Стив смотрел на всех этих молодых людей и не мог не представлять каждого из них в роли вчерашней жертвы – одно из проявлений профессиональной деформации. Все они в опасности. Его работа – проследить, чтобы с ними ничего ужасного не случилось, но он не всегда справлялся. Иногда у него выходило из рук вон плохо. Иногда Стив говорил сам себе: «Хватит, старик, ты славно повоевал, пора остепениться, купи устричную ферму и дом на воде», – и он бы так и поступил, если бы не Крис. Стив хотел и старался быть лучшим отцом для своего ребенка, чем его собственный был для него. На самом деле это было просто: Данн старший был куском дерьма, по крайней мере, после смерти матери Стива. Поэтому он так и не познакомил сына с дедушкой.
Данн вздохнул с облегчением, когда кудрявая макушка Криса показалась в дверях. Он прижимал к себе папку со сценарием пьесы, которую они ставили к столетию школы, и как всегда широко улыбался, оживленно болтая со своей подругой Сэм. Стив вышел из машины и поздоровался, а когда Крис подошел ближе, обнял его и потрепал по волосам.
– Привет, пап, – усмехнулся Крис и отстранился первым. – Не нужно было приезжать за мной. – Мальчишка осуждающе взглянул на отца и сочувственно поморщился. – Лучше бы поспал.
– Подумал, мы можем сходить пообедать куда-нибудь, – предложил Стив, когда они сели в машину.
– Но я… ладно, – Крис хотел возразить, и, судя по его лицу, у него уже были планы на субботний вечер, но в последний момент мальчик передумал.
– Послушай, Крис, я не хочу ограничивать твою свободу, но сейчас… Этого еще нет в новостях – пресса не пронюхала, и хорошо, потому что паника ни к чему. Вчера ночью мы нашли убитого подростка в Дискавери парке.
– И зачем ты мне это рассказал? – удивленно спросил Крис.
– Потому что я хочу защитить тебя. Хочу, чтобы ты был осторожней.
– Ладно уж, я же сказал, что буду осторожен. Кстати, если хочешь, ты можешь прийти на спектакль. Но нужно будет купить билет – это что-то вроде благотворительности.
– Сын, меня твой выбор не задевает, – Стив мельком взглянул на него, чтобы не отвлекаться от дороги, потому что трафик в это время был высокий.
– Правда? – спросил Крис, и Стив не без улыбки заметил, как удивленно распахнулись его синие глаза.
В такие моменты сын был сильно похож на Дебру. Ему достались ее цвет глаз, кудрявые волосы и ямочки на щеках.
Крис был забавным малышом. Пухлым, кудрявым ангелочком с рождественских поздравительных открыток. На его щеках выделялись ямочки и веснушки, а поразительной синевы глаза были окружены пушистыми ресницами. Он влюблял в себя с первого взгляда и всегда выглядел младше сверстников. Когда Стив, потерявший жену, замученный молодой отец, взъерошенный после бессонной ночи, в рубашке с пятнами от черт знает чего заходил в супермаркет с пятилетним сыном, женщины не упускали возможности потискать малыша Криса, который сидел у него на руках и крепко обнимал за шею.
Стив берег его: он обещал Дебре, что будет его беречь. Она ведь берегла, даже ушла прежде, чем Крис начал что-то осознавать, прежде, чем он научился чувствовать боль от потери.
– Правда. Я хочу прийти.
Крис отстегнул ремень безопасности, потянулся к Стиву и обнял его.
– Спасибо. Это очень важно для меня. Я не знал, как сказать тебе, боялся, что тебе не понравится… Но теперь, думаю, что ты готов. Я собираюсь отправить свои баллы в несколько колледжей театральной направленности. Конечно, будет еще творческое задание, но я уже занимаюсь этим. Так что…
– Это здорово, – Стив улыбнулся и похлопал сына по плечу. – Почему ты не говорил мне?
– Думал, ты не одобришь. Ты был так воодушевлен, когда я планировал стать доктором. Мне казалось, что это твоя мечта.
– Вот именно,
Глава пятая
Сержант Данн съехал на запасную полосу и заглушил мотор своего старого «Сильверадо». Вдали, за стеклянными высотками, виднелся искрящийся неоновыми вывесками и переливами ярких огней рябой залив.
Шпиль Спейс Нидл пронзал тяжелые свинцовые тучи, которые поливали город дождем, содрогаясь громом, лучась вспышками-молниями. Прохожих почти не было, лишь редкие смельчаки, скрываясь от ливня под бестолковыми зонтами, пробегали мимо освещенных витрин кофеен и магазинов.
Стив взглянул на напарника и подумал, что нужно было взять служебную машину: в их багажниках всегда есть зонты. У Стива зонта не было.
– Хочешь разделиться, или поиграем в «хороший коп, плохой коп»? – спросил Мэтт, открывая дверцу. Он почти кричал, потому что шум дождя заглушал звук его голоса.
– Поиграем. Иначе эти мелкие засранцы ничего нам не скажут, – выдохнул Стив и выбрался на улицу, накинув на голову капюшон.