Дверь отъехала в сторону, вошедший Ясон молча оценил ситуацию и бросился к своему пету.
— Рики! Прекрати немедленно!
Казалось, монгрел его не слышит: он продолжал исступленно уничтожать все, что попадалось под руку. Ясон подскочил к бару и схватил своего пета сзади. Рики кричал и пинался, размахивая руками, как ветряная мельница. Блонди удалось ухватить его за запястья, и он зашептал пету на ухо:
— Тише! Все хорошо, Рики. Успокойся. Слушай меня, пет.
Дверь снова открылась, и влетел Катце, озираясь и не веря собственным глазам.
— Охренеть не встать! — воскликнул он и вытащил шприц. — Я захватил успокоительное.
— Давай, — кивнул Ясон, и Катце сделал монгрелу инъекцию в плечо.
Постепенно ярость Рики утихла, он перестал сопротивляться.
— Ну вот, — мягко сказал Ясон. — Вот так, молодец.
— Он же себе все руки расхерачил, — заметил Катце.
— Я принесу аптечку, — предложил Дэрил, срываясь с места.
Ясон отнес пета к своему креслу, одному из немногих чудом уцелевших предметов мебели, и сел, продолжая крепко держать Рики в объятиях. Прижавшись к лицу монгрела, он поцеловал его в щеку.
— О, пет, — вздохнул блонди.
Дэрил вернулся с аптечкой и, опустившись на колени, занялся ранами Рики.
— Чего это он с цепи сорвался? — спросил Катце.
Дэрил покачал головой.
— Я обнаружил его в библиотеке, он там раскидывал книги. Похоже, он меня вообще не видел.
— Рики, — прошептал Ясон. — Что случилось? Зачем ты это сделал?
Пет не отвечал, устремив прямо перед собой бессмысленный взгляд. Катце наклонился и заглянул ему в глаза.
— Эй! — Он поводил ладонью перед лицом монгрела, пощелкал пальцами. — Ты с нами? — Бывший фурнитур с тревогой посмотрел на Ясона. — Похоже, он в прострации. Думаю, это из-за успокоительного.
Рики ушел глубоко в себя, туда, где не нужно было сталкиваться с жестокой реальностью, которую он никак не мог принять. Собственная участь стала ему безразлична. Пусть его наказывают, пусть убивают — все равно. Лучше смерть, чем жизнь без свободы.
Дэрил сел на корточки.
— Руки я обработал.
— Ну что ж, пет, — сказал блонди, встал и вынес Рики на балкон. Когда свежий ветер коснулся его лица, ресницы монгрела затрепетали. — Ты ведь этого хотел, да? — негромко спросил Ясон.
Как ребенок, Рики потянулся к хозяину, вцепился в его рубаху, уткнулся лицом ему в грудь и закрыл глаза. Блонди баюкал монгрела на руках, ломая голову над его загадочным поведением. Сначала — неудачная попытка самоубийства, теперь вот — нервный срыв… Было ясно как божий день, что его пет глубоко несчастен здесь, в Эосе. У Ясона вырвался печальный вздох.
Рики уснул, и хозяин отнес его в комнаты. Дэрил и Катце, словно трудолюбивые муравьи, на глазах восстанавливали разрушенное жилище, хотя пол все еще был обильно усеян осколками стекла. Блонди уложил пета на кровать и раздел его. Следовало внимательно осмотреть все тело, чтобы убедиться в отсутствии других порезов и травм. Когда Ясон перевернул Рики на живот, он был неприятно поражен при виде ярких кровоподтеков на бедрах и ягодицах — следов его собственной слепой ярости. Рукой в перчатке он нежно погладил болезненные места. Слишком жестоко. Неудивительно, что пет так страдает. Непонятно, как он вообще сумел вытерпеть подобное обращение. И зачем было провоцировать хозяина — притом, делать это сознательно, — прекрасно зная, что непослушание выйдет ему боком? Глядя на безмятежное лицо спящего Рики, Ясон впервые усомнился в том, что ему под силу укротить темноволосого полукровку из Цереса. Он начинал бояться, что пет скорее умрет, чем склонится к его ногам. Но, может быть… следует дать Рики глоток свободы, о которой он так страстно мечтает? Что, если свобода станет для Ясона лучшим союзником, чем страх? Как ни горько было это признавать, но, похоже, все наказания так и не возымели на упрямый характер монгрела никакого действия.
Не обнаружив ни порезов, ни других видимых повреждений, Ясон воспользовался возможностью всласть полюбоваться на обнаженное тело пета, раскинувшееся на кровати в полной власти хозяина. Мускулистая грудь и плоский живот так и приковывали к себе взгляд, аппетитные ямочки и выпуклости будили плотские желания. Глубоко вздохнув, Ясон осознал, что возбуждение требует немедленного выхода. Увы, Рики был не в том состоянии, чтобы хоть чем-нибудь помочь. Блонди попытался отвлечься, но потерпел сокрушительное поражение. Зубами стянув с руки перчатку, он торопливо расстегнул ширинку и выпустил на волю восставший член. Умелыми движениями он ласкал себя, не сводя с пета горящих глаз. Почувствовав приближение оргазма, он подался вперед и выплеснулся прямо на стройный живот Рики, после чего втер свою сперму в мягкую теплую кожу. Довольный и расслабленный, он со вздохом улегся рядом.
Рики заморгал и широко открыл глаза, задаваясь вопросом, что он делает голый в постели с Ясоном. Вспомнив учиненный в пентхаусе разгром, пет громко застонал.
— Итак, ты проснулся.
Монгрел повернул голову и посмотрел на хозяина, который разглядывал его, лежа на боку и опираясь на локоть.
— Что ты со мной сделаешь? — спросил он.