с выражением беспокойства, — но я чувствую себя некомфортно при мысли о — как вы назвали это? «патент»? — идее, которую вы предложили.

— Мастер Хоусмин, — сказал Мерлин с улыбкой, — я совершенно не понимаю, как превратить большинство этих идей в реальные устройства. Пушка, да. И новые конструкции такелажа, которые я буду обсуждать с сэром Дастином. Но литейные заводы, текстильные мануфактуры, инвестиционные механизмы — это по крайней мере так же чуждо мне, как и, возможно, всё, что могу знать я — для вас. От нас потребуется партнёрство, во всех смыслах этого слова, чтобы выполнить всю эту работу. Поэтому, моя мысль заключается в том, что самым простым решением для каждого из вас, как патриотичных черисийцев, было бы объявить, что вы передаёте половину любых патентных сборов, которые вы получаете, Короне. Что, в сочетании пошлинами, которые будут платить люди, покупающие ваши новые товары, довольно легко должно компенсировать убытки Королю.

— А что насчёт вас? — спросил Мичейл, и Мерлин пожал плечами.

— Говорят, что сейджину мало пользы от мирского богатства. Лично я всегда наслаждался несколькими незначительными предметами роскоши, но король Хааральд предоставляет мне довольно комфортабельные жилые помещения, и я полагаю, что он будет счастлив предоставить эти «незначительные предметы роскоши», если я попрошу его. Кроме того, что мне делать с деньгами, если бы у они меня были?

— Вы на самом деле это имеете в виду, не так ли? — сказал Хоусмин, и Мерлин кивнул.

— Конечно, же я это имею в виду, мастер Хоусмин. Кроме того, я буду слишком занят в течение следующих нескольких лет, чтобы беспокоиться о том, чтобы тратить деньги на что-нибудь.

— По-видимому, сейджин даже больше отличается от других людей, чем я когда-либо слышал, — сказал Мичейл с лёгкой улыбкой. Затем улыбка исчезла, и он торжественно кивнул Мерлину. — Тем не менее, сейджин Мерлин, что бы ни случилось, Эдвирд и я — и вся Черис — будем вам обязаны гораздо больше, чем мы могли бы заплатить с помощью простых денег. Большая часть Черис этого не узнает, но мы будем. Что касается меня, и, так же, я уверен, и Эдвирда, если мы когда-нибудь можем как-то помочь вам, золотом или сталью, вам нужно только дать знать.

Хоусмин твёрдо кивнул

— Я благодарен вам за это — вам обоим, — сказал Мерлин, искренне говоря каждое слово. — Но сейчас, я боюсь, что мне пора встретиться с сэром Дастином. Принц Кайлеб, барон Подводной Горы и граф Острова Замка́ собираются присоединиться к нам в течение примерно часа. Если бы я мог обременить вас, мастер Хоусмин, я был бы очень признателен, если бы вы тогда тоже присоединились к нам. Там есть один момент, в частности, где мне понадобится ваше участие.

— Да ну? — Хоусмин взглянул на него на мгновение, затем внезапно фыркнул. — Позвольте мне угадать. Это связано с сумасшедшей идеей Дастина о том, чтобы покрыть днища всех кораблей флота медью?

— Я бы не назвал это «сумасшедшей идеей», — ответил Мерлин с улыбкой, — но это то, что я хотел бы обсудить.

— Это будет стоить целое состояние, — возразил Хоусмин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги