— Ой, а сам-то, вчера такое хлебало от страха перекосоебленное было, — буркнул он.
— Страх смерти, — напомнил я. — А у тебя страх вра…
— Заткнись.
Я захлопнул книгу и похлопал Финна по спине.
— Финн, ты главное, не бойся, — сказал я. — Врачей нельзя бояться. Ну что они там тебе сделают?
Бывший телохранитель повернул голову в мою сторону.
— Ну максимум палец насквозь пробьют, сольют два литра крови, не больше. Ну, еще в голове просверлят дырочку, это если есть сотрясение, и…
Финн так стремительно побледнел, что слился с белыми стенами.
— Все хорошо будет, — заверил я. — Если повезет. Но это не факт.
— Давай скажем Сильвии, что я сходил, — с каменным лицом сказал Финн. — А я не пойду.
— Да успокойся, — усмехнулся я. — Слушай, Новый Орлеан, я тебя не понимаю. Ты же дикий. Чего боишься? Уколов? Хотя, по лицу вижу, что уколов.
Финн вскочил на ноги и снова принялся расхаживать.
— Не понимаю, — продолжил я. — Ты весь в татуировках. У тебя два прокола на теле.
— Три.
— Даже не хочу знать, где третий, — серьезно сказал я. — Но сам факт. Без иголок тату не сделать, дырку в теле тоже. Какого черта ты боишься?
— Я не боюсь, — огрызнулся Финн. — Я просто немного нервничаю.
— Я вижу.
Очередь двигалась медленно, поэтому я снова вернулся к чтению.
***
— Господи, Финн, все хорошо будет. Я уже сам начинаю нервничать, — сжимая дрожащие руки Финна, сказал я. — Зайди в кабинет.
— Нет.
— Я с тобой зайду.
— Нет.
— Возьми себя в руки, тряпка, — шикнул я и постучал в белую дверь.
Заглянув в кабинет, пахнувший цветочным освежителем воздуха, я улыбнулся добродушного вида медику.
— Здравствуйте, можно заводить? — спросил я.
Медик поздоровалась и кивнула.
— Вы с ребенком?
— Да, с мальчиком.
— Сколько лет вашему мальчику, сеньор? — поинтересовалась медик, принявшись что-то писать.
— Двадцать шесть, — ответил я, схватив Финна, пятившегося к выходу, за дреды. — Заходи.
***
— Полтора часа в очереди, три обморока, нервный срыв, и мы, наконец, закончили, — констатировал я, разглядывая снимок томографии. — Боже, Финн, у тебя в голове…
— Что там? — снова побледнел Финн.
— У тебя в голове… есть мозг. Фотошоп, наверное. Не ожидал я таких результатов обследования. Ладно, пошли, отметим в баре это событие.
Мы зашли в туалет и в очередной раз за сегодня, я трансгрессировал на далекое расстояние.
Впрочем, я, если уж честно, хотел не текилу пить, совсем не текилу.
Но что-то снова пошло не так.
***
— Беги! Беги, придурок, он убьет тебя! — орала хамоватая девушка, которую я упорно называл Джейн, накинув на голое тело длинную рубашку. — Беги, не возвращайся сюда! Спасайся!
На ходу застегивая штаны, я бежал по ступенькам вниз, и только, справившись с ширинкой дрожащими руками, выбежал из домика у небольшого озера, как над головой моей прогремел выстрел.
— Иди сюда, Поттер! — послышался рык бармена. — Умри, как мужчина, а не как хуйло. Сюда подошел! Женя, съеби в дом!
А меня предупреждали. Но мои бушующие гормоны выдались сильнее здравого смысла.
— Спокойно! — крикнул я, спрятавшись за дерево. — У нас с Джейн любовь.
Страшное медвежье рычание подкосило мои колени.
Волшебники из деревни явно наслаждались развернувшейся картиной «Казнь барменского зятя».
— Папа, это мой парень! — возмущалась девушка, вцепившись в медвежью шкуру.
— Это мой парень! — нахмурилась ведьма в венке из алых роз и нарисованным на лице человеческим черепом.
Закрыв лицо руками, я взвыл.
Меня сейчас раздерет разъяренный медведь, две мои любовницы выясняют отношения, но вот оно, мое спасение, мой новоорлеанский ангел-хранитель спешит на помощь.
— Вы че? — возмутился Финн, закрыв меня собой и вцепившись руками в медвежью морду. — Вы че творите?
Михаил, обернувшись человеком, тяжело задышал и кинулся бы на меня, но Финн уперся ему в плечи.
— Эта гнида хитровыебанная мою дочь, мою принцессу, мою красавицу…
— Дамы, уймитесь, это мой парень, — разняла схватку двух ведьм слепая жрица.
Финн, развернувшись, с силой врезал мне по челюсти.
У меня чуть голова не отлетела.
— Ты оху…
— Да ты заебал уже, самец дрищеватый, со своими девками, — выплюнул Финн, треснув мне по почкам. — Сука, да сколько можно…
— Отойди, — рявкнул Михаил, отпихнув Финна. — Сейчас я ему очки в харю вдавлю.
Финн снова юркнул между нами и упер лоб в лоб бармена.
— Это моя сучка, только я могу ее бить, — прорычал он.
— Кто я?! — возмутился я.
Но меня явно не слышали.
— Отошел, — пропыхтел бармен.
— Сам отошел, — ответил Финн и перевел взгляд на трех ведьм, шумящих неподалеку. — А вы, бляди, вообще молчите. Нравится пиздюк? Под пули за него лезьте, а пиздеть почем зря я тоже умею.
— Ты кого блядью назвал? — задохнулся Михаил и, вероятно, открутил бы своими мощными руками Финну голову, как крышечку от бутылки.
Но Финн быстро опустил руку на пистолет за ремнем.
— Дай мне повод, и я перебью здесь всех.
— Финн, какого черта? — возмутился я, перестав от негодования даже прятаться за его спиной.
Ситуация складывалась явно не в мою сторону, поэтому я, схватив Финна за руку, трансгрессировал до того, как на меня кинулся поток моих женщин, их отцов и прочих недовольных.