Читаем Украденная юность полностью

Известие о приезде бывшего штурмбаннфюрера подействовало на Брандта, как удар тока. Он словно онемел и растерянно таращил глаза на Юргенса. Приезжает Вольф, доверенное лицо Бормана, к которому он должен был обратиться во Фленсбурге. Какую же роль играет теперь этот человек и как он попадет в Мюнхен? Но прежде всего интересно, как он связан с Юргенсом, ведь Лисья морда принадлежит к организации Гелена.

Губертус выслал из приемной машинистку, затем сам принялся вызывать по телефону различные строительные площадки. Наконец ему удалось найти отца. Тот, очевидно, по голосу понял, какого рода клиент желает с ним срочно переговорить, и вскоре явился — запыхавшись, весь в поту, перепачканный цементом.

Вольф вошел с таким видом, словно фирма принадлежит ему. На нем была широкополая серая шляпа, которую он низко надвинул на лоб, так что она закрывала половину лица. Решительным и уверенным движением он бросил ее на стол.

— Господа! — воскликнул он и засмеялся.

Губертус увидел два ряда ослепительно-белых зубов. Толстощекое лицо покрывал коричневый загар, глаза неопределенного цвета были ясны, энергичный подбородок выступал вперед. Коренастый, с быстрыми движениями Вольф производил впечатление целеустремленного человека. Тыльной стороной ладони он фамильярно хлопнул Брандта по животу.

— Ну, старина, ловко ты удержался на поверхности. Дело процветает? — и, не дожидаясь ответа, обратился к Губертусу — Ага, это вы! Во Фленсбурге мы разминулись.

На Юргенса Вольф не обратил внимания. Пододвинув себе стул, он вытянул ноги и объявил:

— Надеюсь, мы быстро договоримся. — Он вынул сигару и закурил. — Итак, мой милый Отто, — начал он, но тут же, смеясь, поправился: — То есть Альфонс, хотел я сказать. Я прибыл из Марии-Лаах[3], где имел встречу с нашими американскими друзьями. Я там как бы исповедовался, в таком местечке это ведь принято. Там же, к слову сказать, был и Спеллман… Вот мы и добрались до сути нашей беседы. Со святым престолом, — при этих словах Вольф осклабился, — мы договорились. Германский епископат будет сотрудничать с военной администрацией. А это означает создание клерикальных партий во главе с высшим католическим духовенством Рейнской провинции. — И добавил с мрачным юмором: — Так что тебе придется заново креститься, если хочешь сделать карьеру. — Но тут же снова стал серьезным. — Ну, пока все ясна. Это необходимо. Мы объединились с католиками, чтобы нас не сожрали красные. Церковь в качестве условия требует сепаратной Западной Европы, и, конечно, католической. Ладно, пусть получают. Но и мы в этой Западной Европе получим свое место, можешь не сомневаться.

Он умолк. Но так как никто не отвечал, тут же спросил старшего Брандта:

— Что, не нравится?

— А русские? — спросил в свою очередь Отто Брандт.

— О войне с русскими в ближайшие три года нечего и думать. У американцев достаточно забот в собственном доме. Сторонники Рузвельта еще пользуются слишком большим влиянием, а они дудят в одну дуду с русскими: экспроприация, денацификация, судебные процессы над военными преступниками.

— И значит…

— …процессы эти будут. Геринга, Гесса, еще кого-нибудь публично повесят. Американцы покажут всем, что они выкорчевывают национал-социализм. Сядет за решетку и твой гаулейтер. Но не пройдет и года, как все кончится. Политическая ситуация вынуждает американцев работать с нами, если они не хотят, чтобы Сталин большевизировал всю Западную Европу. А этого они не хотят. Мы договорились с нашим уважаемым мистером Булем, что их тайная полиция — скучнейшее учреждение, вынюхивающее зондерфюреров и гестаповцев, — будет поставлять нам подходящих людей. Гелен с помощью американцев вновь создает свой штаб и на следующей неделе вылетит в Пентагон. Он представил несколько таких докладов о своей сети, что американцы только ахнули. Но Гелен поставил условие — он будет работать для американцев, но его организация должна остаться немецкой. Придется подождать, чем кончатся переговоры в Пентагоне. Однако мистер Буль заверил меня, что сделает все возможное, чтобы Гелен беспрепятственно мог работать в Кэмп Пуллак. А это означает немецкий центр шпионажа под; американским крылышком. — Быстрым движением Вольф швырнул сигару на пол и растоптал ее. — В скором времени немецкая промышленность получит американские кредиты, чтобы вновь встать на ноги. До тех пор… Насколько мне известно, Крупп уже арестован.

Он помолчал и снова заговорил:

— Последуют и дальнейшие аресты в среде промышленников, моего друга Тиссена ожидает та же судьба. Но это ничего не значит, болтовня о декартелизации, о национализации и мирном договоре останется болтовней, — повторил он, — ибо, как только мы получим новые американские кредиты, ни о каком роспуске картелей и речи уже не будет. Конечно, русские в своей зоне введут социалистические порядки, в этом нет сомнения. С твоими филиалами на Востоке можешь распроститься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное