Читаем Убежище полностью

Я смотрела, как он садится в синий фургон и уезжает, потом достала из сумки связку ключей и повернулась к двери. Глубоко вздохнув, я открыла дверь и распахнула. Мои руки дрожали от нервного возбуждения, когда я схватила ручку своего самого большого чемодана и вкатила его в здание.

Мой новый дом.

Я втащила внутрь второй чемодан, закрыла массивную стальную дверь и задвинула засов. Бросив дорожную сумку рядом с багажом, я пошла осматривать апартаменты.

Первой комнатой, которую я нашла, оказалась кухня, и как только я её увидела, меня наполнила ностальгия. Бледно-жёлтые стены и белые шкафы напомнили мне кухню в доме моей семьи в Вирджиния-Бич. Мы ездили туда летом, и каждое утро я готовила французские тосты для нас с сестрой Мари, а потом мы гуляли по дюнам. Она любила собирать ракушки и играть в Робинзона Крузо, пока я рисовала. Интересно, она всё ещё...

У меня перехватило горло, и я подбежала к окну. Из окна открывался вид на залив, ничем не похожий на вид из нашего старого летнего домика. Мои пальцы вцепились в гранитную стойку, сердце бешено заколотилось, а голова закружилась.

"Расслабься. Дыши глубже", — сказала я себе, медленно вдыхая, дыша диафрагмой, как учила меня Маргот.

Прошло несколько долгих минут, прежде чем мой пульс пришёл в норму, и комната перестала крениться. Я ослабила хватку на стойке и на мгновение закрыла глаза.

"Ты знала, что это случится. С каждым прожитым днём будет легче".

Ещё один глубокий вдох, и я открыла глаза, снова чувствуя контроль. В первый месяц после моего исцеления, панические атаки случались постоянно. Маргот и другие лекари в Весторне помогли мне узнавать признаки надвигающегося приступа и как его остановить. Это также помогло мне узнать мои триггеры, которые в основном сосредоточены вокруг моей семьи и моей старой жизни. Жизнь, к которой я никогда не смогу вернуться.

"Ладно, прекращай".

Если я чему-то и научилась за последние три месяца, так это тому, что размышления о вещах, находящихся вне моего контроля, никогда ничего не меняют. Становилось только грустно, а печали мне хватало на две жизни.

Я отвернулась от окна и снова оглядела кухню. Хорошая комната, тёплая и солнечная, и я поняла, почему Сара её любила. Я представила, как готовлю еду и ем за маленьким столиком, и улыбнулась. Да, я могу это сделать.

Мой взгляд упал на листок бумаги, лежавший на столе, и я взяла его, зная, что это от Сары, ещё до того, как прочитала.

"Эмма,

Добро пожаловать в твой новый дом! Надеюсь, тебе понравится здесь так же, как нравилось мне. Не могу поверить, что ты живёшь в моём старом доме, а я еду в Россию. Жизнь полна сюрпризов, не так ли?

Знаю-знаю, ты говорила, что хочешь сделать всё сама, но я ничего не могла с собой поделать. Я заполнила кухню некоторыми из твоих любимых продуктов, это поможет тебе почувствовать себя как дома в первый день. А также прикупила кое-какие вещи, которые, как я надеюсь, тебе понравятся, например, новую эспрессо-машину, что стоит перед тобой. Я знаю, как сильно ты любишь свой мокко латте. В магазине мне сказали, что ей довольно легко управлять. Инструкция в ящике у холодильника.

Я оставила номер на холодильнике на случай, если что-то в доме сломается. Брендан — мой друг, и он может всё починить. Счета за любой ремонт он вышлет мне. И никаких споров. Моя обязанность — всё исправить. Брендан — член стаи, но не волнуйся. Я не говорила им о тебе. Я также оставила номер Роланда на случай, если ты передумаешь о встрече с ним. Надеюсь, что передумаешь. Он отличный парень и очень весёлый.

Ладно, я должна идти, иначе Николас снова перебросит меня через плечо. Это уже становится у него дурной привычкой. Я позвоню тебе через несколько дней, чтобы узнать, как ты устроилась. Пока!

С любовью, Сара".

Я улыбнулась, почувствовав облегчение после прочтения письма Сары. Она была лучшим другом, что когда-либо у меня был. Мне хотелось, чтобы она была здесь, но они с Николасом сейчас летели в Россию навестить его семью.

Я никогда ещё не видела, чтобы двое были бы без ума друг от друга, как они с Николасом. Я думала, что такая любовь существует только в любовных романах, пока не встретила их. До того, как у меня украли прежнюю жизнь, я мечтала о такой же любви, как у них. Эти мечты давно умерли вместе с девушкой, которой я была. Теперь же я хотела лишь какого-то подобия нормальной жизни и немного счастья.

Я стряхнула с себя печаль, снова овладевшую мной, и пошла исследовать остальную часть квартиры. На первом этаже я нашла уютную гостиную, хозяйскую спальню, ванную, прачечную и старый кабинет Нейта. Я покачала головой, увидев на столе новенький ноутбук. Да уж, кое-что прикупила.

В конце коридора была лестница на чердак, где раньше была спальня Сары. Я взбежала по лестнице, желая увидеть всё своими глазами. Наверху я остановилась, не веря своим глазам.

— Ох, Сара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги