Читаем Учимся говорить по-русски. Проблемы современного языка в электронных СМИ полностью

Журналист: Листьев 4; газета, репортер, убит 3; газеты, известный, корреспондент, международник, мертвый, микрофон, опытный, писатель, профессионал, профессия, человек 2; американец, бездарный, блокнот, бойкий, бумага, в облаках, в плену, всё знающий, газетчик, демагог, диктофон, дилетант, женщина, журналистка, зануда, записывает, из газеты, интервьюист, информация, ищейка, комментатор, Комсомолки, конец, Костя, лгать, Миткова, мужчина, навязчивый, наглость, наглый, надоедливый, на ТВ, нахальный, Невзоров, неудавшийся; оператор, камера, очки, писаки, пишет, политик, пофигист, пресса, приколист, проныра, пьяный, работа, рассказывает, ручка, сказочник, смешной, специальность, специальный, сплетник, статья, строка, талантливый, телевидение, телевизионный, темный, трепач, трепло, ум, умер, фотоаппарат, цепкий, человек в очках, человек с тетрадкой и микрофоном; Чечня, Афган, Вьетнам; читаемый, читает (РАС 2002: 201).

Приведем данные из другого ассоциативного словаря (приводятся реакции школьников 9-11 классов):

Журналист: газета 37; корреспондент 13; репортер 10; журнал 8; интервью 7; статья 6; камера, профессия, умный 5; плохой, работа 4; газеты, папарацци, писатель 3; бумага, вредный, гад, газетчик, козёл, лох, очкарик, писать, телевидение, фотограф, человек 2; TV, адвокат, актер, баран, бестолковый, бестолочь, брехун, врун, газет, ехидный, жёлтая пресса, желтый, женщина, журналистка, за, интересная профессия, интересно, интересный, информация, книга, лист, местной газеты, микрофон, молодец, моя профессия, моя работа, мужик, мужчина, назойливый, новости, НТВ, нудный, опасность, опрос, первый, передача, писака, писака-борзописец, пишет, по телевизору, подруг, пресса, разговор, реклама, речь, ручка, СМИ, сплетни, сплетник, статья в газете, стрингер, тема, тупой, умеет говорить, хлопоты, хороший, честный, читать, я 1 (РАС 2011: 129).

Приведенные ассоциации выражают связь профессии с ее яркими представителями (обратим внимание на отклик информантов на убийство известного российского тележурналиста В. Листьева), на атрибуты профессии (микрофон, камера, фотоаппарат, бумага, ручка), на названия популярных органов средств массовой информации («Комсомолка», НТВ), стереотипный образ журналиста (очкарик, т. е. интеллигент). Оценочные ассоциации сводятся к общим и частным оценкам (хороший, плохой — бестолковый, брехун, демагог, зануда, навязчивый, надоедливый, нахальный, писака, пофигист, приколист, сплетник, трепло, талантливый, честный). Подчеркнем, что в ответах информантов содержатся случайные ассоциации (это подтверждает объективность полученных данных). Для установления отношения к типажу важны частнооценочные ассоциации. Мы видим, что позитивные признаки сводятся к способностям людей (талантливый) и моральным ценностям (честный), а отрицательные признаки, во-первых, преобладают по отношению к положительным (это свидетельствует о высокой требовательности социума к данной профессии), и, во-вторых, характеризуют типичные нарушения норм поведения, свойственные журналистам: бессодержательность, недостоверность, назойливость, бестактность, безразличие, ехидство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука