Читаем Улица Яффо полностью

– Взаимно. – И он подмигнул.

Они расстались, чувствуя, что каждый нашел своего сомнамбулического единомышленника. Как будто их бегство от сна было болезнью, которую нельзя передать здоровому человеку. Остальные, подумала Ясмина, тихо открывая входную дверь, fortunati, счастливцы, которые могут спать.

* * *

Так продолжалось несколько недель. Когда Морис засыпал, Ясмина бродила по улице Яффо при свете луны. Иногда встречала Розенштиля, иногда напрасно ждала его. Но она никогда не была одна. Свет пекарни привлекал бессонные души квартала, точно мотыльков. Они стояли там, на ничейной земле между сном и явью, не давая друг другу уснуть шутками и анекдотами, но никогда – кошмарами, от которых они сбегали. Если появлялся Розенштиль, они с Ясминой усаживались на скамейку и она слушала его рассказы о Гретхен. Порой Ясмина рассказывала о Пиккола Сицилии, о счастливых днях на пляже в компании Виктора, об отце, по которому скучала. Случалось, что Розенштиль спрашивал ее о чем-то, и ответа у нее не находилось, или давал советы, которым она не собиралась следовать, – например, что ей нужно поговорить с родителями. Когда из Вади Ниснас долетал призыв муэдзина, возвещавший о близости рассвета, страдающие бессонницей люди торопливо расходились, словно боялись при свете дня обратиться в незнакомцев.

* * *

Перед восходом солнца Ясмина забиралась под одеяло к Морису, будто ныряла в имитацию нормальной жизни. Она не понимала, замечает ли он ее ночные вылазки. Если днем она шла по улице Яффо мимо булочной и пустой скамьи, где сидела ночью с доктором Розенштилем, ей хотелось яростно закричать. Разбудить всех, кто не ведает, что спят они с открытыми глазами. Только ночью, знала Ясмина, можно увидеть мир таким, какой он есть на самом деле. Но этой тайной нельзя ни с кем делиться, иначе люди сойдут с ума.

* * *

Дядя Виктор вскоре вернулся. Никогда нельзя было предсказать, когда он появится и как надолго задержится. Он исчезал столь же внезапно, как и возникал, а после его исчезновения никто о нем не говорил. Но он занял невидимое место в центре семьи, и произошло то, чего никто не предвидел. Жоэль не знала, когда именно это началось. То ли Виктор послужил причиной, то ли просто такова природа семьи – она расширяется, как вселенная, ее составляющие неумолимо отдаляются друг от друга, обращаясь в маленькие отдельные вселенные, вращаясь вокруг собственной оси и оказываясь все дальше и дальше от тех, с кем когда-то были единым целым. Отец, мать, ребенок – в тот самый момент, когда три человека образуют целое, уже начинается процесс распада. Достаточно пролистать фотоальбом, чтобы увидеть, как это происходит, точно в ускоренной съемке: объятия на свадебной фотографии, глаза новорожденного, потом – малыша, подростка, все более серьезные, а родители уже седые, словно произошло это за мгновение. Что было маленьким – вырастало; что было большим – съеживалось. И вдруг – пустота там, где раньше находились бабушки и дедушки, братья и сестры, отцы и матери. Чем дальше листаешь этот альбом, тем больнее от их столь очевидного отсутствия. Но любовь не исчезает, появляются другие люди, и нет тому конца – все новые вселенные, зарождающиеся и обреченные.

* * *

Позже, после катастрофы, Жоэль задавалась вопросом, не стало ли причиной то, что их семья была не совсем обычная. Но тут же отвечала себе: не бывает обычных семей, в каждой есть свои разломы и минные поля. Возможно, причины не было вовсе, и точно не было никакого умысла, скорее всего, их семья просто оказалась во власти закона природы – центробежная сила каждого из членов семьи постепенно отрывала их от кокона, что питал, определял и ограничивал, и они обретали собственный путь, следуя персональному предназначению. Той осенью каждый из них, Жоэль, Ясмина и Морис, обрел свой отдельный мир: у Жоэль – новые школьные друзья; у Мориса – фотостудия; у Ясмины – иммигрантский лагерь. Пустота, возникшая в центре их семьи, заполнилась молчанием о Викторе. Каждый раз после очередного его появления и исчезновения родители говорили не о нем, а о втором ребенке.

Ты ведь хочешь братика или сестричку, Жоэль?

Давид – хорошее имя. Или Мириам. Как ты думаешь?

Они будто пытались преодолеть действие центробежной силы. Чем больше они отдалялись друг от друга, тем сильнее пытались удержаться вместе. Это могло бы сработать. У некоторых семей получается, причем на протяжении нескольких поколений. Личные жертвы поддерживают общее здание. Тихие проявления любви и самопожертвования. Но, возможно, семья их все же была не совсем обычной. Возможно, молчание внутри нее было слишком громким.

* * *

Жоэль была не виновата. Она сделала все возможное, чтобы защитить своих родителей. Заполнила тишину пением и смехом. Как и велела Ясмина, в школе она сказала, что родом из Италии. Даже позволила разгладить себе черные локоны раскаленной палочкой, которую Ясмина купила на блошином рынке.

Так ты гораздо красивее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Piccola Сицилия

Piccola Сицилия
Piccola Сицилия

Наши дни. Солнечный осенний день на Сицилии. Дайверы, искатели сокровищ, пытаются поднять со дна моря старый самолет. Немецкий историк Нина находит в списке пассажиров своего деда Морица, который считался пропавшим во время Второй мировой. Это тайна, которую хранит ее семья. Вскоре Нина встречает на Сицилии странную женщину, которая утверждает, что является дочерью Морица. Но как такое возможно? Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции.Роман вдохновлен реальной историей.

Даниэль Шпек

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Улица Яффо
Улица Яффо

Третий роман автора больших бестселлеров «Bella Германия» и «Piccolа Сицилия». «Улица Яффо» продолжает историю, которая началась в романе «Piccolа Сицилия».1948 год. Маленькая Жоэль обретает новый дом на улице Яффо в портовом городе Хайфа. В это же время для палестинки Амаль апельсиновые рощи ее отца в пригороде Яффы стали лишь воспоминанием о потерянной родине. Обе девочки понятия не имеют о секрете, что не только связывает их, но и определит судьбу каждой. Их пути сойдутся в одном человеке, который сыграет определяющую роль в жизни обеих – бывшем немецком солдате Морице, который отказался от войны, своей страны, от семьи в Германии, от своего имени, от самого себя. И всю жизнь Мориц, ставший Морисом, проведет в поисках одного человека – себя настоящего. Его немецкая семья, его еврейская семья, его арабская семья – с какой из них он истинный, где главная его привязанность и есть ли у него вообще корни. Три семьи, три поколения, три культуры – и одна общая драматичная судьба.Даниэль Шпек снова предлагает погрузиться в удивительную жизнь Средиземноморья, но полифоничность и панорамность в его новом романе стали еще шире, а драматизм истории Морица-Мориса и его близких не может оставить равнодушным никого.

Даниэль Шпек

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза