Господину Пьеру Кийяру удалось проникнуть, а нам, Папаше Убю, пришлось взломать дверь в подвал с эмментальским сыром, и, как это часто бывало с вином, которое лилось в наши стаканы в течение трех дней подряд, вода текла всю неделю и поднялась до сводов, открывая дорогу чудовищным косякам бородульки, плывущим пожирать эмментальский сыр. Продавцы сыров торгуют рыбным паштетом, но мы не советуем в этом году употреблять ни саму бородульку, ни паштет из нее, поскольку она обожралась.
Мы, к несчастью, подверглись преследованиям рыбной инспекции и нападкам одного невысокого жандарма.
Жандарм — существо страшное, но не своими законными правами, а тем, что от него несет. Мы вовсе не хотим повторять классических шуток, впрочем, несправедливых к его запаху. Мы познакомились с безногим жандармом. Тошнотворный и затхлый запах, с позволения сказать, относится к Закону.
Под знаком Рыб этот запах применяется в рыболовстве как приманка для всех речных рыб.
В течение этого месяца хороши все рогатые животные, ухваты и растения с рогатыми завитками, бараны (знак Зодиака в этом месяце), быки, улитки, дьяволы, зайцы, вилы, вилки, буква У и корни крокуса.
В течение этого месяца хороши, приносят удачу и честно служат все солдаты, военные, пожарные, ассенизаторы, посудомои, полицейские.
В период, предшествовавший этому месяцу, прожили свои двадцать восемь дней и начали этот месяц веселых граждан наши добрые друзья и дельные малые, знатные граждане Парижа:
Данвиль.
Серюзье.
Руссель, бывший директор Театра марионеток.
Франк-Ноэн.
Абель Эрман, кавалер Ордена Почетного Легиона.
Гандийо,
[Капитан Бордюр:
Вы получили это за Мадагаскар? Как вас зовут? А, так это вы поставляете обувь для армии.— Нет, г-н капитан, я работаю по мерке для Пале-Рояля].
Вюйяр.
[Капитан Бордюр:
Враги! Поворачивайте к Метцу! Или нет, наоборот… На Англию! Правым флангом, левым! Англичане всегда идут со стороны Ла-Манша].Антуан.
Алле.
Шерер-Кестнер.
Ла Жёнесс.
Жюде.
Гойе.
Кийяр.
А.-Фердинанд Эрольд.
Валетт.
Фресине, военный министр без возобновления контракта.
Три гуся из сада доктора Камина заблудились у Папаши Убю.
Папаша Убю:
Эй, капитан Бордюр, что это вы шатаетесь поутру с ружьем? Охота на личности?Капитан Бордюр:
Эх, Папаша Убю, неужели вы уверены, что лапчатоногие будут молчать как рыба об лед, если попадут в ваши силки для воробьев?Папаша Убю:
Капитан, вы плохо о нас думаете. Мы в глаза не видели этих птиц. И нечего палить в нашем тире по пернатым мишеням, поскольку если бродяги похитили вышеупомянутых особей, которые нам доверены волей случая, это замарает вашу славу.Папаша Убю
(В саду над капканом, изображающим пасть, переходящую в хвост из зеленой саржи, висит объявление:
Заключается пари: «Серый», — говорит капитан. «Черный», — говорит Убю. «Белый!» — «Черный!» Папаша Убю и капитан держатся — один за брюхо, другой за отсутствие оного, покуда целый корабль перьев терпит безмолвное крушение.
«Я удаляюсь, — говорит Убю, — излить свои восторги».
И продолжает застенчиво стоять, зайдя за кустик. Внезапно он склоняется к добыче, ловушка щелкает, он с благодушием хватает крокодила за шею и с жадностью поглощает его, вместе с добычей и перьями, а лапы относит капитану, по пути застегивая пуговицы на ширинке.
Позже:
Г-н Камин:
Капитан, вы видели гусей?— Отнюдь, — отвечает капитан.
— А! — говорит Убю, важный, как лисица с хвос… впрочем, вы знаете, чем кончается эта басня, — знаю, вы говорите о гусях. Почему бы вам не спросить у меня? Я видел трех, а затем еще двух. И вот жалость, этих двух больше никто не видел.
— Что ж, тем хуже, — говорит Камин. — Однако два ваших соседа справа и слева настаивают на том, что гуси находились в вашем саду.
— Мораль, — говорит Бордюр после ухода доктора: — Соседи справа и слева, съедая по гусю, бросают тень на вашу репутацию, Папаша Убю. Вы бы ничего не утащили, а было бы то же самое. Вот вам серьезный урок.
— Несомненно, — отвечает Папаша Убю. — Когда к вам забредет один гусь, съешьте троих. О, как же мы еще голодны! Именно это и называют угрызениями совести.
Папаша Убю
, Мамаша Убю,