Внезапно сзади к Зельде подходит парень и закрывает ей руками глаза. Несколько его приятелей ошиваются на заднем фоне. У него телосложение футболиста и лицо, которое не вызывает у меня особой симпатии. Он кажется высокомерным.
– Эй! – восклицает Зельда и пытается обернуться.
– Угадай кто? – говорит он, и я бы предпочел, чтобы он не прикасался так к Зельде. Ей это явно неприятно.
– Джейсон, – слегка раздраженным тоном отвечает она. – Кто бы еще, не спросив разрешения, вторгся в мое личное пространство?
Рассмеявшись, он здоровается со всеми. Затем придвигает стул и садится между мной и Зельдой.
– Ну что, красотка? – спрашивает Джейсон. – Как настроение?
Я хмурюсь. Но, возможно, это его обычная манера поведения. Типы вроде него любят создавать впечатление, будто они – хозяева мира. Мне это известно, и меня это не пугает.
– Бомбическое. Эти ребята отлично поют, – отзывается Зельда. – Но, по-моему, вам стоит поискать себе другой столик. Увы, твоей свите здесь не хватит места.
– Не волнуйся, – заявляет он. – Просто хотел поинтересоваться, как дела у моей пары.
Я вопросительно смотрю на Зельду, но та не поворачивается ко мне.
– Замечательно, – бросает она. – И будут еще лучше, если я смогу вернуться к разговору с друзьями.
Джейсон оглядывается на меня и протягивает ладонь.
– Привет, друг Зельды. Я Джейсон. Ты же не против, если я тут посижу?
Застигнутый врасплох, я говорю лишь:
– Нет, все нормально. – Что-то в его манере начинает меня напрягать. Смесь самоуверенности, с которой он заявляет права на Зельду, и бесцеремонность по отношению ко всем нам.
–
– А я думал, ты питаешь слабость к беднягам, которых общество обделяет вниманием. – Парень закидывает руку на спинку ее стула.
– Ты не бедняга и не обделен вниманием. – Зельда разговаривает с ним твердым и недружелюбным тоном.
Сзади доносится голос одного из дружков Джейсона:
– Эй, чувак, пошли в какое-нибудь другое место. Тут полный отстой.
Джейсон игнорирует его и начинает играть с волосами Зельды.
– Я бедняга, потому что ты обделяешь меня вниманием, – выдает он.
Мне совсем не нравится, что он пристает к моей девушке.
– Будет лучше, если вы с приятелями пойдете куда-то еще, – говорю я. Не хочу быть парнем, который устраивает сцены, но то, что сейчас вытворяет Джейсон, невыносимо.
– И почему меня должны волновать твои слова? – спрашивает он, обращаясь ко мне.
– Ты грубишь, – подключается Сэм. – Почему бы вам с приятелями не пойти в другое место?
– Не переживай, старик, – отвечает Джейсон. – Я хотел только быстро сказать «привет». Уже уходим. – Он поднимается. И они покидают кафе.
– Кто это вообще? – спрашивает Тамсин.
– Это тот идиот с практикума по политике, с которым я вечно цапаюсь.
– Ааааа, – понимая, в чем дело, тянет Тамсин. – Вау. Какой неприятный тип.
– Он умеет быть милым, – откликается Зельда, а я не понимаю, почему она его защищает. – Но в основном он говнюк. И изрядно пьян. От него несло перегаром. – Она морщится.
Мгновение я колеблюсь, стоит ли задавать вопрос, потому что не хочу показаться ревнивцем. Но любопытство побеждает.
– Почему он назвал тебя своей парой?
Зельда смотрит на меня.
– На том благотворительном вечере оказалось, что он сидит рядом со мной, – поясняет она. У нее ясный и открытый взгляд, и я глупо себя чувствую из-за того, что об этом спросил.
23
Зельда
– Можно я переоденусь в машине, Милош? – прошу на обратном пути от родителей. Дорога в черноте ночи выглядит пустынной. Словно мы единственные люди в мире. Как ни странно, от этого ощущения мне становится спокойней. Автомобильные фары освещают асфальт перед нами – больше ничего не видно.
Так как мне не хотелось ночевать в старой детской, Милош предложил отвезти меня. Он сказал, что дома его опять выгнали спать на диван, так как он храпит, а у его беременной жены очень чуткий сон. Я безумно благодарна ему за это предложение, потому что после сегодняшнего вечера мысль, чтобы остаться у родителей, невыносима.
– Нет проблем, мисс Зельда. Я не свожу глаз с дороги, – отвечает Милош.
Я начинаю стягивать узкое темно-красное коктейльное платье. Это затруднительно, на заднем сиденье движения сильно ограничены. Тем не менее мне удается освободиться от неприятной одежды, а через пару минут я чувствую себя самой собой в короткой сиреневой юбке и футболке с надписью «Punk’s not dead» [21]
. Вечерний наряд и парик небрежно запихиваю в целлофановый пакет.– Хотелось бы мне, чтобы родителям было все равно, как я выгляжу, – разочарованно говорю я. Странно обсуждать это с Милошем, но я выпила вина, а вечер получился таким отвратительным, что эти слова сами вырвались. Неприязнь, которую я ощущаю в присутствии семьи, не проходит для меня бесследно.
– А мне бы хотелось, чтобы ваши родители увидели человека, который скрывается под этой оболочкой, – откликается Милош.