Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

Джорджия молча рассматривала мистера Дикона. Сейчас все зависело от ее способности быстро определять характер человека. Если он приличный мужчина, каким выглядит, то может стать ее спасением; с другой стороны, если Дикон – член «А.Ф.», для нее все закончится прямо сейчас. То, что он, невзирая на факт задержания Джорджии за кражу, собирался отпустить ее, свидетельствовал против него. Но в глазах мистера Дикона мелькали доброжелательность и юмор, которые и убедили Джорджию довериться ему. Она указала на окно кабинета:

– Оно выходит на улицу перед зданием? Просто подойдите и посмотрите вниз. Видите группы мужчин у входов?

– Да.

– Они стоят там, чтобы схватить меня. Я работаю на Секретную службу. Контршпионаж. Мне нужно выбраться отсюда сегодня днем. Дело необычайной важности, мистер Дикон. Настолько важное, что я не смею сказать вам больше. Вероятно, я совершаю ошибку, сообщая вам так много, а в этой игре можно сделать только одну ошибку. Вы понимаете?

– Что насчет полиции?

– Ее нельзя привлекать.

– Ясно.

Мистер Дикон начертил несколько геометрических схем на листке промокательной бумаги. Он обладал поразительным свойством, которое Оксфорд прививает своим воспитанникам, – не выказывать удивления. Сердце Джорджии смягчилось по отношению к этому человеку. Он тоже был путешественником. Известие о самом причудливом феномене он встретит, лишь чуть подняв брови и тщательно скрывая ликование. Дикон не потребовал никаких объяснений, сосредоточившись на неотложном деле.

– Куда… приблизительно куда вы хотите попасть? В Лондон? – спросил он наконец.

– Скажем, подальше на запад?

Джорджия улыбнулась. Мистер Дикона нажал кнопку и заговорил по внутренней связи:

– Мебельный отдел? Какие фургоны мы отправляем сегодня днем?.. Да. Нет, ему придется выехать раньше. Подготовьте к трем часам. Кто старший? Пришлите его и водителя ко мне через пять минут. – Он посмотрел на Джорджию. – Что я могу им рассказать?

– Они абсолютно надежны?

– Да. Они верные члены профсоюза. – Он проницательно посмотрел на нее. – Полагаю, что с людьми именно такого типа вы будете чувствовать себя в наибольшей безопасности в… нынешних обстоятельствах.

– Мистер Дикон, вы, возможно, догадываетесь о большем, чем было бы для вас безопасно.

– О чем сегодня догадывается Манчестер, мадам, о том завтра догадается Англия. Ей-богу, хотел бы я поехать с вами! – по-мальчишечьи воскликнул он. Затем, снова превратившись в квалифицированного управляющего, добавил: – Хорошо бы нам провести и отвлекающий маневр. Дайте подумать… У этих людей приказ стрелять при виде вас?

– Нет. Они хотят похитить меня.

Мистер Дикон нажал другую кнопку:

– Передайте мисс Джонс, что я хочу переговорить с ней через четверть часа.

Словно во сне, Джорджия наблюдала, как он прорабатывает детали ее побега. Она должна будет сесть в мебельный фургон, выезжающий по расписанию в Плимут в середине дня. Как по волшебству, появились брюки, куртка, ботинки, белый комбинезон, матерчатая кепка, и Джорджия удалилась в специальную комнату, чтобы переодеться. Мистер Дикон открыл окно, провел ладонями по внешнему подоконнику и измазал манчестерской сажей лицо, шею и руки Джорджии.

– Мы обеспечим все ваши потребности, – сказал он, наклеивая ей черные усы-щеточку с помощью театрального клея.

Водителю и бригадиру, с которых взяли клятву держать все втайне, уже сообщили, что им предстояло сделать.

Мисс Джонс, сотрудница-клерк бухгалтерии, женщина роста и сложения Джорджии, должна была обеспечить отвлекающий маневр. За тридцать секунд до выезда фургона со двора она торопливо покинет магазин, одетая в шубу, похожую на шубу Джорджии, и в шляпку с вуалеткой. Соглядатаи «А.Ф.» перехватят ее и вскоре обнаружат свою ошибку, но их внимание будет отвлечено от отъезжающего фургона. Можно было рассчитывать, что мисс Джонс, ведущая актриса любительского театра, извлечет максимум из данной ситуации.

– А теперь, – произнес мистер Дикон, – я закажу сюда обед. Побудьте в другой комнате, пока его не принесут. Вам нужно как следует подкрепиться, если вы собираетесь помогать при погрузке мебели. Давайте посмотрим. – И он углубился в составление меню.

– Мистер Дикон, когда-нибудь я обязательно возьму вас с собой в экспедицию. Как же с вами будет спокойно.

– Договорились…

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы