Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

– Ну уж нет. Какое скандальное предположение! Я подумал: вам, возможно, будет интересно услышать, чем мы занимались. За последнюю неделю появилась уйма новой информации. При содействии мистера Дайкса и мисс Эйнсли я сумел связаться с большинством друзей мисс Рестэрик. А еще мы порасспрашивали о делишках и практике доктора Боуджена. – Сняв пенсне, Блаунт протер стекла, проницательно оглядел собравшихся и продолжил: – Я попросил мистера Рестэрика и мистера Дайкса прийти сюда сегодня, поскольку оба они были тесно связаны с… э… мисс Рестэрик. Позднее мне, возможно, пригодится их помощь. Разумеется, вы все понимаете, что то, что я собираюсь рассказать, предназначается только для ваших ушей. Не надо делать скоропалительных выводов, будто это непременно имеет отношение к убийству.

Все решительно закивали в знак согласия. Уилл Дайкс нервно вертел в руках машинку для сворачивания сигарет. Эндрю вальяжно откинулся на спинку кресла, но был предельно сосредоточен, как терьер у норы зверя. Шумно попыхивая сигарой Найджела, Блаунт приступил к своему повествованию.

Для начала он упомянул, что собственный рассказ Хэйуорда о финансовом положении Рестэриков оказался совершенно верным. Значительная часть капитала Шарлотты была вложена в польские облигации, поэтому вторжение Гитлера в эту страну нанесло ему серьезный урон. Собственный доход Хэйуорда, помимо выплат по все растущим налогам, пострадал мало, но поместье, вследствие его расточительности, уже некоторое время приносит убытки.

– Должен добавить, ваш брат и невестка не возражали, если я захочу предать их финансовое положение огласке, мистер Рестэрик.

«Вероятно, нет, – подумал Найджел, – но зачем разглашать информацию сейчас, перед нами?»

– Вы же не думали всерьез, что Хэйуорд и Шарлотта способны убить Бетти? За ее скромное состояние? – спросил Эндрю.

– Нам нужно было рассматривать все варианты. Ведь есть еще и ваши деньги.

– Мои деньги?

– Ну, не будете же вы отрицать, что кто-то пытался вас отравить, мистер Рестэрик?

Бесстрастный тон Блаунта заставил Найджела подобраться. Так вот почему…

– Нельзя отрицать, что у них был веский мотив избавиться от вас и вашей сестры. Нам также известно, что Хэйуорд ходил в комнату вашей сестры в ночь, когда она была убита. Более того, у обоих была возможность отравить молоко, и яд хранился в кабинете вашего брата.

На худом загорелом лице Эндрю отразилась смесь недоумения и ужаса.

– Мой дорогой инспектор, – начал он, – не хотите же вы сказать, что мой брат…

– У вас чуткий сон, Рестэрик.

– Не понимаю…

– Как у большинства людей, которые поскитались по свету и жили в опасных местах. Разумеется, я это перепроверил, а также ваше заявление, что в то время, когда у вашей сестры развилась кокаиновая зависимость, вас не было в Англии. А клоню я к следующему… Как вышло, что человек с таким чутким сном, как у вас, не проснулся от шума, когда мистер Рестэрик стучал в дверь сестры и окликал ее по имени? Даже если предположить, что вы заснули… ведь прошло всего полчаса с того момента, как вы легли.

– Вы предполагаете, что я покрываю Хэйуорда?

– Возможно. Так или иначе, я был бы рад любым сведениям, которыми вы могли бы поделиться, чтобы снять подозрения с мистера и миссис Рестэрик в убийстве вашей сестры… и в покушении на вас. – Блаунт помолчал. – Если они окажутся непричастными к покушению на вас, это также уменьшит вероятность того, что они убили вашу сестру.

От игры пламени в камине, той самой, от которого посверкивала лысая макушка Блаунта, лицо Эндрю избороздили тени. Он казался обеспокоенным и сбитым с толку.

– Хотелось бы мне чем-нибудь с вами поделиться, – произнес он наконец. – Но той ночью я не слышал Хэйуорда и ничего не могу сказать о том, кто подлил в мое молоко яд. Я бы предположил, что Шарлотта и Хэйуорд не единственные, кто мог это сделать.

– Нет. У доктора Боуджена тоже была такая возможность. Но зачем доктору Боуджену избавляться от вас?

– Не знаю, – медленно проговорил Эндрю. – Разве только он думает, что у меня имеются какие-то улики или доказательства, способные обвинить его в смерти Бетти.

– А с чего бы ему так думать? – быстро спросил Блаунт. – Ведь, по вашему утверждению, в момент убийства вы спали?

Эндрю рассмеялся – легким, возбужденным смехом фехтовальщика, признающего туше.

– Откуда мне знать? Может, в нем говорит нечистая совесть? Может, мне известно что-то, о чем я сам не подозреваю. Я приводил вам свои доводы, почему считаю, что это сделал Боуджен; будь у меня доказательства, я уж точно не стал бы их утаивать.

– Хорошо, тогда оставим это пока. А теперь я расскажу вам кое-что об этой… э… вашей… Bête noir[25]. О докторе Боуджене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы