Читаем Улица Венеалме полностью

– Да. Ты можешь приложить к ним засушенные образцы или зарисовать сама. Тебе нужно будет съездить в хранилище и взглянуть на картинки в исходнике, чтобы опознавать эти травы, так сказать, в естественной среде обитания. Но это всё к весне.

– Да. Дайанта... собирается до начала цветения. Петроникс... Апрель... – Аяна листала книгу, перескакивая с одного почерка на другой, с одной страницы на другую, ведя пальцем по описаниям. – Конда, тут точно переписано? Некоторые травы почечные и сердечные, и ошибка может привести к беде.

– За эту книгу можешь не переживать, – улыбнулся Конда. – Каждый последующий сверял написанное предыдущим. Это помогает избежать ошибок. Но вот за достоверность предыдущего списка не ручаюсь. Но, думаю, рецептам от болей можно доверять. Они должны быть проверены временем.

– Лавочник в аптечной лавке предлагал мне очень странные порошки от головной боли для Пайалты.

– Соседка...

– Наискосок. Он сказал, там толчёные железы... змеи. Кто додумался сушить и толочь змею? – спросила Аяна, перелистывая последние страницы. – Он смотрит на меня странно, когда я спрашиваю у него про травы. Почему он так смотрит? Он же сам ими и торгует!

– Отложи это и иди ко мне.

Конда сел напротив неё на коровьей шкуре, отпивая остывший ачте из большой кружки.

– Рассказывай. Перестань смотреть на книгу, я уже жалею, что не припрятал её до завтра.

– У Кимата был жар и красные глаза после того, как ты уехал. Один вечер. Он капризничал. Наутро всё прошло.

– Потная лихорадка?

– Похоже. Я даже испугаться толком не успела.

– Он крупный и сильный мальчик.

– Да. Мальчишки ходят в таверну... Ох, как это звучит! Ладно. В общем, Бертеле сказал, что у них всё хорошо. Шако назвал эти занятия сэйнаном Нелит Анвера. Что это?

– Что-то вроде вашего общего двора. Где все собираются. Как Иллира?

– Хорошо. Я заходила несколько раз. Астрелл спокойный, немого громкий, но, в целом, у них всё хорошо, с учётом того, что Иллира теперь может оставлять его спать на первом этаже в моей бывшей комнате, пока хлопочет по кухне.

– А как тебе книги? – прищурился Конда. – Для дэсок? Для приличных женщин?

Аяна выпрямилась.

– Конда.

– М?

– Ты ведь знал, да? – сказала она возмущённо. – Ты ведь всё прекрасно знал!

– Что? Что я знал? – почти совсем не фальшиво спросил Конда.

– Погоди.

"Тум-тум-ди-ди-та... Та-ди-ди-тум" – пропела лесенка.

– Вот, – сказала Аяна, плюхаясь на шкуру. – Вот. "Она благочестиво опустила глаза, поскольку знала, что, будучи приличной девушкой, ей стоит вести себя именно так." Кто это печатает? Я не говорю о том, что ты назвал морализаторством, которое тут через каждые полтора слова, но почему тут неверный оборот? Ей, как приличной девушке, стоило... Или – будучи приличной девушкой, она должна была... Что это за... И почему каждое действие сразу описывается с точки зрения заветов добра и совести? Кирья Демалла из вот этой, – потрясла она книгой в красном бумажном переплёте, – думает о заветах добра и совести чаще, чем вздыхают кирьи в пьесах Харвилла, вместе взятые, а потом сдаёт свою подругу, которая якобы недостойно себя вела, и за это небеса награждают её хорошим мужем. Кирья Салисса из вот этой, красной, – взяла она другую, яростно потрясая ею, – выходит замуж за совершенно незнакомого ей человека и "благочестиво терпит всё, что судьба благоизволила преподнести ей в тот вечер", а потом она знаешь что делает? Угадай! Ты ни за что не угадаешь! Она улыбается молодому человеку в парке, и умирает... Умирает от болезни, которая её поразила в наказание за грех, и тот парень тоже умирает, потому что подал ей руку, поглядев в глаза, когда она поднималась в экипаж, и судьба наказала его... и ещё зачем-то его брата, который вообще ни при чём, понимаешь? Все умерли, потому что... Почему? Ох, небеса и две луны, и духи с Великим морским зверем, за что?! Что за...

– Думаю, у тебя не осталось вопросов, почему я опасаюсь приличных женщин, любовь моя, – сказал Конда, закрыв лицо рубашкой и мелко вздрагивая.

– У меня осталось много, очень много вопросов. Во-первых, кто это пишет?

– Думаю, человек, нанятый домом Далгат.

– Почему это печатают?

– Потому что это продаётся.

– Но почему больше ничего не продаётся?! Почему?!

– Почему ничего... Есть ещё заветы добра и совести с толкованиями и примерами, справочник родов и жизнеописание крейта Алты.

Аяна со стоном легла на коровью шкуру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аяна из Золотой долины

Похожие книги