Читаем Удав и гадюка полностью

– Почтенный гор’Наад знает о вас?

– Он знает, что мы должны прибыть.

Давно магу не доводилось видеть исконных северян, поэтому он с интересом посмотрел на незнакомца, на его спокойное лицо, на котором царила порядочность – та самая, чистая, которую невозможно подделать. Тем более к Нактидию частенько захаживали знатные господа из прочих городов и даже королевств. Не найдя причин для отказа, маг собрался было махнуть стражникам-нагам, чтобы один из них проводил гостей. К тому же позади к калитке уже тащилась груженная перцем и зеленью подвода, которую следовало проверить и пропустить.

Однако Вицеллий, доселе молчавший, демонстративно снял плащ, показал свою красную пелерину и вышел вперед.

– Эй, ты! Тебе что непонятно? Отворяй врата!

– Кхм… кхм… – От такого грубого обращения маг вскинул мохнатые брови и заявил: – Золотой город закрыт указом короля. Я вправе задавать вам любые вопросы, которые сочту нужными, и я же решаю, открывать ворота или нет.

– Извините моего отца, – вмешался Юлиан. Он метнул на Вицеллия гневный взгляд. – На старости лет он стал бестактен и невыносим, но я побоялся оставить его без присмотра… – Затем он добавил с нажимом: – Отец, пожалуйста, не вмешивайтесь!

С виноватой улыбкой он развел руками, мол, старик, что с него взять? Но Вицеллий обошел его по дуге и снова нарочитым жестом поправил алую пелерину. Нахмуренным взглядом охранный маг смотрел то на прибывших, то на накидку, морщил и чесал лоб.

– А я не собираюсь молчать! – неожиданно заявил Вицеллий. – Я – Вицеллий гор’Ахаг, королевский веномансер! И я имею полное право передвигаться вместе со своим сыном по Золотому городу. Причем безо всякого разрешения плешивого низшего мага! Открывай ворота!

Поначалу охранный маг выпучил глаза, но затем усилием воли потушил в себе волнение. Наги на воротах поднялись на мощных хвостах, сжав оружие и переглянувшись в ожидании приказа, пока маг в страхе разглядывал алую пелерину – символ аристократии три десятилетия назад.

– Конечно… Конечно… – тело его медленно оттаяло от паники. – Подождите немного, почтенные! – добавил маг. – Я отправлю стражников узнать у почтенного Нактидия, готов ли он вас встретить. Как представить вашего сына?

– Юлиан гор’Ахаг, – ответил Вицеллий.

– Вы пока проходите… Подождите здесь, за воротами, – пригласил маг. Он торопливо поднялся из плетеного кресла и шикнул на нагов. Те убрали протазаны и распахнули в воротах калитку с древесным узором.

– Мы побудем здесь, – воспротивился Юлиан.

– Пойдем внутрь! – качнул головой Вицеллий. Он перешел к магу, на другую сторону ворот, и поманил к себе рукой.

– Мы остаемся! Подождем вас! – отступил Юлиан. Он огляделся и успел схватить Фийю за руку за миг до того, как она послушно миновала калитку. Стоило это сделать, как она точно очнулась, захлопала глазами, не понимая, почему у нее вообще появились мысли повиноваться старому веномансеру.

– Ну чего ты там возишься, а? – позвал Вицеллий.

Обернувшись, Юлиан увидел груженную овощами телегу, которая ждала своей очереди, и, отойдя, качнул головой. Он стоял и глядел исподлобья, понимая, что если окажется на той стороне, то пути назад не будет и решетка тут же со зловещим грохотом захлопнется за его спиной.

Между тем охранный маг незаметно сорвал со своей шеи амулет.

– Что с тобой, сын? – спрашивал веномансер.

– Еще раз вам повторяю. Идите сами!

– С утра мы собирались сделать это вдвоем, – недовольствовал Вицеллий, колко впиваясь глазами.

– Напомню вам, что с утра вы не совершали глупостей, отец… Я подожду вас на постоялом дворе, пока вы решите свои монетные дела со старым другом, а затем мы продолжим свой путь, куда планировали изначально! Удачного вам разрешения дел, но без нас!

С облучка повозки спрыгнул курчавый торговец, но его остановил наг, зашипев: «Ш-шдите». Тут же к воротам подошел и вернувшийся с ночного дозора отряд городской стражи, который остановился позади. Охранный маг подал им знак подождать. Юлиан почувствовал, что ему в спину дышит два десятка закованных в доспехи мужчин, вооруженных тесаками, а также короткими копьями. Тогда он сделал еще шаг назад, сквозь них, утаскивая за собой непонимающую айорку, как из-за поворота, утопающего в пышной зелени кроваво-красных бугенвиллий, вдруг слишком быстро вернулся один из стражников вместе с полным лысым мужчиной. Мужчина был одет в узкие шаровары золотого цвета и носил красный пояс с монетками, наговоренными на богатство, которые забавно позвякивали при движении. Судя по льстивой улыбке, он был вампиром, тем самым Нактидием.

– О, здравствуй, мой сердечный друг! – сладко произнес вампир Нактидий, обнажив клыки. – Да благоволят тебе Праотцы! А почему вы до сих пор здесь? Проходите же в мою скромную обитель, будьте дорогими гостями. Вицеллий, старина, расскажешь о своем житье-бытье, – он пухлой дланью сделал радушный жест в сторону улиц. – Там стоит же твой сын, да? Так отчего он за воротами? Ну же!.. Я столько лет тебя не видел, Вицеллий! Даже и не ожидал встретить…

Перейти на страницу:

Все книги серии Демонология Сангомара

Похожие книги