Читаем Убийство на голубой яхте полностью

— Сейчас он стал светловолосым молодым человеком. Старая дама любит его, как когда-то любила его папеньку. Или папенька любил ее. Не пойму, как оно было в действительности. Я делаю свое дело и всегда прошу только одного, чтобы меня оставили в покое. Больше мне ничего не надо.

— Ну а Комо, он хороший работник?

— Работает-то он олл-райт, но все время не проходит чувство, что он видит тебя насквозь.

— Вы сказали, что жили некоторое время в доме Торов. Скажите, у вас тоща не было каких-либо неприятностей с Комо?

— Никаких ссор не было, во всяком случае, ничего такого. А вот у брата их было сколько угодно.

— У вашего брата? — спросил Мейсон, на какую-то долю секунды отрываясь от руля, чтобы многозначительно посмотреть на Деллу Стрит. — Так с вами там жил еще и ваш брат?

— Угу. Месяцев шесть или семь. — И что же с ним случилось?

— Умер.

— Пока вы там жили?

— Нет.

— Уже после того, как вы переехали… И как скоро?

— Через дару недель.

— Он долго болел?

— Нет.

— Сердце, по-видимому?

— Нет. Он был моложе меня.

Делла Стрит мягко сказала:

— Я понимаю, вам, мистер Ланк, не хочется даже и вспоминать об этом.

— Верно.

— Так всегда бывает, когда внезапно умирает близкий тебе человек. Это такой удар! Ваш брат, должно быть, был умницей, мистер Ланк?

— Почему вы так говорите?

— Сужу по вашим словам. Как я поняла, его никто не мог обвести вокруг пальца. Даже этот слуга-японец.

— Да уж, будьте уверены!

— Представляю, как вам трудно было снова начать работать в саду одному, после того, как вы лишились помощи брата.

— Он вовсе мне и не помогал. Он только приехал ко мне в гости. Некоторое время он себя довольно плохо чувствовал и не мог ничего делать.

— Подумать только… Часто бывает так, что слабые люди живут даже гораздо дольше, чем здоровяки, у которых за всю жизнь даже насморка не случалось!

— Что верно, то верно.

— Я тоже слышала, что мистер Тор был прекрасным человеком…

— Да, мадам. Он ко мне всегда хорошо относился.

— Одно то, что вам разрешили, чтобы в их доме жил ваш больной брат… Вряд ли они с вас высчитывали за питание.

— Нет, конечно. И я никогда не забуду, как вел себя мистер Тор, когда умер мой брат. Вы сами понимаете, что я здорово потратился на врачей, лекарства и все такое прочее. Ну, а когда брат все-таки скончался, мистер Тор позвал меня к себе, выразил свои соболезнования и, знаете, что сделал?

— Нет, а что?

— Дал мне триста пятьдесят долларов, чтобы я мог перевезти тело брата на Запад, так как наша мать была в то время еще жива, и ей было очень важно, чтобы Фил был похоронен поблизости. Он даже освободил меня от работы для сопровождения гроба. Мне хотелось как следует отблагодарить мистера Тора, но когда я возвратился с похорон Фила, он уже исчез.

Мейсон подтолкнул Деллу, чтобы она перестала особенно нажимать на эту тему и не возбудила в садовнике подозрений.

После нескольких минут молчания, Мейсон, как бы между прочим, спросил:

— Это произошло как раз перед тем, как он исчез?

— Совершенно верно.

Мейсон несколько раз покачал головой.

— Да, японцы и правда очень хитрый народ. На Востоке про наркотики знают такое, что нам и во сне не снилось…

Ланк даже наклонился вперед, как бы стараясь заглянуть в лицо Мейсону.

— Что заставило вас так сказать?

— Сам не знаю… Просто думал вслух… Иной раз в голову приходят довольно странные мысли.

— Я тоже долго и упорно думал, — сказал Ланк. Подождав несколько секунд, Мейсон небрежно спросил:

— Если бы возле меня был японец, который мне не нравился, я ни за что не стал бы жить с ним в одном доме… не так ли?

Разрешать ему для меня готовить или даже подавать пищу… Нет, я бы попросту боялся!

— Точно так же и я рассуждал, — сказал садовник. — Я хочу вам кое-что сказать, мистер… Прошу прощения, как ваше имя?

— Мейсон.

— Так вот, мистер Мейсон. В течение некоторого времени, после исчезновения мистера Франклина Тора, я готов был прозакладывать все, что у меня было, что тут дело не обошлось без этого косоглазого черта. И потом я не сомневался, что Фил умер по его милости. Сами понимаете, он вполне мог такое обтяпать…

— Яд? — спросил Мейсон.

— Ну, я ничего не говорю. Лично я не верю этим чересчур любопытным всезнайкам, но все же не хочу возводить на него напраслины. Я уже и так поступил с ним не совсем справедливо…

— Неужели?

— Сказать по правде, я подозревал, что он приложил свою руку к… одним словом, я уже говорил вам, что мне показалось, что он хотел убрать с дороги мистера Тора, но, не зная дозы или еще чего, он начал практиковаться на моем брате… То, как мистер Тор исчез и все такое, да еще все это случилось сразу же после смерти Фила… В то время я не очень много раздумывал над этим, а потом такая мысль тревожила меня все больше и больше.

Мейсон снова подтолкнул Деллу, показывая этим, что ей пора снова взяться за дело.

— Я не думаю, что тем самым вы поступили несправедливо по отношению к японцу.

— Нет! Он этого не делал! — вдруг решительно заявил мистер Ланк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне