Читаем У вас один общий друг полностью

В действительности Боб не работал. Он гадал, какого черта Эми забыла в Куинсе. Какая нелепость! Как можно жить где-то кроме Манхэттена! В последние годы ему часто приходилось ездить на свидания в другие районы, однако в Манхэттене есть какая-то романтика, до которой Куинсу как до луны. Даже если живешь в крохотной однокомнатной квартирке. Впрочем, Бобу и не требовалось много места. Порой он воспринимал свое жилье как гостиничный номер, не более того.

В дверь кабинета постучали. Заглянула Франсина с тарелкой самого пышного печенья с шоколадной крошкой, какое Боб только видел.

– Прости, что отвлекаю, – сказала она, явно гордясь собой и не испытывая сожалений по поводу того, что прерывает рабочий процесс.

– Ничего страшного, – усмехнулся Боб. – Франсина, ты дьявол во плоти. Вводишь во искушение.

– Просто положу печенье на салфетку и оставлю на столе, – усмехнулась она в ответ. – А потом закрою дверь, и можешь делать с ним все что заблагорассудится.

Именно так Франсина и поступила. Когда она повернулась, чтобы уйти, Боб изобразил на голове рога и указал на нее: «Вот ты кто». Ей это нравилось.

Боб откинулся в кресле, взглянул на печенье и подумал о Труди. Симпатичная. Определение избитое, но верное. И молоденькая. Даже чересчур. В следующий раз нужно найти девушку постарше. Изменить параметры поиска. Однако Труди излучала трогательную надежду – такой вид бывает, когда всю жизнь мечтаешь жить в Нью-Йорке, наконец твоя мечта сбывается, и это твой первый год в городе. Романтика.

Боб отправил Труди сообщение, и она тут же ответила:

– Приветик! Рада, что ты написал после всего, что между нами было. ЛОЛ.

– Слишком быстро?

– ЛОЛ, конечно, нет. Я уж решила, ты обо мне забыл.;)

– Как я мог о тебе забыть! Мне вчера понравилось.

– Ммммм… ну еще бы.;)

– Встретимся сегодня?

– Прости, не могу. У сестры день рождения. Собираемся женской компанией. Я могу после праздника, но будет уже поздновато.

Блин.

– Ну вот… ладно, шучу. Может, в другой день?

– О да! Как насчет завтра?

– Почему бы и нет? Давай завтра спишемся.

Боб не любил строить планы так надолго. Сегодня ему было бы приятно провести время с Труди, а завтра… Он открыл «Флиртариум». Большой палец сам нашел иконку приложения. Увеличить максимальный возраст до тридцати пяти. Саманта, тридцать четыре. С виду высокая, по плечам спадают длинные золотистые локоны. Можно быть с тобой откровенным? У меня это в первый раз. Дальше привычная болтовня. Хочешь встретиться? Она заканчивает работу в шесть, может встретиться в районе семи, подойдет? Конечно. Жаль, в молодости Боб не знал, с какой легкостью будет клеить девчонок.

– Ну так что, этот твой орел уже вылупился или нет?

– Отвали, я работаю. Нет, еще не вылупился. Потом поболтаем.

Из окна Боба открывался вид на Манхэттен: Морнингсайд-Хайтс, Риверсайдская церковь и многочисленные дома. «У меня получилось, – сказал он себе. – Я попал в будущее». Разве не этого он добивался? Стать взрослым. Он уже толком и не помнил, каково это – подойти к девушке и заговорить с ней.

Вот почему его бесило, что Эми живет в Куинсе, – он был уверен, что она поселится в Вестчестере. Может, так и случилось бы, останься она с ним. Они поселились бы там вместе, почти наверняка, если бы не злосчастный ужин в индийском ресторане и разговор о планах на День благодарения. Много лет подряд Боб повторял про себя события того вечера, не уставая удивляться, с какой легкостью его жизнь разлетелась на мелкие кусочки. Теперь он уже не удивляется. Чем старше становишься, тем больше ценишь, что прошлое исчезает, не оставляя следов.

Звякнул телефон, вырвав Боба из раздумий. Труди. Все-таки согласилась!

– Может, встретимся до дня рождения? Я могу поужинать с тобой, а потом поехать к сестре. Годится? – Боб представил ее милую улыбку и ни на минуту не задумался о том, что уже договорился с Самантой.

– Конечно!

– Давай где-нибудь неподалеку от моего офиса в районе восьми?

Саманта в семь. Можно передвинуть ее на другой день. Она предлагала встретиться в баре где-то на восточной окраине Йорквилла, в районе девяностых улиц. Слишком большой крюк.

– Как скажешь. Ты была в устричном баре «Гранд Централ»?

– Нет. Хорошее место?

– Мое любимое. Тебе понравится.

У дочери Эми проколоты уши. И кто придумал делать в ребенке дырки? Наверняка Дуг.

– Круто! Жду не дождусь! Встретимся в восемь!

Боба неприятно кольнуло. Он уже давно не встречался с одной женщиной дважды. Хотя нет, была одна. Рокси. Но он согласился встретиться еще раз, чтобы снова увидеть Элис. Элис. Еще одно исчезновение. Она почти разглядела его. Он почти позволил ей себя разглядеть. Боб взглянул на Саманту: водопад золотистых волос, неизъяснимый намек на высокий рост, за спиной – размытая осенняя листва, лицо без улыбки крупным планом. Создавалось впечатление, что ухаживать за этой тридцатичетырехлетней Самантой – дело не для слабых духом, зато сулящее невиданный приз победителю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы