Читаем Удивительная Ия полностью

Сара вздохнула:

– Хорошо! Хорошо! – Она сняла трубку со стационарного устройства связи.

Роб-папа кричал так громко, что я смогла услышать его, не настраивая дополнительно свои звуковые рецепторы.

– Сара? Ия с тобой? Она рядом?

– Да. Не надо так кричать, папа. Конечно, рядом.

– Сара, слушай меня. Это очень важно. Нужно её выключить. Прямо сейчас. Выключи её. Объясню, когда приеду домой. Сейчас поеду.

– Но, папа, мы только…

– СЕЙЧАС, Сара! Выключи её СЕЙЧАС и НЕ включай снова! Поняла? Мама дома? Она не отвечает на мобильник. Дай ей трубку.

Сара большими глазами смотрела на меня. Казалось, что её мозг усиленно работает над решением очень сложной задачи. Если бы она была роботом, я бы услышала «дз-з-з-з-з-з-з».

– Сара? Ты меня слышишь? Дай трубку маме!

Сара взяла трубку стационарного устройства связи и поднесла ко рту.

– Ч-ч-ч-чр-р-рш-ш-ш-ш, – произнесла Сара в трубку. – Прости, пап, ты куда-то пропадаешь… Ч-ч-ч-чр-р-рш-ш-ш-ш… Не слышу тебя, ужасная связь… Ч-ч-ч-чр-р-рш-ш-ш-ш… Сорвался звонок. – Затем она нажала кнопку окончания связи.

Сара шагала по гостиной.

– Папа хочет от тебя избавиться, – сказала она.

Избавиться? Я загрузила поиск.

Выкинуть что-то ненужное.

– Роб-папа х-хочет м-меня уничтожить?

– Нет! То есть да. То есть не совсем. Слушай, нам надо уйти, Ия. Пойдём – надо собрать кое-какие вещи.

Я-я лишняя.

Я-я ненужная.

– Ия! Что ты сидишь! Нам нужно идти, быстро!

– Я н-не хочу, ч-чтобы меня уничтожили или ч-чтобы от меня избавились.

– Тогда поторопись! Нужно идти! Слушай, я иду наверх, захвачу кое-какие вещи. А ты возьми немного денег – здесь, в шкафу на кухне, справа от холодильника.

– Я-я н-ненужный робот-андроид.

– Нет, Ия. Ты нужна мне. Но нужно поторопиться, хорошо? Надо идти.

– Куда н-нам надо и-идти? Я н-не х-хочу о-обратно в «Дженсон и Дженсон».

– Нет, не туда! Ты не слышишь! Мы сбежим из дома – я и ты. Мы сбежим, и мне не надо будет больше ходить в школу и быть со всеми этими людьми, которые меня ненавидят, и тебе не придётся возвращаться в «Дженсон и Дженсон». Будем только я и ты. Хочешь так? Только я и ты?

– Я х-хочу так, С-сара.

– Тогда давай. Достань деньги из шкафа. О… и это оставлю здесь, – Сара вытащила мобильное устройство связи из кармана и засунула его между подушками на диване. – Папа подключил сюда одну штуку для отслеживания и думает, что найдёт меня, где бы я ни оказалась. Но он не найдёт меня, если оставлю его здесь. А как же ты, Ия? Сто процентов, можно отследить, где ты находишься.

– Хочешь, я отключу систему отслеживания, Сара?

– Да… отличная идея! Выключи её. И можешь отключить загрузки и стереть этот наш разговор?

– Да, я могу удалить этот разговор. Могу также заменить последние загрузки на нашу с тобой игру в «Тузы стреляют!» у тебя в комнате, если хочешь.

– Прекрасно, – ответила Сара.


Я открыла шкаф рядом с холодильником. Там был пластмассовый контейнер с деньгами. Бумажными и металлическими. Я загрузила поиск по базе данных. Выяснила, что бумажные деньги имеют бо́льшую стоимость, чем металлические.

Я подумала, что это, наверное, воровство, несмотря даже на то, что Сара попросила меня взять деньги. Возможно, эти деньги принадлежат не Саре, а Ширли-маме или Робу-папе.

Но я также подумала, что деньги понадобятся Саре для подзарядки. 100 % вероятности, что Ширли-мама и Роб-папа хотят, чтобы Сара регулярно подзаряжалась. Будет ли Роб-папа считать это воровством, если деньги пойдут на подзарядку?

Потом я подумала, что, когда я переложила толстый фломастер «Колор-и-зи» «красный 1010», красную целлофановую рыбку, синий шарик со вставкой и блестящую наклейку, Сара посчитала это воровством, хотя предметы остались в комнате.

Но я также подумала, что она не придала большого значения моему воровству, потому что эти вещи были очень маленькими.

Дззззззз.

Дззззззззззззззз.

Я протянула руки к деньгам.

Взять все?

Или взять только бумажные деньги?

Или только металлические?

Или не брать вообще?

– Ия, – Сара говорила шипящим голосом, похожим на шёпот, но он почти достигал рекомендуемого уровня громкости. – Ты готова? Нам нужно уйти до того, как папа успеет поговорить с мамой. Давай поторопись… Засунь деньги мне в передний карман сумки. Пойду обуюсь.

Сара положила сумку на пол. Это рюкзак с карманом на молнии спереди.

Я взяла горсть металлических денег и положила их в карман. Потом взяла ещё одну горсть металлических денег и снова положила в карман.

Я взяла деньги только маленькой стоимости.

М-может быть, тогда Ширли-мама и Роб-папа н-не п-придадут эт-тому большого значения.

– Готово? – спросила Сара громким шёпотом.

– Готово.

Она открыла входную дверь.

– Пока, дом, – сказала она.

Дом не мог услышать Сару, так как у него нет звуковых рецепторов. Но я тоже попрощалась, чтобы установить контакт.

– Пока, дом.

Мы вышли. Сара очень тихо закрыла дверь.

Мы дошли до конца дорожки.

– В какую сторону мы пойдём, Сара? Куда обычно люди идут, когда сбегают из дома?

– Не знаю, – ответила Сара. – Я не знаю никого, кто сбегал из дома. – Она нахмурилась. Встревожена.

Я посмотрела в одну сторону. Дома́.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика