Читаем Убийца (ЛП) полностью

Витторио, высокий, элегантный мужчина с мягкими карими глазами и белыми волосами до плеч, повернулся к своей команде и низко поклонился. Итальянская съемочная группа, некоторые из которых работали с де Пинтой в первые дни, до того, как он уехал в Голливуд, бурно аплодировала, когда ныне знаменитый режиссер широко раскинул руки, словно хотел обнять их всех. Он начал хлопать руками на расстоянии вытянутой руки, аплодируя своим актерам и съемочной группе. Это были изнурительные двенадцать месяцев. Съемки привели их в разные места по всему миру; от Вашингтона до Большого Барьерного рифа, где они отсняли все кадры с акулами, до Гонконга, Венеции и Альп, где вторая съемочная группа отсняла все экстерьеры только что завершенного эпизода «Восточного экспресса».

И вот, в этом последнем месяце в старой студии Cinecitta Studios в Риме снимают интерьеры для завершения последнего и, возможно, самого смелого из шпионских триллеров Ника Хичкока «Слово лжи». Вернувшись на съемочную площадку в Калвер-Сити, исполнительный продюсер заветно желал, чтобы пылкий любовный интерес, принесенный на экран этой итальянской бомбой, поднял эту картину над деревянными, наполненными спецэффектами эпопеями последних нескольких шпионских триллеров Ника Хичкока.

Это было также самое заветное желание Витторио. Его карьера пошла под откос с тех пор, как его раздутая костюмированная драма «Слишком много, слишком скоро» вышла из-под контроля, с опозданием и превышением бюджета, и в итоге была выпущена как сетевой фильм недели. Он знал, что «Совокупность лжи» была его последним шансом, его una ultima probilita, как назвала это Франческа.

«Это окончание, дамы и господа», — сказал Витторио, все еще аплодируя всем помощникам и помощникам среди леса клиг-светильников, установленных высоко на подиумах студии. «Grazie mille a tutto, mille grazie!»

Появилась небольшая армия помощников производства и поставщиков провизии, расставив столы для ремесленных услуг, полные икры и крабов, неся подносы с бокалами и магнумами с холодным шампанским на декорации «Восточного экспресса». Витторио плеснул немного в стакан сначала для Франчески, а затем для суперзвезды Яна Флинна, невероятно красивого ирландского актера, сыгравшего Ника Хичкока, который в настоящее время занят натягиванием пижамных штанов, стремясь скрыть тот факт, что ему нечего скрывать.

Подняв свой бокал за собравшихся, режиссер сказал: «Легендарному Иэну, как всегда блестящему, за великолепное выступление! И нашей новой девушке Хичкока, талантливой и красивой синьорине Франческе д'Аньелли!»

Она подняла свой стакан, затем опрокинула его и быстро осушила. Ей нужно было успеть на самолет.

Примерно через восемь часов Франческа услышала легкий стук в дверь каюты. Она села на кровати в темноте, услышала глухой рев и задалась вопросом, где она. Дверь приоткрылась, и она увидела девушку в мягком свете коридора. На девушке был белоснежный фартук поверх черного платья. Униформа всего женского персонала на борту частного Боинга 747 Паши.

— Синьорина д'Аньелли? Это была веселая англичанка по имени Фиона.

«Си?» — сказала она, садясь и протирая сонные глаза. — Чего ты хочешь, Фиона?

«Извините, что беспокою вас, синьорина, но первый офицер Адэр в кабине сообщает мне, что мы приземлимся примерно через час. Я подумал, может быть, вам захочется позавтракать? Некоторое время, чтобы освежиться?»

«Si, немного чая и тостов, e il Bagno, за фаворит». Девушка закрыла дверь, и Франческа откинулась на подушках. Горячая ванна. Вкусный.

Паша был чрезвычайно щедр, подумала она, отправив за ней свой самолет в Рим, как только производство закрылось. Он сделал это впервые. Он был ею доволен. Ее последнее задание было выполнено безупречно. Рад, его щедрость не знала границ. Но не изменилась и его жестокость, когда вы вызвали его неудовольствие.

Это была одна из причин, почему ее так странно тянуло к этому мужчине, несмотря на недавнее увеличение размера пояса. У нее всегда была склонность к необычному.

Она поднялась с кровати и прошлепала по толстому ковру в отделанную мрамором ванную комнату. Она повернула золотые краны, и ванна начала наполняться водой. Она вылила масла, соли и лепестки цветов из хрустальных сосудов и чаш в дымящуюся воду. Она улыбнулась. Air Pasha, безусловно, был улучшенным вариантом по сравнению с первым классом Alitalia.

Появились две девушки-сотрудницы с чайным подносом и стопкой роскошных белых полотенец.

«Грэйзи», — сказала Франческа, когда симпатичная блондинка налила ей чашку травяного чая, а другая проверила температуру воды, а затем выключила золотые краны. Франческа кивнула и улыбнулась, явно ожидая, пока они уйдут. Они поклонились и ушли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы