Читаем Укрощение невесты полностью

Но тут Алекс лишился чувств. Не приходилось сомневаться, что он добрался до места назначения только благодаря силе воле. Энергии у него больше не осталось. Мерри это не удивило. Она сама была до крайности измотана и с удовольствием рухнула бы на постель рядом с мужем, но не могла позволить себе такую роскошь.К счастью, Алекс упал на шкуры. Это было хорошо. Хотя он лежал по диагонали, она не собиралась заставлять его расходовать силы на то, чтобы лечь правильно. Да и у нее не было энергии на то, чтобы развернуть его.Оставив мужа в покое, она взяла свой мешочек с лекарствами, свечу и наклонилась над ним, чтобы осмотреть его многострадальную голову. Вроде бы рана была неглубокой, но это была вторая травма головы, полученная им за последние дни, так что радоваться было нечему.Мерри быстро обработала рану и положила сверху чистую ткань – временную повязку. Потом она села рядом и посмотрела на мужа. Он или спал, или был без сознания. Но поскольку он не издал ни звука, пока она проделывала с ним весьма болезненные процедуры, скорее всего он был без сознания. На всякий случай она тронула его за руку и позвала, надеясь, что если он не спит, то услышит ее и откликнется. Ей необходимо было выяснить, что с ним произошло, и узнать, видел ли он нападавших. Но все ее усилия были тщетными. Алекс определенно был без чувств.Мерри задумалась. Следовало проанализировать всю имевшуюся в ее распоряжении информацию. Сегодня ее муж подвергся нападению, после чего его уволокли из лагеря. Куда и зачем тащил его нападавший или нападавшие, было неясно, но она сомневалась в том, что у них были добрые намерения.Еще был предыдущий инцидент. Так что это уже была вторая попытка похищения. Или убийства?И нельзя забывать о его расширенных зрачках и симптомах опьянения. Он находился под воздействием какого-то снадобья, и Мерри подозревала, что не в первый раз. Припомнив все те ночи после свадьбы, когда она считала его мертвецки пьяным, Мерри поняла, что виной всему было какое-то адское зелье. Она даже почувствовала свою вину – не следовало так плохо думать о почти незнакомом человеке, но тут же отбросила эти мысли. Позже она может раскаяться и извиниться перед мужем. Но теперь ей необходимо докопаться до сути вещей. Она должна вычислить, что ему дали и зачем. Она знала травы, которые могли вызвать расширение зрачков или привести в состояние, подобное алкогольному опьянению. А сколько еще она не знала? Было бы легче, если бы она поняла, с какой целью ему давали отраву… Очевидно, его не собирались сразу убивать, но если принимать эту гадость много дней подряд, то можно умереть. Сегодня она заметила только симптомы алкогольного опьянения. И неумеренную, практически неконтролируемую страсть.Мерри подозревала, что такая неуемная страсть – побочный эффект зелья, которым опоили Алекса. Прошлой ночью Алекс был совсем не таким, как в минуты страсти на поляне у водопада или перед этим, в палатке. Тогда он был возбужден и полон страсти, но нетороплив и мягок. Прошлой ночью он казался обезумевшим от сжигающего его желания. Он брал ее много раз и никак не мог насытиться. Совсем как в ту ночь, когда они впервые познали близость. Но даже в ту первую ночь он не был таким отчаянным, пугающим, как в эту безумную ночь, когда он был одержим желанием и почти не владел собой.Но ведь в этом не было смысла! Зачем кому-то подсыпать ее мужу отраву, которая вызывает буйную страсть? И как это связать с двумя нападениями?У входа в палатку кто-то кашлянул, и Мерри посмотрела в ту сторону. Солнце уже встало, и она видела фигуру, стоящую у полога. Очнувшись от тяжелых мыслей, она услышала доносящиеся снаружи голоса. Все уже встали и не знают, что им делать дальше.Она встала, откинула полог и увидела стоящего у входа Герхарда.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы