Читаем Уйти, чтобы возродиться полностью

Вик осторожно подвел вездеход к самой кромке разлома и стал ждать, пока остальные, взяв с собой минимальные запасы пищи, воды и медикаментов, не переберутся на противоположный берег. Последним уходил капитан Вернер, установивший в указанном Санди месте первый заряд. Датчики взрывных устройств Санди установил таким образом, чтобы они сработали одновременно при движении вездехода. Еще раз, все перепроверив и просчитав, Санди дал всем команду укрыться и подал Вику сигнал.

Лиана крепко зажмурила глаза. Ей было страшно за жизнь того, кто только-только занял ее сердце, и она в душе горячо просила Судьбу сберечь Вика. Похоже, она действительно в него влюблена, и неважно, эримитис он или человек.

Тем временем вездеход тронулся, набирая скорость. Раздался первый взрыв, взметнувший кучу сухой земли, одновременно с ним на противоположном берегу раздался второй. Он был гораздо мощнее первого, образовавшаяся воронка у основания холма сместила его центр тяжести. Пласты земли и камней оползнем сдвинулись в разлом, почти мгновенно образовав ненадежный перешеек, вот-вот грозивший быть сметенным напором воды. Но вездеход, набрав скорость, уже быстро мчался по этой хлипкой переправе. Время для людей на том берегу застыло, даже кот стоял, не шелохнувшись, напряженно следя за движущейся машиной. Еще немного, а дальше… Дальше ночную темноту разрезали счастливые возгласы, поздравления и радостные улыбки, адресованные Вику. Больше всех старалась Лиана, и ее старания заметили абсолютно все, тактично сделав вид, что не замечают порывистых объятий и слез облегчения.

Вездеход вновь готов был к пути, нагонять упущенное время. Впереди ночь, и они обязательно должны успеть. Они были уверены, ночью баркас не отчалит, будут ждать рассвета. А это реальный шанс для них. Пусть Судьба будет благосклонной и за все трудности в пути вознаградит их!

Глава 48

Первое впечатление от бесшумно отрезавшей путь в зал аудиенций плиты из сверхтвердого сплава было сродни захлопнувшейся ловушке. Поэтому Валентин, Авраам и Шон резко напряглись. Как это изредка бывает с одаренными навигаторами, во время предполагаемой опасности мозг посылает неподконтрольный телу сигнал, и срабатывает защитный механизм, так и сейчас в сторону хозяев двинулось жидкое неконтролируемое пламя, пожирающее мебель. От неожиданности в сторону огня хозяева отправили ближайшие от них предметы. Валентина их маневр застал врасплох, и он пришел в себя. Нечасто встретишь ситуацию, когда хрупкая женщина одной рукой опрокидывает тяжеленный стол без особых усилий. Мужчины тоже внесли свою лепту: тяжелые стеллажи, стоявшие вдоль стен, присоединились к столу. Остановила этот хаос автоматика, которая из скрытых вентиляционных панелей выпустила целый поток водяной взвеси. Пламя стало неохотно затухать. Перемазанные пеплом и мокрые, как суслики, двое мужчин и женщина с укором посмотрели на гостей. Один лишь Шон, зашедший с эримитисами, стоял с выпученными, прежде такого не видевшими, глазами, и, похоже, вообще ничего не соображал. Двое виновников произошедшего смущенно рассматривали вконец испорченное помещение, еще двадцать минут назад бывшее роскошной комнатой. В голове Сонцева крутилась одна фраза: «вот влипли, так влипли».

Женщина отвела укоризненный взгляд от эримитисов, взглянула на своих мокрых и измазанных спутников, и вдруг звонко рассмеялась. Ее смех был так заразителен, что они не выдержали и стали вторить ей. За ними захохотали и Валентин с Авраамом. Последним всех неожиданно поддержал вышедший из ступора Шон. Когда они отсмеялись, напряжение, возникшее поначалу, исчезло без следа.

Вал, смущенно переминаясь с ноги на ногу, взглянул на хозяев города и, наконец, выдавил.

‒ Мы очень сожалеем, что все так получилось. Мы не хотели испортить вам эту чудесную комнату. Просто… просто, так уж вышло.

Женщина перестала улыбаться, стали серьезными мужчины. Она со вздохом еще раз осмотрелась и мягко произнесла.

‒ Ну что же, эримитисы, отложим наше знакомство на некоторое время. Давайте сначала приведем себя в порядок, а затем соберемся в другой гостевой. Благо, у нас их несколько.

Она подошла к входной панели и разблокировала ее после пожара вручную. Панель бесшумно отворилась, и один из мужчин сказал гостям.

‒ Выйдете и повернете налево. Вторая панель. Там есть душевая, а новые комбинезоны лежат на скамье. Переодевайтесь и не опасайтесь, они почти такие же, как и ваши, может быть, даже лучше.

Хортман, оправившись от произошедшего, ворчливо спросил.

‒ А как же размеры? Мне не улыбается носить комбинезон на три размера больше.

На что женщина, улыбнувшись, ответила.

‒ Размеры неважны, костюмы самоподгоняются по фигуре. В общем, через полчаса продолжим знакомство в гостевой за соседней панелью.

Хозяева вышли в зал аудиенций. Как только они вышли, Шон выскочил в зал, а затем с руганью вернулся. Сложив руки на груди, парень насупился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения