Читаем Удивительные сказки ниоткуда полностью

Лезет ведьма на чердак,Она знает, что да как.Прежде надобно помыть,В котле уж чистую варить.Ведьма Надю развязала,Рвать одежду на ней стала,Её за косу схватила,Но только руки ей освободила,Надя чётки тут достала,Ведьме молча показала,Молвила: – Ну, здрасте, тётя,Эти чётки признаёте?Их ваша племянница прислала,Меня же она дочкой называла.Значит вам внучкой прихожусь,Чем, признаюсь, я горжусь.Обошла ведьму кругомИ поклонилась ей потом.Ведьма весточку призналаИзвиняться тут же стала:– Я манерам не училась,Ну, слегка погорячилась.Ты меня, дитя, прости,Всё что хочешь попроси,Я в лепёшку расшибусь,Для тебя всего добьюсь.– Тогда, сударыня хозяйка,Познакомимся, давай-ка.Прощенья не за что просить,Да и не мне тебя судить.– Спасибо, милая, на том.Много видела я на веку своём.Злой и старой я не сразу стала,Молодой и доброй побывала,Веселилась и влюблялась,Но со злодеем вдруг связалась.Для него была на всё готова,Верила любому его слову,Вершила злые для него дела,Так злодейкой стала и сама.Он же бросил меня. Гад!Ненавижу всех подряд,Зла желаю людям всем,Их потому варю и ем.Но тебя я не сварю,А как родную полюблю,Предложу хлеб, соль и ласки,В баньке выпарю, как в сказке,Накормлю и напою,А потом и расспрошу,Что на свете, как и где,Какая надобность во мне?Всё так и сделала старухаИ стала слушать в оба уха.Тогда ей Надя рассказала,Любила как и как страдала,Как змея злодейка прицепилась,В несравненную красотку обратиласьДа любимого её приворожила…– На свете существует сила,Степану очи приоткрыть,Его чувства отрезвить —Это правдивое стекло.Может, у тебя оно?– У меня такого нет,Но я дать могу совет,Как и где его найти,Не погибнув по пути.Слушай и запоминай,Ничего не упускай.Уже сотни лет подрядСтекло хранит злодей, тот гад,Которого когда-то я любилаИ до сих пор не позабыла.Готова разорвать, хочу убить,Но его может погубитьЛишь непорочная девица,Если ничего не убоится,Сквозь воду и огонь пройдётИ смерть злодееву найдёт.Знай же, милая девица,Что злодея смерть хранитсяЗа водопадом, под скалой,В шкатулке медной небольшой.Бережёт шкатулку змей,Что не жалует людей.Он огромнейшего роста,И с ним справиться не просто.Но я дам волшебный мёд,Его съест змей и уснёт.Тут уж, детка, не зевай,Бери шкатулку и ступайЗа сучком-путивичкомК тому злодею прямо в дом.Его немедля убивай,Себе стекло то забирай.Сейчас поздняя пора,В путь отправишься с утра.За порогом ждёт путивичок,Давно знакомый уж сучок.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное