Читаем Ух ты! Я вижу оборотня! полностью

Не успела она произнести эти слова, как туннель озарился ярким белым светом. Оглушительно взвыла сирена, раздался механический голос: «ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ПРОНИКНОВЕНИЕ!»

Тяжелая дверь поползла в сторону. За ней находилась небольшая комнатка, в дальнем конце которой была еще одна дверь.

– Всем пройти вперед! – приказал уже другой голос. – Руки держать на виду!

С бьющимся сердцем Алиса подняла руки над головой и вместе с остальными вошла в комнатку. Дверь за ними плавно закрылась.

– С прошлого раза они усилили меры безопасности, – нервно заметила мисс Пинки.

– Молчать! – взревел голос.

В двери открылся «глазок». Кто-то – или что-то – внимательно рассматривал визитеров. Над «глазком» висела табличка:



«Не нравится мне все это», – подумала Алиса. Внезапный металлический лязг заставил ее подскочить на месте. Она бы не удивилась, если бы пол под ногами разверзся и вся компания вверх тормашками полетела в подземелье, кишащее червями-вонючками. Вместо этого железная дверь начала подниматься. Постепенно из-под нее показались две громадные мохнатые ступни, такие же ноги и длинный, покрытый тусклым мехом торс.

Алиса затаила дыхание: взглядам открылись заросший волосами подбородок и крупная голова. Из-под черной форменной фуражки смотрели глаза невероятного бирюзового цвета, над козырьком красовалась блестящая серебряная кокарда. Алиса разобрала на ней буквы: «О. К. Е. Й.» Существо напоминало блондинистую версию Рональда, а еще того бигфута, что выполнял обязанности охранника на пресс-конференции.

– Имена! Категория! Цель посещения! – заревело оно.

Все быстро назвали себя и свою категорию.

– Мы пришли к Джини, – сказала мисс Пинки. – Из лаборатории противоядий.

– С какой целью? – пророкотало существо.

– Это секретная информация. – Мисс Пинки подмигнула Алисе.

– Так ничего не выйдет, – шепнула девочка. От страха колени у нее сделались ватными, однако она храбро обратилась к монстру: – Здравствуйте! Вчера ваш коллега разрешил нам пройти на пресс-конференцию. У нас наивысший уровень допуска.

– Ой-ой, – тихонько мяукнула мисс Пинки.

– Нет у меня никаких коллег! – рыкнуло существо.

– Но вчерашний охранник был очень на вас похож, – продолжала Алиса. – Он тоже бигфут.

Мисс Пинки снова мяукнула, уже громче.

– Ну все… – обреченно прошептала она.

Монстр сделал широкий шаг вперед, с хрустом разминая пальцы. Наклонился к Алисе и вплотную приблизил огромную физиономию к ее лицу, так что девочка могла разглядеть мельчайшие сосуды в его глазах. Низким размеренным голосом, отделяя каждое слово паузой, он произнес:

– Я. Не. Бигфут.

– Нет? – Когда существо медленно покачало головой, Алиса состроила беспомощную гримасу. – Тогда, может, сасквоч?

Монстр прищурился:

– Попробуй еще раз.

Промахнуться снова Алиса не могла.

Внезапно ее осенило.

– Знаю! – воскликнула она. – Вы – йети!

Йети шагнул назад.

– Для тебя, видно, мы все выглядим на одно лицо, а?

– Вообще-то, нет. У вас самый грозный вид, – заметила Алиса, надеясь, что подобрала верные слова.

Йети погладил бороду, потом отошел в сторону.

– Лаборатория противоядий находится четырьмя этажами ниже. – Достав из-за пазухи какие-то бумажки, он раздал всем по листку. – Форма обратной связи, – пояснил он. – Для нашего бюро «Охрана. Качественно. Ежедневно. Йети» очень важна ваша оценка.

Все четверо осторожно обошли йети. Алиса вдруг обернулась.

– У вас очень красивая фуражка, – похвалила она.

Йети расплылся в желтозубой улыбке.

– Благодарю, – пробасил он. – И помните: если вам потребуются охранные услуги, обращайтесь. Мой девиз: «Есть проблемы? Не робей! Просто скажи: „О.К.Е.Й.“

12. Бульк-бульк, бабах!

Мисс Пинки завела спутников в тесный, как клетка, лифт и нажала кнопку с обозначением «–4». Дребезжа, кабина поехала вниз, причем двигалась она ужасающе медленно. Наконец двери лифта открылись, и отряд оказался в просторной лаборатории.

Длинные белые столы, заставленные блестящими колбами и ретортами, при помощи стеклянных труб соединялись с огромными чанами. В трубах что-то клокотало. Повсюду плясало пламя горелок; на огне бурлила жидкость всех оттенков зеленого и красного. Монстры в белых халатах прохаживались между столами: одни – снимали показания приборов, другие – проводили опыты. Почти все носили респираторы, поэтому разобрать, кто есть кто, было невозможно, хотя Алиса заметила у двоих сотрудников лаборатории короткие фавньи рожки и еще у одного – волочащийся по полу змеиный хвост.

За одним из столов даже работал кентавр – лошадиное тело он прикрыл белой простыней. Стеклянные и металлические поверхности сверкали чистотой.

– Ого, – воскликнул Поль, – здесь чище, чем у меня дома!

Алиса стряхнула с одежды часть пыли:

– Ну, мы тут быстро нагрязним.

Мисс Пинки потянулась за белыми халатами, висевшими на крючках у лифта.

– Давайте-ка лучше накинем вот это. – Она раздала всем по халату. – Поль, ты тоже, – сказала она, вручая домовому халат поменьше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я чую монстра!

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей