— Доведи меня до лифта. — Он принудил тело сделать еще один шаг вперед. Один шаг, потом еще один — и он уже мог видеть дверцы лифта и нескольких ожидающих его людей. Он заметил старомодный указатель в виде циферблата часов над раздвигающимися дверями. Причудливая стрелка колебалась между цифрами 3 и 4. Она на мгновение задержалась, а потом задрожала между двойкой и тройкой.
— Через секунду он будет здесь, — сказала Пат.
Она достала из сумочки сигареты, зажигалку и закурила, выпуская струйки сероватого дыма.
— Это очень старый лифт, — сказала она, сложив руки. — Знаешь что? Мне кажется, это одна из античных железных клеток. Тебе не страшно будет ехать на нем?
Стрелка миновала цифру 2, на миг задержалась на единице, а потом бессильно упала.
Джо увидел забранную решеткой, архаичную дверь лифта, наряженного в ливрею лифтера, который сидел на стульчике, не снимая рук с кнопок управления.
— Мы поднимаемся наверх, — сказал он. — Прошу, проходите в глубь кабины.
— Я в него не сяду, — заявил Джо.
— Почему? — спросила Пат. — Ты что, боишься, что оборвется трос? Мне кажется, ты растерян.
— То же самое видел Эл, — произнес Джо.
— Твое дело. Единственный альтернативный способ — подняться по лестнице. В твоем состоянии у тебя может не хватить сил.
— Хватит.
Он сделал шаг вперед, присматриваясь к ступеням. «Я теряю зрение! — думал он. — Я не могу отыскать ступени!» Давящий на него груз сжимал грудную клетку, и теперь трудно стало даже дышать. Ему приходилось концентрироваться даже на процессе дыхания. «Может, у меня и в самом деле сердечный приступ? — подумал Джо. — Но если так, то мне нельзя подниматься пешком по лестнице».
Он все время ощущал жажду одиночества. Ему хотелось лечь в тишине, без свидетелей, в закрытом на ключ помещении, где не нужно ни с кем говорить или двигаться. Он хотел освободиться от контактов, устраниться от решения каких бы то ни было проблем. «Никто не должен знать, где я», — думал он. Непонятно почему, но это казалось ему архиважным. Он хотел стать невесомым, невидимым, исчезнуть с глаз других людей.
«В особенности это касается глаз Пат, — подумал Джо. — Я не могу допустить, чтобы она была рядом со мной».
— Сюда, — сказала Пат.
Она указала ему направление, слегка подтолкнув его вправо.
— Прямо перед тобой. Схватись за перила и ползи наверх, к постели. Ясно?
Легко пританцовывая, она начала подниматься по ступеням.
— Ты справишься? — спросила она его.
— Я… не хочу… чтобы… ты… шла со мной, — сказал Джо.
— Да ну! — Она ехидно причмокнула, делая вид, что рассердилась. Ее черные глаза блестели. — Ты что, боишься, что я воспользуюсь твоим состоянием? Что причиню тебе вред?
— Нет. — Он покачал головой. — Хочу… быть… один. — Крепко ухватившись за перила, он кое-как поднялся на первую ступеньку. Он пытался рассмотреть, где же кончается лестница, подсчитать, сколько ступенек осталось ему преодолеть.
— Мистер Денни попросил меня присматривать за тобой. Я могу читать тебе, приносить разные вещи, опекать тебя.
Джо вскарабкался еще на одну ступеньку.
— Я сам… — с трудом выговорил он.
— А можно мне посмотреть, как ты поднимаешься? Мне интересно, сколько времени у тебя уйдет на это. Если, конечно, ты вообще сможешь добраться до верха.
— Я дойду. — Он поставил ногу на следующую ступеньку, ухватился за перила и подтянул себя вверх. Сердце подкатывало к горлу, давило и душило его. Он закрыл глаза и с трудом вздохнул.
— Мне любопытно, — сказала Пат, — то ли чувствовала Венда? Ведь она была первой, не так ли?
— Я… любил ее, — прошептал Джо.
— Знаю. Эшвуд говорил мне. Он прочел это в твоих мыслях. Я с ним весьма подружилась — мы провели вместе немало времени. Можно сказать, у нас с ним был роман. Да, именно так это и следовало бы назвать.
— Наша теория, — ответил Джо, — была… — Он вздохнул поглубже. — Она была верной.
Ему удалось подняться еще на одну ступеньку, потом — с невероятным трудом — он вполз на следующую.
— Ты… сговорилась с Холлисом… Ты и Г. Г. Чтобы ликвидировать…
— Верно, — признала Пат.
— …наших инерциалов и… Ранкитера. Прикончить всех нас. — Он вскарабкался еще на одну ступеньку. — Мы не находимся в состоянии полужизни. Мы не…
— Ох, можете умирать, — сказала Пат. — Кое-кто еще цепляется за жизнь — вот ты, например. Однако вы мрёте один за другим. К чему говорить об этом? Зачем мусолить одно и то же? Совсем недавно ты все уже высказал. Честно говоря, ты порядком надоел мне, твердя одно и то же. По сути дела ты просто нудный педант, Джо Чип. Ты такой же зануда, как и Венда Райт. Вы составили бы превосходную пару.
— Поэтому Венда и умерла первой, — сказал Джо. — Не потому, что находилась вдали от группы, а просто… — Он скорчился от внезапного резкого укола в сердце. Он пытался нащупать ногой следующую ступеньку, но на этот раз не попал на нее и споткнулся. Немного погодя он почувствовал, что сидит, сжавшись, как… «Как Венда в шкафу», — подумал он. Вытянув руку, он ухватился за рукав своей рубашки и рванул его.