Читаем Украденная память полностью

Том поднял неподвижного мужчину и отнёс на бак, спрятав в тени борта. Он вынул из-за пояса пирата пистолет и связал ему руки и ноги. Он остался рядом, следя, чтобы часовой не пришёл в себя, а мне меж тем следовало поторопиться. Если второй охранник отвернётся от костра, он может заметить, что его товарищ исчез.

Джулиан сказал, что детей держат в трюме. Люк, ведущий вниз, располагался за грот-мачтой, возле юта. Я подкрался к нему и присел на корточки, краем глаза следя за пиратом у пещеры.

Отодвинув засов, я открыл люк. В нос ударил запах нечистот и грязного тела. Лестница уводила вниз, в сырость и темноту.

В трюме воздух был влажным. Единственный свет исходил от прикрытого колпаком фонаря, свисавшего с крюка у входа. Я разглядел две двери по бокам от меня – и третью за лестницей. В противоположную сторону уводил коридор.

Я снял фонарь с крюка и проверил двери. Ни одна не была заперта. Открыв дверь справа, я почувствовал запах соли, перебивающий даже солёный аромат океана. А ещё пахло чёрствым хлебом и специями. Здесь, как видно, была кладовка, и здесь же хранилась часть пиратской добычи.

Я отвернулся. Добыча меня не интересовала. Я пришёл сюда только ради детей.

Открыв дверь за лестницей, я почувствовал острую резкую вонь, висящую в воздухе. Этот запах я хорошо знал. Порох. Я нашёл арсенал, где хранились корабельные боеприпасы. У дальней стены стояла дюжина пороховых бочек, крепко притороченных к стене верёвочными сетками. Ещё одна сетка прижимала к полу пирамиду пушечных ядер. У пиратов было достаточно пороха и снарядов, чтобы начать небольшую войну. Но я пришёл сюда не воевать. Нужно было сделать всё тихо.

Я осторожно закрыл дверь в арсенал и перешёл к следующей. Здесь обнаружилось нечто более интересное. Посреди комнаты стоял небольшой письменный стол. На нём валялись бумаги – в таком беспорядке, словно в них кто-то рылся. И здесь же я нашёл тетрадь в кожаном переплёте. Записи в ней были на голландском. Судовой журнал бывшего капитана.

Над столом к стене крепились две карты. Одна – навигационная, изображающая водные пути Северной Европы, изрисованная пересекающимися линиями, которые помогали штурману следовать прямым курсом между портами. Вторая карта охватывала только Ла-Манш. Здесь не было никаких изогнутых линий, зато я увидел множество Х-образных значков. Рядом с каждой – короткая надпись на испанском. Они отмечали места сторожевых застав и скрытых бухт. Пиратская карта, указывающая, где разбойничий корабль мог найти безопасную гавань.

Карту, должно быть, составил Альваро. Я смотрел на неё и понимал, что везде, где стоит значок, будут убивать и грабить людей. Красть детей. Разрушать чужие жизни…

У меня заныло сердце. Наше мероприятие не имеет никакого значения. Даже если мы спасём этих детей, пираты где-нибудь да найдут других.

Ладно, я усложню им задачу! Я сорвал карту со стены и сунул в карман. Конечно, я не смогу остановить всех пиратов навечно, но, может, сорву им хоть пару налётов… Теперь, когда Альваро и его карта исчезли, пусть-ка попробуют найти безопасные бухты!

Меж тем мне ещё предстояло освободить детей. Я проверил все три двери, и единственный путь вёл по коридору – ниже в трюм.

Я не знал, что существует ещё более мерзкая вонь. Но спустившись под палубу, почувствовал её. И, когда добрался до тюремных камер, понял, откуда она взялась.

Глава 47

Я нашёл их.

Двадцать грязных детей в лохмотьях, замёрзшие и голодные, сгрудились за железной решёткой в маленькой камере – такой тесной, что мне стало нехорошо.

Я опоздал!

Вокруг царил леденящий холод. Единственное тепло исходило от жаровни из старого железа, но и в ней угли едва-едва мерцали.

Дети наверняка уже замёрзли до смерти!

Но нет. Когда я поднёс фонарь к решётке, за ней кто-то зашевелился. Я увидел двадцать испуганных детских лиц, и мне сделалось худо.

Я прошептал:

– Меня зовут…

И правда прозвучала как удар грома, как вспышка молнии – пронзив меня насквозь, до самых костей.

– …Кристофер Роу.

Сердце сжалось, когда я произнёс это имя.

– Я служу королю Карлу. Он отправил меня, чтобы освободить вас.

Пять пар маленьких глаз уставились на меня. Пятеро детей глядели, не смея надеяться. Видимо, это были англичане, которые поняли мои слова.

Один из мальчиков спросил дрожащим голосом:

– Король? Он правда отправил вас сюда?

– Именно так.

Я задрал подол рубашки и вынул из пояса флакон.

– Он тревожится о вас всех. Эмма Лизл?

Из груды тел выбралась девочка и поднялась на ноги.

– Дэвид Кэвилл?

Рядом с Эммой встал мальчик.

– И маленький Джек?

Малыш, который первым обратился ко мне, застенчиво улыбнулся.

– Король отправил меня, чтобы всех вас спасти. Родители скучают по вам и ждут, когда вы вернётесь домой.

Дети кинулись к решётке, и я вскинул руки:

– Тише! Не будем шуметь, ладно? Нам надо отсюда выбраться – и так, чтобы пираты ничего не услышали. А значит, нельзя издавать ни звука. Даже шёпотом. Несмотря ни на что. Вы должны проявить стойкость. Можете вы её проявить ради нашего короля?

Дети кивнули, и я восхитился их мужеством.

Перейти на страницу:

Все книги серии Код Блэкторна

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги