Читаем Ух ты! Я вижу оборотня! полностью

Она умолкла, скользнула взглядом по зрителям, потом вытянула руку в сторону мантикоры и щелкнула пальцами.

– Хлопайте! – рявкнул монстр. Увенчанный жалом хвост с треском рассек воздух, точно хлыст, глаза злобно сверкнули. Алисе ничего не оставалось, как послушно захлопать вместе со всеми.

– Завтра вечером мы выберем лучших монстров, завтра свершится история! – провозгласила Кики.

Она щелкнула пальцами, и публика снова зааплодировала. Алисе совершенно не хотелось этого делать, но сердито хлещущий по сторонам хвост мантикоры вынудил ее подчиниться. Она хлопала и хлопала, пока не начало печь ладони.

После этого Кики приступила к ответам на вопросы и первым выбрала репортера с жабрами. Заметив у него на шее, над самым воротничком, переливающиеся сине-зеленые чешуйки, Алиса подумала: «Наверное, он наполовину тритон – русалка мужского пола».

– Мм, да… Спасибо, Кики, – начал репортер, суетливо перелистывая блокнот. – Я представляю стриминговый сервис «Рыбфликс». Скажите, пожалуйста, что вы планируете надеть на завтрашнюю церемонию?

Кики сверкнула белыми зубами, растянув в улыбке накрашенные блестящей синей помадой губы.

– Хороший вопрос, – похвалила она. – Возможно, вашу русалочью чешую. Следующий!

Алиса поморщилась. Если Кики хотела пошутить, то шутка не удалась. Судя по каменному лицу репортера, он тоже не нашел в ней ничего смешного.

Алиса начала пробираться обратно к мисс Пинки. Увиденное и услышанное вызвало у нее растерянность. Внезапно она налетела на паренька из кафе.

– Экскюзэ муа, – сказал он. – Прошу прощения.

Охнув, Алиса схватилась за сердце.

– Что ты тут делаешь? – зашипела она.

Он засмеялся и присвистнул сквозь щелочку между зубами:

– Забавно: ты удивлена, что меня встретила, а я вот – нисколечко.

Золотистые крапинки в его глазах поблескивали так же ярко, как в кафе, но теперь, всмотревшись как следует, Алиса увидела в них ту же острую проницательность, что и во взгляде хаски. Мальчишка – тоже оборотень! Потянув ноздрями, она убедилась в своей правоте.

– Ты что, меня обнюхала? – спросил мальчик.

– Может, и так, – сказала Алиса, приходя в себя. – Так почему ты не удивлен, что встретил меня здесь?

Мальчик засмеялся:

– Потому что я знал: ты – лугарy, так же как и муа.

– Кто-кто?

– Оборотень. По-французски – лугарy.

Алиса снова принюхалась и состроила гримасу отвращения. Оказывается, мальчишки-оборотни воняют не меньше, чем обычные подростки.

– Ну-ну, мсье детектив, и как же вы об этом узнали?

Паренек поднял три пальца.

– Во-первых, у тебя глаза оборотня. Во-вторых, ты, если не ошибаюсь, смотрела видео с канала Кики. И в-третьих, – торжествующе заключил он, – я слышал все, что тебе говорил хозяин кафе.

– Как это? – сердито нахмурилась Алиса.

Мальчик пожал плечами:

– Оно как-то само. Я слышу, как шебуршит мышь за тремя стенами.

«Звучит правдоподобно», – сочла Алиса. Магнус ведь тоже наделен сверхчувствительным слухом. У каждого оборотня одно из шести чувств развито особенно сильно.

– Подслушивать чужие разговоры неприлично, – заявила она.

– Но он верно сказал, тот тип в кафе, – прибавил мальчишка. – При людях надо вести себя осторожно.

Последнее слово он произнес с ударением на последний слог, осторожнo, и Алиса чуть не расхохоталась, но сумела себя сдержать. Несколько секунд ребята смотрели друг на друга, потом, не сговариваясь, одновременно протянули ладони для рукопожатия. На этот раз Алиса все-таки рассмеялась. И мальчик тоже.

– Меня зовут Алиса, – сказала она.

– Луи, – назвал себя мальчишка. – Надеюсь, мы теперь ами – друзья.

Алиса отреагировала дружелюбной улыбкой, Луи в ответ улыбнулся еще шире.

– Алиса, вот ты где! – Мисс Пинки энергично протолкалась через толпу, заставив парочку рассерженных журналисток-феечек вспорхнуть в воздух. – Представишь меня своему новому приятелю?

– Это Луи, – промолвила Алиса. – Тот парень из кафе, я тебе о нем рассказывала. Он оборотень.

– Так даже лучше. – Мисс Пинки подмигнула девочке, а потом пожала руку Луи. – Как тебя занесло на пресс-конференцию?

– Я хотел посмотреть на Кики, – признался Луи.

– Значит, ты тоже пробрался сюда обманом, – хихикнула Алиса.

Луи покачал головой – упругие кудряшки подпрыгнули.

– У меня есть право тут находиться. Я пришел вместе с мамой, она – специальный гость церемонии.

– Вот как? – С каждой секундой Луи заинтриговывал Алису все больше.

– Уи. Ее зовут Люсиль Лугару, она французский министр де монстр и почетный международный гость «Несси».

– Вот это да! – воскликнула мисс Пинки. – Ты – один из Лугару! – Она повернулась к Алисе. – Это целая династия оборотней. Во Франции они почти как наши королевские особы.

– Вон ма мэр, – сказал Луи, – разговаривает с репортером.

Алиса посмотрела туда, куда указывал Луи, и увидела высокую женщину, которая давала интервью журналисту. Женщина на долю секунды задержала взгляд на Алисе и едва заметно кивнула. Даже на расстоянии Алиса различила в ее глазах яркие золотистые крапинки, причем на смуглом лице они выделялись даже сильнее, чем у Луи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей