Несмотря на мой побег, оставалась реальная угроза со стороны местных немцев-коммунистов, которые могли узнать о моем присутствии в деревне и сообщить об этом русским. Еще большую опасность представлял тот факт, что семья была под подозрением из-за членства моего дяди в нацистской партии, хотя он сам теперь находился в английском лагере.
Рано утром на следующий день представитель местных коммунистических властей неожиданно нагрянул с проверкой, нет ли в доме контрабанды. Взбежав по лестнице на чердак, я спрятался под грудой старой одежды, в то время как Аннелиза осталась с тетушкой внизу. Последовали долгие расспросы и обыск, я все больше начинал нервничать, что начнут проверять и на чердаке. Даже когда проверяющие ушли полчаса спустя, я понял, что дом тетушки – место небезопасное и, кроме того, она сильно рискует из-за меня.
Наутро мы с Аннелизой отправились из Хоэндольслебена в Пюгген, где было безопаснее, и без происшествий прошли все 25 километров пути. В моем родном доме мы могли более надежно скрыться от местных информаторов. Два дня спустя, соблюдая предельную осторожность, мы пересекли границу в обратном направлении с двумя рюкзаками, плотно набитыми самым разнообразным продовольствием. В пути на этот раз не было никаких чрезвычайных ситуаций. Взвесив риск попасть в плен и оказаться в заключении, я всего лишь один раз после этого посетил нашу ферму.
Во время нашего второго посещения Пюггена поздней осенью 1946 г., несмотря на опасение, что наше присутствие привлечет внимание коммунистических властей, мы с Аннелизой очень легко вошли в ритм повседневного привычного труда на ферме. Рабочий день на арендованной молотилке, на всем протяжении которого мы вместе с отцом и сестрами только успевали подносить снопы к машине, подходил к концу, и отец предложил закончить молотьбу завтра. Работы оставалось всего на час, хотя и было поздно, но я убедил всех продолжить наши труды и закончить все сегодня.
Вскоре после этого тракторный мотор, приводивший в действие молотилку, начал выстреливать искры, и легковоспламеняющаяся солома вся мгновенно вспыхнула. Несмотря на все наши усилия затушить огонь, вся рига была вскоре охвачена пламенем. Нам все же удалось помешать распространению пожара на другие строения, но тем не менее это было самым большим несчастным случаем за все время на нашей ферме. Поскольку я настоял на продолжении работ, я видел в этом свою вину, но уже невозможно было ничего поделать.
Весной 1947 г. Аннелиза убедила меня, что она одна сможет отправиться в Пюгген. Действительно, она вскоре возвратилась с полным рюкзаком продуктов. Однако ее готовность встретить опасность лицом к лицу была проявлением не только ее смелости, но и некоторой наивности. В то время как ее первое самостоятельное путешествие прошло нормально, ее вторичная попытка имела последствия.
Вернувшись, Аннелиза рассказала мне, как она в тот последний вечер чуть было не столкнулась с советским патрулем вблизи границы. К счастью, солдаты не заметили ее, и она спряталась в коровнике. Утром пришел хозяин фермы задать корм коровам и обнаружил ее. Несмотря на грозившую ему опасность со стороны коммунистических властей в случае недонесения, он позволил ей беспрепятственно уйти.
Выслушав ее рассказ, я запретил ей какие-либо попытки проникнуть за «железный занавес». Когда я сейчас задумываюсь о той опасности, которой подвергалась моя жена, я не могу понять, как я мог разрешить ей рискнуть хотя бы раз. Мое согласие в этом случае служило лучшей иллюстрацией той степени отчаяния, которое мы переживали в те годы.
В апреле 1947 г. я наконец-то стал участником программы по подготовке электротехников в федеральном техническом училище в Гамбурге. Я получил разрешение работать как профессиональный электрик и несколько месяцев получал зарплату до поступления в училище, но квалификационный экзамен на специалиста-профессионала я сдал только в июле. Профессионал-специалист получал достаточную зарплату для содержания семьи. Я понимал, что не смогу работать электриком даже неполное рабочее время, если собирался по-настоящему целый день отдавать учебе.
Первый семестр я закончил в училище Нюрнберга, остальные семестры посещал в Вольфенбюттеле вблизи Брауншвайга. Теперь, когда я был безработным и Аннелиза не могла найти работу, я обратился к дяде Шторку, занимавшемуся продажей автомобилей «Опель» в Люнебурге, с просьбой ссудить мне одну тысячу марок. Даже с этими деньгами наша жизнь в Вольфенбюттеле была хуже, чем в Гамбурге. Принимая во внимание и то, что продуктами нас снабжал господин Берндт.
Мы были глубоко благодарны Марлен за помощь продуктами из Пюггена, но она не могла кардинально решить для нас с Аннелизой проблему питания. Иногда мне приходилось принимать отчаянные решения. Дважды я закладывал сделанные на заказ ювелиром из Дрездена обручальные кольца. В другой раз, когда не было денег, я проник на участок одного фермера в 400 метрах от нашей квартиры, чтобы нарвать бобов. Это было воровство, но я был готов сделать все возможное, чтобы накормить нас с Аннелизой.