Читаем Убийство в разгар зимы (сборник) полностью

– Я хотела бы, чтобы вы поднялись в мой кабинет наверху, – сказала, немного задыхаясь, хозяйка, когда мы отошли достаточно далеко, чтобы остальные гости ее не услышали. – Вы же знаете, где он, месье Пуаро. Там вы найдете человека, которому очень нужна ваша помощь, – и я знаю, что вы ей поможете. Она – одна из моих ближайших подруг, так что не говорите ей «нет».

Не прекращая разговаривать, леди Чаттертон энергично продвигалась вперед. Распахнув дверь, она воскликнула:

– Маргарита, дорогая, я привела его! И он сделает все, о чем ты его попросишь. Ведь вы же поможете миссис Клэйтон, месье Пуаро, правда?

И, будучи уверенной в ответе, она исчезла с той энергичностью, которая уже давно стала ее визитной карточкой.

Миссис Клэйтон, сидевшая в кресле возле окна, встала и пошла нам навстречу. Одета она была в глубокий траур – черный цвет подчеркивал бледность ее лица. Это была удивительно красивая женщина, причем в ней чувствовалась какая-то детская искренность, делавшая ее очарование совершенно неотразимым.

– Алиса Чаттертон такая милая, – сказала она. – Организовала эту встречу… Сказала, что вы, месье Пуаро, можете мне помочь. Конечно, я не знаю, согласитесь ли вы, но надеюсь, что согласитесь.

Она протянула руку, и Пуаро взял ее в свои. Он задержал руку на те несколько мгновений, пока внимательно изучал ее хозяйку. При этом в его манерах не было ничего грубого, а взгляд моего друга скорее напоминал изучающий взгляд знаменитого врача, смотрящего на приведенного к нему нового пациента.

– А вы уверены, мадам, – спросил он наконец, – что я смогу вам помочь?

– Так сказала мне Алиса.

– Понятно, но я спрашиваю вас, мадам.

Женщина слегка порозовела.

– Я не понимаю, о чем вы.

– Что вы, мадам, хотите, чтобы я сделал для вас?

– А вы… вы знаете, кто я?

– Естественно.

– Тогда вы, месье Пуаро и капитан Гастингс, можете догадаться, о чем я вас попрошу. – Мне было приятно, что она знает меня по имени. – Майор Рич не убивал моего мужа.

– Почему?

– Простите?

Пуаро улыбнулся, заметив ее смущение.

– Я спросил «почему?», – повторил он.

– Я не уверена, что понимаю вас.

– И в то же время все очень просто. Полиция и адвокаты – они зададут вам один и тот же вопрос: «Почему майор Рич убил мистера Клэйтона?» Я же спрашиваю вас о прямо противоположном. Я спрашиваю, мадам, почему майор Рич не убивал мистера Клэйтона?

– Вы хотите понять, почему я так в этом уверена?.. Ну, я просто знаю. Я слишком хорошо знаю майора Рича.

– Вы слишком хорошо знаете майора Рича, – повторил за ней Пуаро бесцветным голосом.

Миссис Клэйтон покраснела.

– Правильно – они все так говорят, они все так думают… О-о-о, я все знаю!

– C’est vrai[23]. И об этом они тоже будут вас спрашивать – насколько хорошо вы знаете майора. Может быть, вы будете отвечать правду, может быть, будете врать. Женщине иногда полезно соврать: ложь – это хорошее оружие. Но есть три человека, мадам, которым женщина всегда должна говорить правду: исповеднику, парикмахеру и своему детективу, если, конечно, она ему доверяет. А вы мне доверяете, мадам?

Маргарита глубоко вздохнула.

– Да, – ответила она. – Доверяю. Я должна… – добавила она совсем по-детски.

– Итак, как хорошо вы знаете майора Рича?

Какое-то время она смотрела на сыщика молча, а потом дерзко вздернула подбородок.

– Я отвечу вам на ваш вопрос. Я полюбила Джека с того момента, когда впервые его увидела – это было два года назад. Мне кажется, что позже – то есть я в этом уверена – он тоже полюбил меня. Но ни разу в этом не признался.

– Epatant![24] – воскликнул Пуаро. – Вы сэкономили мне добрых четверть часа, не ходя вокруг да около и рассказав всю правду. Вы очень умны. Теперь, ваш муж – он подозревал о ваших чувствах?

– Не знаю, – медленно ответила Маргарита. – Думаю… в последнее время… возможно. Его отношение ко мне изменилось… Хотя, может быть, это просто моя фантазия.

– Больше об этом никто не знал?

– Не думаю.

– И еще один вопрос – прошу заранее простить меня, мадам: вы не любили вашего мужа?

На мой взгляд, на свете не так уж много женщин, способных ответить на этот вопрос так же прямо, как ответила эта.

– Нет, – просто произнесла Маргарита Клэйтон.

– Bien. Теперь все мы знаем, на чем стоим. По-вашему, мадам, майор Рич не убивал вашего мужа, но вы понимаете, что все улики указывают на то, что сделал это именно он? Может быть, вы знаете, как частное лицо, о каких-то нестыковках в цепочке доказательств?

– Нет, мне ничего такого неизвестно.

– Когда ваш муж впервые сказал вам о своей поездке в Шотландию?

– Сразу после ланча. Еще он сказал, что это скука смертная, но ехать надо. Он сказал, что это как-то связано с оценкой земли.

– А потом?

– Потом он уехал… кажется, поехал в свой клуб. Больше… больше я его не видела.

– Теперь займемся майором. Как он вел себя в тот вечер? Как обычно?

– Да… кажется.

– Но вы не уверены?

Маргарита нахмурила брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агата Кристи. Первая леди детектива

Смертельная любовь (pассказы)
Смертельная любовь (pассказы)

Любовь возносит нас на невиданные высоты… и опускает в самые темные глубины. Именно темной стороне любви посвящен новейший сборник произведений королевы детектива. Преступления на почве страсти, роковые игры сердец, опасные любовные связи и интриги… Со всем этим блестяще разбираются легендарные персонажи леди Агаты: всеми любимые Эркюль Пуаро и мисс Марпл, «врачеватель душ» и маэстро драмы Паркер Пайн, сверхъестественный мистер Кин и неугомонная парочка – Томми и Таппенс.Эта книга содержит рассказы из сборников:• «Ранние дела Пуаро»• «Таинственный мистер Кин»• «Мистер Паркер Пайн»• «Тринадцать загадочных случаев»• «Партнеры по преступлению»• «Изумруд раджи»• «Дело смотрительницы»• «Второй удар гонга»«Несомненно, она гений». – Элизабет Джордж«Общепринято считать Кристи блестящим мастером острого сюжета. Однако она представляет собой нечто гораздо более значительное». – The Guardian«Если речь о драме с убийством – здесь нет никого изобретательней Кристи». – Sunday Times«…Я до сих пор обожаю романы Кристи». – Луиза Пенни«Читать роман Кристи – словно вгрызаться в спелое яблоко: чистейшее, хрустящее и абсолютное удовлетворение…» – Тана Френч

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги