«Бокэ» как символ упадка в старости опосредует разрыв между культурными, нравственными нормами, придающими особое значение мысли о том, что
Но сама медиативная природа понятия делает наступление этого состояния еще более болезненным, поскольку оно связано с потерей самоидентичности и вступлением в форму существования вне нормативных социальных тенденций. Именно отрицание свободы действий формирует основу для пересечения с культурной структурой, которая отдает предпочтение деятельной жизни как основополагающему элементу человеческой сути. «Бокэ» — это конец социальной жизни и начало потенциально длительного периода социального отстранения; это социальная смерть, от которой человек освобождается только со смертью физической.
Как я говорил в главе 7, люди надеются на «правильную» смерть, то есть на смерть, которой не предшествует период тягот и односторонней зависимости от других (как антиобщественного поведения). Беспокойство или страх пожилых людей по поводу процесса старения связаны не столько со смертью как таковой, сколько с потерей социальной идентичности. В действительности же смерть в Японии не обязательно означает потерю социальной идентичности. Как утверждали и Смит, и Плат, считается, что предки вовлечены в жизнь живых потомков. Их заботит преемственность и благополучие семьи, и они остаются полноправными ее членами после своей смерти [Hamabata 1990; Plath 1964: 312; Smith 1974: 36]. Живые заботятся о предках, принося в жертву еду, сообщая умершим семейные новости и заботясь о семейной могиле. В свою очередь, предки присматривают за домом живых и защищают его. В противоположность «бокэ» смерть не означает ни развоплощения социальных ценностей, связанных с взаимодействиями с другими, ни потери социальной полезности. Наоборот, меняется лишь форма этих отношений, а мертвые остаются присутствующими в царстве живых и продолжают быть полезными в качестве защитников домохозяйства.
А вот в состоянии «бокэ» человек попадает в ситуацию, когда он физически жив, но социально мертв. Таким образом, «бокэ» представляет собой обезличенное, пограничное состояние между жизнью и смертью. Фактически такая судьба хуже физической смерти, поскольку человек оказывается вытесненным из поля взаимных обязательств и социальных взаимодействий, которые определяют, что значит быть человеком. Я не хочу давать основание полагать, что другие люди, например, члены семьи, обязательно воспринимают «бокэ» таким образом. Как пишет Дженике, для многих личный приоритет сыновней почтительности кажется «естественной обязанностью помогать своим собственным родителям, исходящей из любви к ним» [Jenike 1997: 233]. Уход за человеком часто является не столько бременем, сколько тем, что многие дети делают с любовью, иногда с чувством удовлетворения и с ощущением, что это часть естественного взаимообмена между поколениями. Но для пожилых людей «бокэ» означает однонаправленную зависимость и социальную смерть.