Wdss 1993 — Wdss, Fleur. «Pokkuri Temples and Aging: Ritual for Approaching Death». In Religion and Society in Modern Japan. M. R. Mullins, S. Susumu, and P. L. Swanson, eds. P. 191–202. Berkeley Calif.: Asian Humanities Press, 1993.
Yahalom 2019 — Yahalom Jonathan.
Глоссарий японских терминов[34]
Ака-тян
Младенец, или малыш. Этот термин обычно используется с рождения до момента начала ходьбы или отлучения от груди. В некоторых случаях его используют до трехлетнего возраста. Синоним «акамбо».
Акамбо
Младенец, или малыш. Этот термин обычно используется с рождения до момента начала ходьбы или отлучения от груди. В некоторых случаях его используют до трехлетнего возраста. Синоним «ака-тян».
Амаэ (
Форма зависимого поведения. Подразумевается, что это часть взаимозависимых отношений, которые включают в себя «амая-касу»
Аруцухайма
Болезнь Альцгеймера.
Атама
Голова.
Бёдо
Равенство.
Бокэ
Обычно переводится как старческий маразм или слабоумие. Более точно термин отражает чувство дезориентации. В случае старости эта дезориентация касается прежде всего области социальных взаимодействий.
Бокэру
Стать «бокэ».
Бокэ боси
Избежать старости.
(О)бон
Фестиваль поминовения усопших, который проходит в середине августа.
Боя/бот-тян
Маленький мальчик. Этот термин обычно применяется к завершившим период младенчества до их поступления в начальную школу. Также может использоваться для уважительного обращения к чьему-то сыну. Окончание «-тян» является уменьшительноласкательным.
Бункёбу
Образовательная секция Ассоциации местного самоуправления.
Бункэ
Ветвь семьи.
Бураку
Деревня. Этот термин применяется в Тохоку, где отсутствует история касты, известной как «буракумин»
Буцудан
Буддийский алтарь, на котором хранятся таблички с изображениями предков.
Тихо
Деменция, понимаемая в первую очередь как патологическое состояние. «Родзинсэй тихо-сё»
Тику
Район, образующий определенную административную единицу города.
ТДзёнан
Старший сын в семье.
Тёро
Старейшина или старший, например, среди деревенских старейшин или в совете старейшин.
Тюгакусэй
Ученик средней школы.
Тюнэн
Средние века.
Декасэги
Работа вдали от дома.
Докюсэй
Одноклассник. Ровесник.
Дорё
Коллега.
Додзоку
Японские группы семей. Обычно это иерархически организованные группы, состоящие из основной линии и ветвей, которые связаны друг с другом узами взаимных обязательств, эмоциональными связями и экономическими отношениями, см. [Brown 1966].
Эрай (erai)偉い
Известный человек, начальник, большой босс.
Фудзин
Взрослая женщина. При использовании в рамках возрастной градации это предполагает женщину средних лет.
Фудзинбу
Ассоциация женщин. Ассоциация возрастной группы, в которую входят женщины с некоторого времени после замужества до вступления в Клуб стариков. В некоторых районах это объединение называется «фудзинкай».
Фудзинкай
Ассоциация женщин, аналогичная «фудзинбу», однако организованная на местном, региональном и национальном уровнях.
Ее не следует путать с «фудзинкай» или «фудзинбу» на уровне деревни, которые не обязательно связаны с какой-либо более крупной организационной структурой.
Фукусибу
Секция социального обеспечения Ассоциации местного самоуправления.
Фуруй