Официантка, которая зажгла им свечу — Кинтайр задул ее, как только она ушла, — и принесла им полбутылки бургундского, не обратила на них особого внимания. Что ж, давно известно, что возбужденные свидетели не представляют особой ценности. Они видят драку, но не дерущихся.
Коринна молчала, опираясь щекой на кулак. Она ничего не пила. Кинтайр пытался разгадать взгляд, которым она смотрела на Гвидо, но видел только тревожную нежность.
— Не возражаете, если я подсяду?
Кинтайр удивленно поднял голову и увидел плоское лицо Трюгве Ямамуры.
— О, — тупо сказал он. — Садитесь. Мисс Ломбарди, это…
Он объяснил подробности.
— Рада знакомству, — сказала она.
Взгляд ее добавил: Может быть. Все зависит от того, что будет дальше.
Гитара Гвидо звенела и подпрыгивала. Его голос, полный сатирического смеха, заполнял помещение.
— Я спою вам о любви и мире…
— Мы были так заметны, когда вошли? — спросил Кинтайр.
— Оставьте сценический шепот, — сказал ему Ямамура. — Обычный негромкий голос привлекает к себе меньше внимания. Нет, вы вошли незаметно. Просто я сделал своим обыкновением видеть все происходящее. И сейчас вижу.
Он держал пиво, и глаза его непрерывно двигались; все остальное было совершенно расслаблено; все отдыхало, пока не потребуется каждая мышца.
— Давно вы здесь? — спросил Кинтайр.
— Пару часов. С начала представления, — ответил Ямамура. — Я шел за Гвидо от его дома. Но до этого, решив, что он не покинет свои четыре безопасные стены, я занимался другими делами.
Коринна воскликнула:
— Вы узнали что-нибудь?
— Я пришел утром сразу после того, как Боб рассказал мне. Там, где я был, не растет трава. То есть я хочу сказать, что действовал быстро. — Из своего темно-бордового спортивного пиджака Ямамура достал трубку. — Мне показалось, чтобы разобраться в вашем друге Ларкине, лучше всего проследить за последними действиями Гвидо. Я начал с другого конца — с посещения Клейтона неделю назад в понедельник. Знаете, когда Брюс и Гвидо пошли к нему в поисках работы. Самого Клейтона сегодня нет в Городе, но я пошел в его роскошный отель и поговорил с его работниками.
Набив трубку, он какое-то время зажигал ее.
— Я узнал, что встреча с Клейтоном была долгой. Вернее встреча с Брюсом. Потому что Гвидо ушел на час раньше брата.
— Он никогда об этом не говорил! — сказала Коринна.
— А зачем ему говорить? — ответил Ямамура. — Это уязвляет его гордость. Но о чем говорили Брюс и Клейтон?
— И что из этого слышал Гвидо? — добавил Кинтайр.
Коринна вспыхнула.
— Пожалуйста, не надо, — резко сказала она.
— Простите, — ответил он. — Но если Брюс сказал Клейтону что-то важное, из-за чего могут убить, сначала пристрелили бы Гвидо. Потому что Гвидо мог услышать достаточно, чтобы сделать выводы и… Нет, подождите, дайте мне закончить! Может, Гвидо проболтался кому-то еще, сам не понимая, что это означает.
Она слегка улыбнулась ему и сказала:
— Спасибо за попытку.
— Это, вероятно, не имеет никакого значения, — сказал Ямамура. — Брюс мог сообщать Клейтону последние сведения о пятне плесени на 77 странице этой книги. — Он попытался выпустить дым кольцом. Не получилось. — Или нет? В зависимости от того, как интерпретировать следующие сведения: в тот же вечер Клейтон позвонил по телефону в Геную, Италия.
— Кому он звонил? — спросил Кинтайр.
— Девушка на коммутаторе не помнит. Она слышала только разговор по-итальянски; они начали разговор до того, как она отключилась. После того Клейтон несколько часов оставался дома. Итальянец позвонил ему. Думаю, что тут больше не о чем рассказывать, кроме одной странности в поведении мистера Клейтона. Он попросил коридорного принести ему несколько долларов наличными. Потом вышел и отсутствовал несколько часов.
Коринна удивленно подняла густые черные брови.
Кинтайр кивнул.
— Да, междугородный разговор, хотя и не из-за Атлантики. В общественной телефонной будке. Никакого шанса подслушать.
— Это может не иметь никакого отношения, — сказал Ямамура. — В самом законном бизнесе есть свои тайны. Но признаю: это любопытно. Может, Брюс навел его на что-то большое? А деловой конкурент ударил по Брюсу? Маловероятно. Может, сам Клейтон… Нет, это еще невероятней. Если бы он нарушал законы или был связан с преступниками, я бы слышал об этом.
Кинтайр сжал кулаки. Воздух свистел, выходя между зубами.
— В чем дело?
Слова Коринны доносились словно издалека.
— Ничего. А может, что-то. Но неважно. Продолжайте, Триг.
Только частью сознание он слышал слова детектива. Остальное громогласно произносило: Еще один подозреваемый. Я был уверен, что Клейтона нельзя заподозрить. Потому что федеральное правительство должно быть убеждено, что у него нет никаких связей с убийцами. И Триг, что еще более надежно, говорил то же самое. Он не мог так быстро найти убийцу, и невозможно, чтобы он совершил это преступление лично.
Но у Гвидо могут быть такие связи.
Встретился ли Клейтон снова с Гвидо?