Чаще
всего значение сложного слова можно объяснить с помощью словосочетания. Например, suryflor (подсолнечник) = flor do surya, skribitabla (письменный стол) = tabla fo skribi. Однако важно понимать, что значение сложного слова часто всё же несколько отличается от значения словосочетания: словосочетание характеризует нечто конкретное, например конкретный предмет, тогда как сложное слово задает класс предметов. То есть tabla fo skribi — это сообщение о том, что данный кокнретный стол служит для письма («стол, за которым пишут»), skribitabla — слово, обозначающее целый особый класс столов, используемых для письма («письменный стол»).Существительное
+ существительноеЗначение
«особый вид»:spikabush
gubrajuk
botelabrash
kindashamba
sabahfan
chaychiza
kavaldom
legumgarden
batalakraisa
mauskapter
В
некоторых случаях значение главное слова в сочетании несколько отличается от его основного значения:kindagarden
Значение
«часть»:harriza
kaudanok
daokrosa
Сочетания
с другими значениями, соответствующие словосочетаниям с предлогом de, обычно рассматриваются именно как сочетания, а не сложные слова, и пишутся через дефис:surya
-luma солнечный свет (=luma de surya)monta
-kadena горная цепь (=kadena de monta)Ряд
слов используются в сочетаниях рассматриваемого типа настолько часто, что по своему значению приближаются к суффиксам, так что сочетанию обозначают скорее не вид главного слова, а слово, производное от слова-определителя.jen
, man, gina (человек):jadujen
колдун / колдунья, jaduman колдун, jadugina колдунья (jadu — колдовство)arkuman
лучник, стрелец (знак зодиака) (arku — лук (оружие)) (=man do arku)fishgina
русалка (fish — рыба) (= gina to fish)lok
(от loko)(место)malinalok
малинник (malina — малина) (= loko do (mucho) malina)kabralok
кладбище (kabra — могила)montalok
горы, гористая местностьmenga
(множество, скопление):jenmenga
толпа (=menga de jen)moskamenga
рой мух (moska — муха)guan
(«общественное заведение, учреждение»)fanguan
столоваяkitabaguan
библиотекаyuan
(«служащий, работник, член персонала, член какой-то организации»; «работник по…, работник в..»)shopyuan
работник магазинаpolisyuan
полицейскийdwaryuan
привратник, швейцарagniyuan
пожарный (=agnibrigadayuan)maryuan
морякtrenyuan
проводник (в поезде)Ср
.: marjen морской человек (жизнь связана с морем), maryuan моряк (работа связана с морем), marnik (любитель моря / морской жизни).