Читаем Убийца королевы полностью

— Мир воистину полон чудес, не так ли? — спросил маршал. — Надо сказать, Келлен, я никогда не верил, что всё настолько однозначно: просто добро или просто зло. В смысле, благодаря своей работе я вижу много горя. Люди совершают разные поступки, Келлен. По уважительным причинам, по нелепым причинам. Но быть злым? Не иметь настоящей… думаю, это можно назвать душой. Я думал, такого рода чушь — просто товар, который продают мошенники, зарабатывающие на жизнь суевериями. Но Софист показал мне другое. Видишь ли, с тех пор, как появился парень, назвавшийся Святым Дьяболусом, его последователи изучали способы пленения демонов. Помнишь диких Чёрных Теней из историй джен-теп, которые ты, должно быть, слышал в детстве? Есть причина, почему Чёрные Тени никогда не пробирались в Дароменскую империю. Абсорбционисты вроде Софи проводят всю жизнь, медитируя, изучая древние способы пленения демонов.

Маршал подался вперёд и заглянул мне в глаза, как будто мог видеть темноту глубоко у меня внутри.

— Именно это он сейчас и делает, Келлен. Он набросил лассо на демона в твоей душе.

Служанка вернулась с бокалом вина. Моя рука взметнулась и сбила его на пол.

— Глупая корова! — крикнул я. — Я же сказал, что хочу воды! Что нужно сделать, чтобы тебя научить?

— Простите, господин! — воскликнула она. — Я сейчас принесу вам воды.

Она практически бросилась в объятия служанки постарше.

— Ну же, Келлен, зачем ты так? — спросил маршал достаточно громко, чтобы привлечь внимание других посетителей. — Ты ведь заказывал вино.

Я снова попытался вырваться, но это было всё равно что хвататься за туман: не за что было уцепиться, не с чем бороться.

Колфакс продолжал уже спокойней:

— Конечно, было бы здорово, если бы Софи мог справиться с любым, кто просто оказался мерзавцем, не так ли? Снял бы груз с моих плеч, так сказать. Но быть подлым или хорошим, правильным или неправильным — не то же самое, что быть злым. Чёрная Тень — вот что такое зло. И оно у тебя внутри, мальчик.

Софист улыбнулся мне голодной улыбкой, и Колфакс потрепал его по плечу.

— У моего друга такой счастливый вид потому, что прошло десять лет с тех пор, как член его ордена поймал настоящую Чёрную Тень. Обычно люди с этой болезнью не забывают держаться подальше от нормальных людей, а если забывают, погибают. Бедняга Софи — один из последних в своём ордене. Ему целую вечность нечем было заняться. Но теперь появился ты, и метки вокруг твоего глаза очевидны, как вердикт магистрата.

Маршал потянулся через стол и взял меня за подбородок.

— Теперь говори, Келлен. Скажи, что я ошибаюсь. Скажи мне, что ты свободный человек, способный распоряжаться своим телом. Тогда я отошлю Софи, и мы с тобой будем в расчёте.

Я не мог. Он знал, что я не могу, но хотел, чтобы я ощутил горькую тщетность попыток. Вместо того чтобы заговорить, я закашлялся, но не потому, что мне требовалось покашлять, а потому, что меня заставил Софист.

— Правильно. Как скажешь, Келлен, — проговорил Колфакс.

Он посмотрел на заднюю дверь заведения, и белый пленитель обратил мой взгляд туда же. Служанка выносила ведро на улицу.

— Пора переходить к делу, не так ли? — спросил маршал. — Ты занятой человек. Много дел.

Я встал.

Софист закрыл глаза, и я почувствовал, как что-то изменилось, совсем чуть-чуть, в моём затылке. Я всё ещё был под контролем, но теперь он был внутри меня. Снова посмотрев на заднюю дверь, я понял, что пленитель у меня в голове и смотрит моими глазами, как будто выглядывает из окон.

— Ты взял его, Софист? — спросил Колфакс.

Я почувствовал кивок. Во мне нарастало странное возбуждение. «Это он, — с ужасом понял я. — Он возбуждён всем происходящим».

Колфакс посмотрел на меня.

— Как я уже сказал, Келлен, для меня важно, чтобы ты помнил: когда мы впервые поговорили, я вежливо попросил.

Я чувствовал, как колотится сердце, когда пытался вернуть контроль над своим телом, закричать или даже упасть на землю.

— Он понял, что будет дальше, — сказал Софист.

Я услышал его голос сначала в своей голове, потом он эхом отдался в ушах.

Маршал встал и положил руку мне на плечо.

— Прости, Келлен. Просто так уж должно быть.

Он наклонился ближе и, почти коснувшись губами моего уха, прошептал:

— Ты хочешь сказать, что всё делает Софи, а ты просто сосуд, который он взял под свой контроль, но я в такое не верю, и, держу пари, ты сам не веришь. Какая-то часть тебя, то, что было гнилым задолго до встречи с Софи или со мной, даже до того, как ты заполучил метки Чёрной Тени, нечто глубоко внутри тебя должно желать, чтобы это произошло.

Я снова швырнул свою волю против воли пленителя. Я провёл большую часть жизни как посвящённый джен-теп, учился управлять мыслями, безошибочно представлять сложную эзотерическую геометрию, подчинять своему владычеству грубые силы магии. Ничего из этого не помогло.

«Ты должен хотеть, чтобы это произошло», — снова и снова повторял пленитель в моей голове слова маршала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги