— Дай мне почувствовать себя снова молодой.
— Что?
— Я уже говорила, что, задумываясь о будущей жизни, я не вижу себя в ней старой женщиной. Меня тошнит от ограниченности и бессмысленности своего возраста. Скажи, как произойдет мое преображение?
— Совсем недолго ты будешь пребывать в каком-то трансе. Но это не погружение в прошлое, что-то вроде сна, с той лишь разницей, что отдых будет замещен биологической метаморфозой.
— Что ты знаешь о жизни?
— Жизнь — это неиссякаемый поток чувственных проявлений.
— «Бога ради, говори по-человечески».
— А, Фальстафа цитируешь.
— Я вспоминаю какой счастливой была и мне очень, очень грустно оттого, что я такой уже не буду. Жизнь имеет цену лишь тогда, когда ты молод, здоров и полон собой. Мне сорок пять, и я не могу освободиться от мысли, что жизнь моя с каждым днем убывает. Вот бы вернуть молодость! Я хочу знать, можно или нет сделать это.
— Ты находишься в доме дьявола, где стоит только пожелать — и все исполнится.
— Я отчаянно хочу быть молодой.
— Что же ты мне раньше этого не сказала?
— Не решалась начать этот разговор. И вот теперь, устав вертеться вокруг да около, я наконец обрела смелость и говорю. Эй, скажи, а молодой, я тебе понравлюсь больше?
— Сара, ты скромная и умная женщина. Именно эти два достоинства побудили меня взять тебя к себе. Ты не перестанешь мне нравиться пока будешь оставаться такой.
— Но если я буду молодой и привлекательной, какой раньше была с густыми вьющимися локонами и пламенным сердцем, то, быть может, ты проявишь свое хорошее отношение ко мне и в другом направлении.
— Надо тебе сказать, что я немного противлюсь этому твоему желанию.
— А почему? — Сара была в полном недоумении.
— Да потому что это убьет тебя.
— Какого черта! Ничего не понимаю. Решил меня отговорить? Не ты ли обещал исполнить любое желание? Есть кто-нибудь, кому я могла бы пожаловаться на тебя? — не отступала Сара.
— О, ты можешь жаловаться мне на меня самого.
— А-а. Это тоже самое, что лить воду в море.
Вельзевул оценил ее остроумие коротким смехом — разговор принял теперь комический оборот. Устремив на Сару пристальный взгляд и заметно повеселев, он не мог удержаться от мысли, что она обладает изрядным умом, способностью рассуждать и большой самостоятельностью. Сам он был в этот вечер сдержанным и замечательно спокойным, хотя в другое время проявлял бурную жизнедеятельность. Иной раз он был таким стремительным и в высшей степени непоследовательным, что Саре, уже готовой к такому впечатлению, приходилось думать, что у него гуляет ветер в голове.
— Есть о чем беспокоиться? — спросил Вельзевул, видя, что впечатлительная Сара не только обескуражена, но и подавлена. Тем не менее она упиралась локтями в стол и была готова начать нападение.
— Нет, так дело не пойдет. Ты забыл все, что мы обещали друг другу? У меня есть еще два желания, второе ты уже знаешь.
— Пойми меня, я ведь не только о тебе беспокоюсь.
— Совести, что ли, у тебя нет над старой женщиной измываться? — отпарировала Сара.
— Не делай этого, прошу тебя, поверь мне, не к добру это, — сказал Вельзевул, сбитый с толку ее настойчивостью. — Посмотри на себя в зеркало. Ты очень обаятельная женщина для своего возраста.
— Ты сам на себя лучше погляди, юноша, — возмутилась Сара. — Твоя молодость — мне упрек. Тебе так лучше?
— А ты себе представь, Сара, что случится, если ты это сделаешь. Как, по-твоему, будет ли рад этой непостижимой перемене твой брат, а стоит жене его увидеть тебя такой молодой, как она сразу согласится с ним, что ты у них в родне не числишься. Тяжело тебе будет.
— К черту их! Сделай меня моложе на двадцать лет и сам увидишь, какое ты доставил мне счастье. Я иду на это, говорю тебе, ради того только, чтобы с ними разделаться. Не долго им спокойно спать осталось. Когда вернусь, то выброшу их чемоданы в окно.
— А я так думаю, что они выгонят тебя из дома. И скоро.
— Это меня-то выгонят? — взвизгнула Сара. — Будь уверен, они за все получат. Сделай меня молодой, чего в этом плохого?
— Хорошо. Только я не собираюсь жить и стареть вместе с тобой. А другие желания есть? Я из любопытства спрашиваю.
— Конечно. Еще я хочу увидеть Космос.
— У вас есть НАСА и «Нэшнл Джиографик». Смотри сколько хочешь.
— Ты знаешь все тайны мироздания?
— Никто не знает. Но мне известно кое-что сверх того, что знают люди.
— Я хотела бы увидеть Вселенную своими глазами.
— И увидишь только бесконечную пустоту. Вселенную нельзя увидеть, но можно услышать.
— Как это?
— Барбра Стрейзанд, Л. Прайс, Д. Дурбин, М. Джексон, Эдит Пиаф, М. Ланца, Андреа Бочелли — это голоса Вселенной. Слушая их, ты как-бы открываешь портал гиперпространства.
— Знаешь, что я думаю. Ты любишь красивые вещи, герань, фиалки, музыку не потому только, что обладаешь тонкостью чувств, кроме этого, мне так кажется, ты ощущаешь свою сверхъестественную природу. Ты цветок Небытия.
— Давай сделаем это сейчас.
— Прямо сейчас? Я очень волнуюсь.
Вельзевул налил немного мятной водки в стакан, добавил лед и передал его Саре.
— Выпей. Это сразу тебя успокоит.