Читаем Улицы Киева. Ретропутешествие полностью

Всего одна улица изменила название в 1986 году: Парковый проспект на Виноградаре стал улицей Натальи Ужвий[524]. Годом позже получила название вторая очередь троещинских улиц: Константина Данькевича, Марины Цветаевой, бульвар Владимира Высоцкого и другие, а также улица Ревуцкого на Харьковском массиве[525].

Так киевская топонимия вошла в «эпоху перестройки». Советской власти оставалось еще четыре года…

* * *

Продолжая путь по улице Григория Сковороды к Днепру, выходим на набережную – точнее, на Набережно-Крещатицкую улицу. В давние времена эта сегодняшняя широкая и шумная магистраль называлась… Крещатиком. Николай Сементовский в путеводителе «Киев и его достопамятности», увидевшем свет в 1852 году, сообщал: «Крещатик <…> тянется из Подола и оканчивается у берегов исторической речки Лыбеди»[526]. Когда в первой трети XIX века нынешний Крещатик стал оформляться как главная улица города, название бывшей его части, что на берегу Днепра, дополнили – и так она превратилась в Набережно-Крещатицкую.



Набережно-Крещатицкая улица, у угла Ильинской. 1983 год. Александр Ранчуков

Кварталом южнее начинаются улицы юго-восточной части Подола. Первая из них – Ильинская. В самом конце этой улицы, там, где она сходится с Набережно-Крещатицкой и Почайнинской, расположен один из самых интересных подольских храмов – сооруженная в конце XVII века Ильинская церковь, которая и дала название улице. Несмотря на очевидно церковное происхождение, топоним этот благополучно пережил советскую власть; улица, как и ряд других ее «соседок» по Подолу, никогда не переименовывалась.

Удаляясь теперь от Днепра, не доходя до Контрактовой площади, свернем с Ильинской на Братскую улицу. Когда-то на Подоле был не только свой Крещатик, но и своя Владимирская улица. Шла она от Почтовой площади к Братскому монастырю, который располагался восточнее Контрактовой площади, на нынешней территории Киево-Могилянской академии. После пожара 1811 года трасса улицы была несколько изменена, но название осталось. Дублирование было устранено в 1869 году – улица получила вполне естественное имя, по названию монастыря, к которому она вела[527], и с тех пор не переименовывалась (хотя сам монастырь был разрушен в 1935 году).

Похожая история у названия улицы, которую Братская пересекает в одном квартале к юго-востоку, – Борисоглебской. На пересечении этих двух улиц с конца XVII века стояла церковь Святых Бориса и Глеба. Единственное разночтение в названии самой улицы – в порядке имен: в некоторых источниках ее называют Глебоборисовской. Церковь была снесена в 1934 году, но память о ней сохранилась в названии улицы.

Еще через квартал Братская улица пересекается с Андреевской. Происхождение названия этой улицы очевидно, поскольку она направлена от Днепра точно в сторону Андреевской церкви, которая расположена на горе над Подолом. Трасса улицы также немного изменилась после пожара 1811 года, но и ориентация на церковь, и название сохранились.

Свернув на Андреевскую и продолжая путь в сторону возвышающейся вдали церкви, пересекаем основную магистраль южной части Подола, улицу Петра Сагайдачного (о которой речь немного позже); меньше чем через сотню метров вправо отходит небольшая Покровская улица. Нам она интересна прежде всего своей формой. Большинство подольских улиц – практически идеально прямые, Покровская же имеет вид ломаной, с заметным изгибом посередине. Это, разумеется, свидетельствует о ее «допожарном» происхождении. Старая улица, проходившая здесь же, называлась Гнилой: под горой было множество источников и ручейков, а также скапливалась дождевая и талая вода, с очевидными последствиями. Во второй половине XVIII века была построена Покровская церковь (существующая и ныне), от которой и произошло следующее название улицы. Но уже к началу XIX века эта улица стала частью тогдашней центральной подольской магистрали, Рождественской. Как следствие, она была сплошь застроена каменными домами, что и спасло ее от пожара. Так сегодня эта малозаметная улочка сохранила память о своем былом значении… В 1955 году ее лишили было исторического имени: она стала улицей Академика Зелинского[528]. В феврале 1990 года она же стала одной из первых, которым вернули старые названия[529]. Имя знаменитого ученого-химика осталось в названии переулка Академика Зелинского – это бывший Покровский переулок, примыкающий к улице в ее средней части (переименовали его в том же 1955 году).



Переулок Академика Зелинского. 1970-е годы. Александр Ранчуков

Перейти на страницу:

Похожие книги

Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

«Римские тайны» Альберто Тозо Феи продолжают серию книг, начатую «Венецианскими тайнами» и посвященную секретной истории городов-жемчужин Италии. Если это и путеводитель, то не такой, как все остальные, он – мистический. Автор отправляемся с вами в захватывающее и очень личное путешествие длиною в семь ночей на поиски иного Рима: таинственного и неизведанного, исполненного знаками, стертыми временем, но по-прежнему различимыми и окутанными тайнами. Вас ожидает уникальное погружение в скрытую жизнь Вечного города, в мир городских легенд, находящих свое подтверждение. Всего за семь прогулок рука об руку с историей и мифом перед вами пройдут императоры и папы, призраки и герои народных преданий, говорящие статуи и неведомые создания, оживут достославные деяния, необычные факты и забавные байки, сойдутся вместе реальность и вымысел.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу
Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу

Виктор Сонькин — филолог, специалист по западноевропейским и славянским литературам, журналист, переводчик-синхронист и преподаватель, один из руководителей семинара Борисенко — Сонькина (МГУ), участники которого подготовили антологии детективной новеллы «Не только Холмс» и «Только не дворецкий». Эта книга возникла на стыке двух главных увлечений автора — античности и путешествий. Ее можно читать как путеводитель, а можно — как рассказ об одном из главных мест на земле. Автор стремился следовать по стопам просвещенных дилетантов, влюбленных в Вечный город, — Гете, Байрона, Гоголя, Диккенса, Марка Твена, Павла Муратова, Петра Вайля. Столица всевластных пап, жемчужина Ренессанса и барокко, город Микеланджело и Бернини будет просвечивать почти сквозь каждую страницу, но основное содержание книги «Здесь был Рим» — это рассказ о древних временах, о городе Ромула, Цезаря и Нерона.

Виктор Валентинович Сонькин

История / Путеводители, карты, атласы / Образование и наука