Читаем УДДХАВА ГИТА ИЛИ ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ШРИ КРИШНЫ полностью

3. Он должен позволять расти волосам на его голове и теле, равно как и не брить бороду, и не удалять грязь на своём теле; он не должен чистить свои зубы, должен совершать омовение трижды в день, полностью погружаясь в воду, и спать на земле.

4. Летом он должен подвергать себя воздействию пяти огней, в дождливый сезон стоять под ливнями, а зимой оставаться погружённым в воде по шею. Так он должен практиковать аскетизм.

Пять огней: четыре огня, зажжённые с четырёх сторон, и палящее солнце сверху. Все эти аскетические практики имеют определённые названия.

5. Он должен есть пищу, приготовленную на огне, или созревающую естественным образом с течением времени, размалывая её пестиком (ступки) или камнем, или даже просто своими зубами.

6. Зная об особенностях и действенности места и времени, он должен самостоятельно собирать всё то, что ему необходимо для поддержания себя, и не питаться тем, что было запасено ранее.

Зная… собирать: в самом лесу. Действенность подразумевает знание о съедобности плодов, местах произрастания лекарственных трав и т.п.

7. Живущий в лесу отшельник должен соблюдать надлежащие ритуалы, связанные со сменой сезонов, используя жертвоприношения, приготовленные из растущего в лесу зерна, а не с использованием животной жертвы, как предписано в Ведах.

Соблюдать: например, ритуал аграйана - ведическая церемония, проводимая после сбора первого урожая в году. Такие ненасильственные ведические обряды должны предпочитаться тем, которые наносят вред существам.

8. Живущие в отшельничестве толкователи Вед обязаны также совершать ежедневный ритуал жертвенных огней (агнихотра), соблюдать ритуалы, связанные с новолунием и полнолунием (дарша и пурнамаса), а равно и чатурмасью, как соблюдают её и те, кто живут жизнью домохозяина.

Чатурмасья: соблюдение ритуалов, длящихся более четырёх месяцев с начала дождливого сезона.

9. Отшельник, с его артериями и венами, видными на всём его теле из-за практики аскетизма, поклоняется Мне, воплощению аскетизма, и достигает Меня из сферы риши.

Сфера риши: махарлока, четвёртая из семи сфер. Здесь подразумевается постепенное достижение освобождения при последовательном прохождении через сферы (или планы существования).

10. Разве есть больший глупец, чем тот, кто сосредоточивается на этом великом аскетизме, практикуемом с такими трудностями и лишениями и предназначенном даровать освобождение, всего лишь ради выполнения мелочных желаний?

Мелочные желания: включая даже наслаждение удовольствиями в брахмалоке.

11. Если отшельник неспособен соблюдать эти правила вследствие дрожания членов и старого возраста, то он должен мысленно поместить жертвенный огонь внутрь себя, и, с его умом, сосредоточенным на Мне, войти в огонь.

12. Когда у него возникло совершенное отвращение от сфер, которые являются порождением деятельности, вызванное пониманием того, что они сопровождаются страданиями, он должен отказаться от проведения огненных ритуалов, и вступить на путь монашества.

Монашество: санньяса, четвёртая стадия жизни, наступающая после ванапрастхи, отшельничества.

13. Жертвуя Мне согласно предписаниям священных писаний и отдав всё, что у него есть, совершающим обряды священнослужителям, он должен мысленно поместить жертвенные огни внутрь себя, и отречься, более не заботясь ни о чём.

14. Собирающемуся отречься брахману боги, полагая, что он воистину сможет превзойти их и достичь Брахмана, ставят препятствия в форме жены и других взаимоотношений.

Собирающемуся отречься брахману: это относится ко всем отрекающимся, а не только к брахманам.

15. Если монах сохраняет вторую часть ткани, она должна быть не больше, чем было бы достаточно для покрытия набедренной повязки. И, не считая опасных ситуаций, у него не должно быть ничего из того, что он уже отверг, помимо его скудного имущества и миски для милостыни.

Вторая часть ткани: подразумевается одежда "дхоти", состоящая из двух полос ткани - одна обёртывается вокруг бёдер, а другая - вокруг плеч. Часто монахи носят только набедренную повязку.

16. Он должен внимательно смотреть на то место на земле, куда он ставит свои ноги при ходьбе, должен пить воду, процеженную через ткань, должен говорить слова, которые несут на себе печать правдивости, и действовать так, как диктует ему его совесть.

17. Молчание, бездействие, и управление пранами - таковы ограничения речи, тела и ума соответственно. Тот, у кого их нет, Мой друг, никогда не станет санньясином, просто нося подобное имущество [санньясина].

Бездействие: подразумевается отказ от деятельности, совершаемой с эгоистичными мотивами.

18. Санньясин должен просить свою милостыню у четырёх каст, за исключением тех, кто заслуживает осуждения. Он должен посещать не более семи домов, не должен думать о пище заранее и должен быть удовлетворён тем её количеством, которое он собрал.

Четыре касты: начиная с брахманов и, при их отсутствии, обращаться к нижеследующим кастам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Золотой империи
История Золотой империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта «Аньчунь Гурунь» — «История Золотой империи» (1115–1234) — одного из шедевров золотого фонда востоковедов России. «Анчунь Гурунь» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе монгольской династии Юань. Составление исторических хроник было закончено в годы правления последнего монгольского императора Тогон-Темура (июль 1639 г.), а изданы они, в согласии с указом императора, в мае 1644 г. Русский перевод «История Золотой империи» был выполнен Г. М. Розовым, сопроводившим маньчжурский текст своими примечаниями и извлечениями из китайских хроник. Публикация фундаментального источника по средневековой истории Дальнего Востока снабжена обширными комментариями, жизнеописанием выдающегося русского востоковеда Г. М. Розова и очерком по истории чжурчжэней до образования Золотой империи.Книга предназначена для историков, археологов, этнографов и всех, кто интересуется средневековой историей Сибири и Дальнего Востока.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги