Читаем Украденная юность полностью

Вольф снова рассмеялся, искренне, заразительно, и Губертусу даже показалось, будто он действительно рад тому, что русские начали в своей зоне национализацию промышленности. Брандт никак не мог понять, почему Вольф доволен и весел, словно сидит за партией в скат у себя в пивной. Откуда он все это знает и, прежде всего, от чьего имени говорит? И откуда его знает отец?

Тут бывший штурмбаннфюрер сказал:

— Я предполагаю, что ты столь же мало, как и другие, жаждешь потерять на веки вечные свою собственность на Востоке. Следовательно, все дело в том, чтобы предотвратить там экспроприацию! — Он несколько раз стукнул кулаком по колену и повторил: — Предотвратить любыми средствами! На этот счет мы полностью договорились с Геленом, его специальность ведь в основном — военный шпионаж. Нас поддерживают также известные американские… ну, скажем, круги. Правда, в настоящее время не они играют первую скрипку, и в армии еще достаточно сторонников Рузвельта, которые поддерживают антифашистские настроения. Поэтому вначале мы должны вести дело на свой страх и риск. А потом нам будут благодарны.

Старший Брандт до сих пор внимательно слушал, но тут он перебил Вольфа:

— Итак, снова двойная игра?

Вольф пожал плечами, как бы отметая его сомнения.

— Но у нас же есть опыт, Отто. — Он обратился к младшему Брандту: — Я слышал, вы берете на себя филиал в Берлине?

Губертус, вопросительно взглянул на Юргенса. Вольф заметил его взгляд.

— Все в порядке, молодой человек, — сказал он. И, кивнув в сторону капитана, добавил: — Он будет держать вас в курсе, когда вы понадобитесь. Вы все слышали, и теперь вам известно, ради чего мы боремся. Но если хотите соблюсти свои личные интересы, старайтесь работать, не слишком бросаясь в глаза. — Он встал. — Итак, договорились. Еще одно, Отто. Новая христианская партия будет прежде всего; создана в вестфальском городе Алене, и ты не ошибешься, если окажешь ей финансовую поддержку. Позже она будет образована в Баварии, тут хватает добрых католиков. Но разумнее будет вначале не вылезать на передний план. В утешение скажу тебе: самое позднее в конце года наши акции снова будут котироваться на бирже.

После этих слов, спокойный, уверенный, он исчез, глубоко надвинув на лоб свою широкополую шляпу. За ним последовал ухмыляющийся Юргенс, хотя Вольф его и не пригласил с собой.

Оставшиеся молчали. Солнце лило ослепительный свет сквозь два широких окна, в его лучах, мерцая, вилась сухая пыль. — Оба Брандта, сидя друг против друга, размышляли: старший, полуприкрыв глаза, словно его охватила дремота, лениво развалился в удобном кресле, младший, закинув ногу на ногу, облокотясь о колено и подперев ладонью подбородок, поглядывал на отца.

Но вот Отто Брандт сложил руки на животе и свел вместе большие пальцы. «Так он всегда делает, когда что-нибудь обдумывает, — отметил про себя Губертус. — Похоже на то, что штурмбаннфюрер загадал не одну загадку… Неужели он все еще считает, что надо выжидать?»

Неожиданно старший Брандт сказал:

— Вольф прав. Принять участие в игре надо с самого начала. — Он открыл глаза, но руки все еще держал на животе. — Вот не предполагал, что Гелен так быстро наладит свою машину. Думал, пройдет, пожалуй, два-три года. А когда Юргенс начал здесь вести с нами дела, я полагал, что он делает это на свой страх и риск, использует свои связи с американской разведкой. — Он снял руки с живота и выпрямился в кресле. — Довольно околачиваться на строительствах. Теперь будем работать с размахом, разрешение мы получили… и когда мой приятель, гаулейтер, выйдет из тюрьмы, его денежки дадут хороший урожай.

Отто встал и подошел к окну.

Губертус проводил его взглядам. Он все еще сидел, подперев подбородок.

— Я, правда, не в курсе того, что было задумано, — сказал он. — И откуда ты знаешь Вольфа — мне тоже неизвестно, хотя кое-что в делах я уже смыслю. Однако в твоих… — он запнулся, подыскивая подходящее слово, — соображениях, или как ты их там называешь, мне, видимо, тоже отведена какая-то роль.

Губертус говорил осторожно, но в его голосе слышались нотки раздражения. Он сам это почувствовал и решил: «Старик должен понять, что я уже не мальчишка, я был офицером и теперь хочу знать, что они затеяли, хочу ясности. Такими ситуациями, как в Берлине и Фленсбурге, я сыт по горло. И если старик не откроет мне карт…»

Отец, до сих пор смотревший в окно, обернулся. Заложив руки за спину, он сделал несколько шагов и остановился посередине комнаты.

— Ты прав, — произнес он, — в моих соображениях ты играешь известную роль и будешь играть ее. — Он улыбнулся. — Это ты сказал правильно. И теперь пришло, пожалуй, время поговорить нам с тобой в открытую.

«Наконец-то! — подумал Губертус. Он поднял голову и взглянул на отца. — Надеюсь, он не станет сентиментальничать. Этого еще недоставало. Хотя он ведь не из таких».

— В один прекрасный день все это барахло будет принадлежать тебе, — начал Отто Брандт. — Мы не бедняки, но и не богачи. С тем, что у меня есть, можно показаться на людях, хотя среди крупной рыбы я лишь мелкая рыбешка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное