Читаем Убийца, ваш выход! Премьера полностью

— Да уж, — поддакнул Найджел, — высший класс!

— Есть что-нибудь на кончике большого пальца правой перчатки? — скороговоркой спросил Фокс.

Аллейн пригляделся к указанному месту.

— Поздравляю, Фокс! Не желаете понюхать? — Он протянул перчатки.

— Пахнет сигарами, — определил Фокс. — И еще духами. Дьявол, чьи это духи?

— Джейкоба Сейнта.

— Клянусь, вы правы, сэр!

— Превосходные духи! Редкий сорт. Но что за рассеянность — взять и потерять свои перчатки! Просто удивительно.

— Аллейн передал пахучую перчатку своему коллеге.

— Когда же он их потерял? Во время разговора с нами он был без перчаток, — проговорил Фокс. — Уж я-то знаю: в дверях он меня толкнул и оцарапал мне руку перстнем.

— Перстень у него размером с кочан капусты, — пробормотал Аллейн. — Представляю, какой у вас остался шрам. — Он показал растянувшийся от кольца безымянный палец левой перчатки.

— Он побывал за кулисами еще до спектакля. Во время действия он сидел в зале.

— Возможно, он заходил и позже? — предположил Найджел.

— Надо это выяснить. Кстати, Фокс, что случилось со старичком?

— С которым?

— С привратником на служебном входе.

— Я его не видел. Наверное, он сразу удалился.

— Когда мы пришли, он был на посту. Нехорошо! Надо его найти. Но пока займемся мисс Вон. Я бы предпочел остаться с ней с глазу на глаз. Здесь мы как будто сделали все, что могли. Вы хорошо рассмотрели большой палец перчатки, Фокс?

— Да, — осторожно ответил Фокс. — На нем беловатое пятнышко.

— Действительно. Надо будет сравнить его с налетом на патронах.

— Что это, как вы думаете?

— Косметика, Фокс, косметика. Пока я буду беседовать с мисс Вон, вы вдвоем попытайтесь сравнить эту косметику с тем, что имеется в гримерных. Возьмите образцы похожего грима и пометьте, откуда они.

А сейчас любезно предложите мисс Вон явиться сюда.

Фокс и Бейли удалились. Пришел констебль, раньше охранявший дверь в гардеробную, и, повинуясь молчаливому приказу Аллейна, направился к служебному входу. Аллейн догнал его, сказал что-то, чего Найджел не расслышал, и вернулся.

— Не возражаете продолжить запись беседы? — спросил он Найджела.

— Не возражаю. Возможные возражения оттеснены любопытством. Удаляюсь в свой тайник.

— Спасибо. Вот и она!

Найджел шмыгнул в дверь. Оказалось, что, немного передвинув табурет, можно оставить ее полуоткрытой и, будучи по-прежнему невидимым, лучше наблюдать сцену. Так он стал свидетелем появления Стефани Вон. Она переоделась и предстала перед полицейским в темной меховой накидке. Сценический грим был смыт, она была бледна, выглядела уставшей. В ее манере не осталось и следа театральности: она вела себя с серьезным достоинством, немного отчужденно. «Она стала совершенно другой», — подумал Найджел.

— Вы меня вызывали? — тихо произнесла она.

— Извините, если моя просьба прозвучала как приказ, — сказал Аллейн.

— Отчего же, вы здесь главный.

— Будьте так добры, сядьте.

Она опустилась в кресло. Какое-то время оба молчали.

— О чем вы хотите меня спросить? — осведомилась она наконец.

— У меня несколько вопросов. Вот первый: где вы были в начале последнего акта, в темноте?

— Переодевалась у себя в гримерной. Потом я заглянула к Феликсу.

— С вами кто-нибудь был? В вашей гримерной?

— Моя костюмерша.

— Все время?

— Не знаю. Из моей гримерной не видно, есть ли на сцене свет.

— Я полагал, туда доносятся реплики действующих лиц.

— Возможно, я не слушала.

— Вы ушли из комнаты мистера Гарденера, оставив его одного?

— Нет, он ушел первым. Сначала он, потом я.

— Когда вы вышли на сцену?

— В положенный момент.

— Да. Спасибо. Что произошло после того, как мы с Батгейтом покинули вашу гримерную?

Этот вопрос, видимо, застал ее врасплох. Найджел услышал, как она засопела. Правда, она быстро пришла в себя и заговорила ровным голосом:

— После вашего ухода произошел скандал.

— Он назревал еще при нас. Что же случилось?

Она устало откинулась назад, сбросила с плеч накидку, поморщилась, как от боли, и снова выпрямилась, прикрыв плечи меховым воротником.

— Вам больно? — спросил Аллейн. — Что у вас с плечом?

— Артур меня ударил.

— Что?!

— Представьте себе.

— Покажите!

Она опять уронила накидку и чуть обнажила плечо. Найджел увидел синяк. Аллейн наклонился, не касаясь ее.

— Как поступил Гарденер?

— Его там не было. Наверное, я начала с середины. Сразу после вашего ухода я выпроводила Феликса за дверь. Он, конечно, упирался, но мне нужно было остаться с Артуром с глазу на глаз, и я настояла. Он не хотел уходить, но подчинился.

— И что потом?

— Скандал, скандал шепотом. У нас так уже бывало, я привыкла. Он сходил с ума от ревности и всячески мне угрожал. Потом расчувствовался и давай лить слезы. Таким я его еще не видела.

— Как он вам угрожал?

— Он говорил, что изваляет мое имя в грязи, — тихо ответила мисс Вон. — Что не позволит Феликсу на мне жениться. Если бы от пули погиб Феликс, я бы не удивилась. У Артура был кровожадный вид. Я считаю, что он застрелился.

— Вот как? Ему бы хватило смелости?

— По-моему, да. Он надеялся, что вина падет на Феликса.

— Где он находился, когда ударил вас? — спросил Аллейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги

Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы