Местные СМИ Хизер считала самыми противными. С журналистами Си-эн-эн и даже «Фокса» еще можно было как-то совладать. Они хватали по верхам, лишь бы заполнить дыры в программе неким подобием новостей. Репортёры местной прессы — совсем другое дело. Они больше не делали упор на крикливые репортажи; сообразили, что увещевательная журналистика, продвигающая определённую точку зрения, скорее завоюет им внимание публики. Клики. Лайки. Комментарии. Давать уклончивые ответы на неудобные вопросы, всё труднее и труднее, думала Хизер. Смекалкой и беспристрастностью уже не обойдёшься.
А эта журналистка вообще пёрла как танк.
Студентка университета, она была ещё слишком молода и не усвоила правила игры традиционных СМИ.
— Она звонила семь раз. Присылала сообщения. Поместила в «Инстаграме» фотографию сломанных часов и прикрепила к ним вашу фотографию.
— Что ж, ладно, — произнесла Хизер. — За молодыми будущее.
Стефани наградила её удивленным взглядом. Уж с ней-то разговаривать такими шаблонными лозунгами незачем.
— Вдохновляет, — прокомментировала Стефани. — Завтра в три подойдет? — Она и так знала, что подойдет. Стефани была из тех помощников, которые точно знают, когда её боссу пора в туалет.
— Вполне. Завтра. Не больше пятнадцати минут.
Сара Бейкер пришла на встречу в чёрном блейзере и тёмных джинсах. Свои длинные тёмные волосы она подняла вверх и закрепила массивной деревянной заколкой. Шею её обвивала цепочка с подвеской, представлявшей собой аметист в форме сердечка.
Хизер, приветствуя журналистку в своём штабе, расположенном в центре города, не преминула вслух отметить изящество украшения.
— Мой камень по гороскопу, — объяснила Сара. — Тётя подарила, когда я поступила в университет. — Она протянула подвеску Хизер, чтобы та рассмотрела её лучше.
— Чудесная вещица, — выразила восхищение Хизер, прекрасно сознавая, что умышленное затягивание начала интервью, на которое выделено ровно пятнадцать минут, — это верный способ не наговорить лишнего. Она предложила журналистке сок, кофе или воду, продолжая занимать её светской болтовней.
Чтобы протянуть время.
— Я работаю над одной статьёй, — сказала Сара.
— Прекрасно. Что бы вы хотели узнать? Моя позиция по проблеме изменения климата бесит моего соперника от республиканцев.
— Знаю. — Сара опустилась на стул напротив Хизер, сидевшей за письменным столом из красного дерева, на котором царил идеальный порядок. — Его почти всё бесит.
— Пожалуй, — рассмеялась Хизер.
— Я хотела бы расспросить вас о том периоде вашей жизни, когда вы жили в округе Уотком.
— Это было очень давно, Сара. Что бы вы хотели узнать? — повторила свой вопрос Хизер.
Она посмотрела на часы, стоявшие на столе. Прошло семь минут.
— В частности, меня интересует период вашей работы на ферме Спеллман.
Хизер всегда знала, что когда-нибудь это всплывёт. Они со Стефани даже наметили план, как вести себя в подобной ситуации. По ролям разыграли возможный диалог. Она понимала: если станет отрицать, сама загонит себя в угол. Лучший выход: не отрицать, а придавать вопросам другую направленность.
Она дала заготовленный ответ:
— О, я там бывала наездами. Моим основным местом работы была больница, где я в качестве медсестры оказывала медицинскую помощь, что имеет более непосредственное отношение к тому, чем я занимаюсь сейчас. Область здравоохранения всегда привлекала меня больше.
Сару, однако, не так-то просто было сбить с толку.
— Ферма Спеллман тоже связана с медициной, разве нет? Империя Марни Спеллман строилась на принципе оказания помощи женщинам, чтобы их жизнь стала более полноценной и счастливой.
— Сара, это была косметическая компания, — возразила Хизер чуть более холодным тоном. — Она не ставила перед собой цель улучшать здоровье людей. Мне мало что известно про «учение» Марни Спеллман.
— Вы с ней были близки.
— Это преувеличение. Я была знакома с ней, не отрицаю. Но знала её не очень хорошо.
— В самом деле? — удивилась Сара. — Должно быть, меня ввели в заблуждение.
— Бывает.
— Не понимаю, зачем мисс Спеллман стала бы мне лгать? — сказала Сара.
Судя по часам на столе, до конца интервью оставалось ещё две минуты.
Карьеру любого человека, Хизер знала, можно было уничтожить за десять секунд.
— Я тоже.
— Вы до сих пор поддерживаете связь? Общаетесь, если встретитесь случайно, как на конференции по проблемам бездомных?
— Да, мы там перекинулись парой слов.
Осталась минута.
— Вы говорили о Калисте Салливан?
— Вовсе нет, — Хизер изобразила притворное недоумение.
Десять секунд.
В кабинет стремительно вошла Стефани.
— Миссис Джарред, следующий посетитель уже здесь.
Хизер резко поднялась из-за стола и протянула руку журналистке.
— Сара, мне очень жаль, что я не могу уделить вам больше времени.
Девушка плотно сжала губы. Взгляд её вспыхнул, выражая гнев и досаду.
— Мне тоже, — сказала она. — Я буду стучаться во все двери. Как и вы, я решительно иду к своей цели.