Читаем Убежище полностью

— Папа и Брендан знают Фрэнсиса. Они не выберут его, если будут считать, что он принесёт неприятности. И ты должен признать, что он заботится о стае.

Я выпустил облачко воздуха.

— Ну, единственное, что сейчас меня волнует, это яхта и рыжая, с которой я встречаюсь на вечеринке у Джастина. Готов выдвигаться?

Максвелл дернул за нужные верёвочки и вернул нас с Питом в школу после нашего отсутствия в течение месяца, и мы вдвоём провели множество ночей, работая над заданиями по диплому. Вдобавок ко всему, это не оставляло времени на свидания. Когда Джастин Рид пригласил нас провести день на яхте его отца, а затем устроить вечеринку у него дома, я понял, что это прекрасная возможность наверстать упущенное.

— Какая рыжая?

— Тейлор Уайт. Она пытается замутить со мной с марта.

Пит покачал головой.

— Везучий засранец.

Я улыбнулся, потому что сегодня чувствовал себя очень хорошо. У меня был мой "Мустанг", я больше не был под домашним арестом, и меня ждала великолепная рыжая.

Мы направились к двери, но я остановился как вкопанный, когда тяжёлая рука опустилась на моё плечо. Я оглянулся и, увидев Максвелла, вздохнул про себя. Я был так близок к побегу.

— Куда это вы двое так торопитесь?

— На яхту Джастина, — сказал Пит.

Я почти ожидал, что Максвелл скажет нам, что мы всё ещё под домашним арестом. Вместо этого он сказал:

— Вы забыли сказать Брендану, что хотите участвовать в Бета-отборе.

У меня отвисла челюсть, и я даже не пытался скрыть удивления. Я, Бета? Я только что закончил школу. Не говоря уже о том, что последние полгода Максвелл твердил мне, что я должен повзрослеть и вести себя как взрослый. Очередной его тест?

Пит усмехнулся.

— У нас нет шансов стать Бетой по сравнению с другими парнями.

Максвелл жестом пригласил нас следовать за ним на кухню. Вновь появилось выражение лектора на его лице, и я подавил стон.

— В ваших венах течёт кровь Альфы, и однажды один из вас сможет занять моё место. Стать Бетой — это хороший способ начать учиться правильно управлять этой стаей.

Ого! Погодите-ка. Альфа? Возглавить стаю? О чём, чёрт возьми, он говорит?

Я не смог сдержать смех, который вырвался из меня.

— Ты серьёзно?

Максвелл нахмурился.

— Разве похоже, что я шучу?

— В прошлом месяце ты сказал мне, что я так медлителен на тренировках, что моя бабушка сможет обогнать меня, а теперь ты думаешь, что я смогу стать Альфой? — я покачал головой. — Без обид, но да, думаю, ты шутишь с нами.

Он скрестил руки на груди.

— Я не говорил, что ты будешь готов к этой работе в ближайшее время. Ни один из вас не показал черт Альфы, но вы всё ещё молоды. У тебя не всё потеряно, если ты снова не облажаешься.

Я посмотрел на Пита, который, казалось, был так же шокирован заявлениями своего отца, как и я. Очевидно, для него это тоже стало новостью.

— А что, если я не хочу возглавлять стаю?

У меня было несколько идей о том, что я хочу делать со своей жизнью, и ничего из этого не включало в себя быть Альфой стаи. Или Бетой, если уж на то пошло.

Максвелл пожал плечами.

— Лучшие лидеры — это те, кто не хотят этого. Они делают это, потому что знают, что они правильные люди для осуществления этой работы. Они делают это потому, что их стая нуждается в них.

Он повернулся, чтобы вернуться в гостиную.

— Ожидаю увидеть ваши имена в списке Бет.

— Отлично, — пробормотал я, когда он вышел из кухни. — Пойдём, Пит.

Когда мы отправились на поиски Брендана, большинство членов стаи уже разошлись, за исключением нескольких человек, обсуждавших объявление Максвелла. Судя по виду, Брендан вовсе не удивился, когда мы неохотно попросили его добавить нас в список. Казалось, его это позабавило. Я был рад, что хоть кто-то этим наслаждался.

— Я бы не отказался стать Бетой, — сказал Пит, когда мы забрались в "Мустанг". — Но папа, наверное, заставляет нас сделать это, чтобы преподать урок ответственности. Никто не предпочтёт нас с тобой старшим в этом списке.

Я немного расслабился.

— Наверное, ты прав.

Повернув ключ в замке зажигания, я улыбнулся ровному урчанию мощного двигателя V8. Удовлетворение и гордость наполнили меня от работы, которую я провёл над машиной. Пока я не начал восстанавливать "Мустанг", я никогда не задумывался о работе с автомобилями. Но теперь, когда машина была готова, я почувствовал лёгкое разочарование от того, что не буду работать над ней завтра. Ничто не могло сравниться с возвращением классической машины к жизни.

Кроме того, нет ничего лучше свободы впервые за несколько месяцев. Сегодня всё было ради веселья. Завтра я буду волноваться о Бета-отборе, стае и незапечатлённых женщинах, которые надеются поймать пару.

Я подавил дрожь при последней мысли и дал задний ход.

ЭММА

— Вот, пожалуйста, мисс.

— Спасибо, — тихо сказала я, когда водитель такси поставил мои чемоданы на лестничную площадку.

Я полезла в сумку за бумажником, но он отмахнулся.

— Женщина, которая организовала твою поездку, уже обо всём позаботилась, — сказал он, прежде чем спуститься по лестнице. — Приятного времяпровождения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги