Читаем Ублюдок полностью

Девочка пожала плечами.

— Вот именно, — старуха вскинул указательный палец к низкому потолку. — Тебе отдохнуть надо. Сил набраться. Да подкрепиться. Даже и не думай. Сначала отдых — потом все остальное.

Теккер улыбнулась. Страх постепенно проходил. А вот смущение — нет. Она ведь не так много людей повидала за всю свою жизнь. Отца, мать, да нескольких их друзей. Вот, пожалуй, и все. Поэтому ей было сложно общаться с совершенно незнакомым человеком. Вдали от дома. От родителей. От родителей…

Девочка чуть не заплакала. Лишь собрав всю свою силу и волю в кулак, она смогла сдержаться.

А старуха тем временем заковыляла в дальний угол обширной комнаты. Сняла крышку с пузатой бадьи и зачерпнула оттуда воды. Подала девочке кособокий глиняный черепок.

Теккер Ти с жадностью выпила воду. Протянула черепок обратно.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Не за что, девочка, не за что, — отозвалась старуха и сова зашаркала к противоположной стене. — Кстати, как тебя зовут?

— Теккер, — представилась девчонка. — А вас?

— А меня — Ирма, — ответила старуха. — Ирма, а родовое имя Вэйло. А твое?

— Ти, — сказала Теккер.

— Ти? — протянула Ирма. — Хм. Нет. Пожалуй, что такого я ни разу не слышала. Или забыла.

Старуха хрипло засмеялась. Будто ворона закаркала.

— Сейчас, — прокряхтела она. — Найду для тебя что-нибудь. В холодной должны припасы остаться.

— Где? — не поняла Теккер.

— В холодной, — пояснила Ирма. — Вот, яма у меня тут. Прямо в земле. И в ней всегда холодно. Пища тут не портится. Может целыми месяцами лежать.

Старуха склонилась над полом, откинула в сторону потертую циновку. Под которой и была та самая холодная. Ирма встала на колени, свесилась вниз.

— Ага, есть! — сказала она. — Тушеные овощи. М-м-м-м! Объедение. Да еще с кусочками мяса. Его, правда, немного. Да и холодное все. Но греть не на чем. Огонь я еще не успела развести.

Она приковыляла к скособоченному столу. Поставила на него. Плошку с пищей.

— Ешь, не стесняйся, — гостеприимно сказала Ирма.

Теккер Ти улыбнулась. Робко уселась за стол. Ирма расположилась напротив. Уставила локти на стол, уложила на руки голову. И стала наблюдать, как девочка ест. А Теккер уже с аппетитом уплетала овощи с мясом. Не смотря на то, что еда была холодной, она все еще оставалась вкусной. Не какая-то стрепня. Отменное блюдо. Видимо хозяйка дома умела готовить.

— Ну, рассказывай, — проскрипела старуха, — откуда ты такая взялась?

— Какая? — прожевав, спросила Теккер.

— Глупая, — с улыбкой сказала Ирма и хрипло захохотала. — Это ж надо ведь. К этим охальникам сама в руки пошла. Да они знаешь сколько таких как ты снасильничали?

— Я не подумала, — смущенно пробубнила Теккер Ти. — А они из деревни? Или откуда?

— Да, из деревни, — кивнула старуха. — Из той, что около оазиса.

— И почему тогда их местные не накажут? — спросила девочка.

— Так кто же их накажет? — со смехом спросила Ирма. — Они охотники. Их старший — брат старосты. Ему все позволено.

— И люди их терпят? — спросила Теккер. В ее голосе плескалось неприкрытое отвращение.

— Терпят. И боятся, — подтвердила старуха. — И уйти не могу. Да и куда тут пойдешь? На многие десятки лиг — ничего вокруг. Ни одного поселения. Поэтому местным проще терпеть. Чем что-то менять. Нарушать свою не очень спокойную, но стабильную и размеренную жизнь.

Теккер Ти притихла. Даже жевать перестала. Подумала, а потом почти шепотом сказала:

— А я им руки поотрубала. Они теперь придут за мной? Захотят отомстить?

— Как придут, — хохотнула старуха, — так и уйдут. У меня на долго не задержатся. И не забалуют.

— Потому что вы — ахиро? — прямо спросила Теккер.

— Да, — удивленно протянула Ирма. — А ты откуда знаешь?

— Ну вы же вышли прямо из старшего пути. Прямо за моей спиной. Когда я отбивалась от этих охотников.

— Ух ты проныра! — Ирма щелкнула Теккер Ти по носу и улыбнулась. — Умная. Да, все верно. Я — ахиро. И просто так они на меня нападать не будут. Так что ты в безопасности.

Теккер весело рассмеялась. А Ирма сказала:

— Ты так и не ответила, откуда ты?

И девочка принялась рассказывать. С того самого момента, как покинула вместе с родителями отчий дом.

— Да, далековато тебя занесло, — выслушав рассказ, сказала старуха. — От Хадыма ты сильно отклонилась. Забрала далеко на восток. Очень далеко. По сути — пошла совсем другую сторону. Двинулась на Дорхейм.

— Говорю же — заблудилась, — сказала Теккер Ти и широко зевнула. После вкусной еды дико захотелось спать.

— И не мудрено — первый раз в пустыне! Я до сих пор удивляюсь, как ты выжила вообще, — сказала Ирма. — Так, посиди-ка тут, сейчас принесу тебе одну настойку.

И старуха заковыляла к одной из множества полочек.

А Теккер устало сложила руки на столе. Опустила на них вмиг потяжелевшую голову. Веки сами собой опустились. И девочка провалилась в целительный сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безродный [Атякин]

Похожие книги