Читаем Умереть молодой полностью

Она приближалась, и скандирующие голоса становились все громче. Всего несколько дверей отделяли Гретхен от спортзала. И вдруг откуда ни возьмись перед нею возник рослый парень в линялых джинсах и куртке-джинсовке.

Гретхен ахнула от неожиданности, чуть не налетев на него.

– Ты что здесь делаешь? – вырвалось у нее.

– Ш-ш-ш. – Он поднес палец к губам. – Вот, стащил парочку ноутов. Помочь не желаешь?

<p>3</p>

Гретхен вытаращилась на ноутбук, который парень держал под мышкой. Потом посмотрела ему в глаза – темные, серьезные. Когда он расхохотался, вокруг них разбежались лучиками морщинки.

– Да я прикалываюсь, – сказал он. – Ты поверила?

– Н-не знаю, – пробормотала Гретхен. – Видок у тебя и правда бандитский, – тут же нашлась она.

Улыбка у него была чудесная, теплая. И морщинки вокруг глаз Гретхен тоже нравились. И коротко стриженные каштановые волосы, выбритые на висках. Если б не лопухастые уши, парень был бы писанным красавчиком.

– Сид Вивиано, – представился он и пожал ей руку. Темные глаза, казалось, изучали ее лицо. – Я менеджер по снаряжению для болельщиц.

– Менеджер по снаряжению? – захлопала глазами Гретхен. В Саванне-Миллс у них не было никаких менеджеров.

Он усмехнулся:

– Просто мне в кайф тусить с кучей горячих девчонок в коротких юбочках.

– Ну, во всяком случае, ты честный, – улыбнулась в ответ Гретхен. А про себя добавила: а еще симпатяга, и, похоже, прекрасно это знаешь.

Сид поднял ноутбук.

– Это я в подсобке взял. Нам нужна музыка для тренировки.

– Я опаздываю. – Гретхен глянула время на телефоне. – Не подскажешь, где кабинет тренера Уокер?

– А вон там же, в зале. – Сид жестом пригласил ее следовать за ним. – Ты новенькая, да? Кажется, я видел тебя у Сойера на политэкономике. Как тебя зовут? – Он положил руку ей на плечо. – Нет, погоди. Дай угадаю. Я мастак угадывать имена.

Он долго смотрел на Гретхен, не снимая руки с ее плеча. Потом приблизил лицо к ее лицу, и Гретхен подумала, что он вполне может ее поцеловать.

Понравилось бы ей это? Ну… как-то слишком быстро.

– Понял! Хизер, – сказал он. – Тебя зовут Хизер, правильно?

– Правильно, – сказала Гретхен. – Вау, как тебе удалось?

Сид засмеялся.

– А я прочел твои мысли.

– Ну, вообще-то меня зовут Гретхен. Гретхен Пейдж.

Он покачал головой.

– Не может быть. Ну какая из тебя Гретхен?

– А как по-твоему должна выглядеть Гретхен?

Сид снова усмехнулся, но не ответил.

– Я правда опаздываю, – напомнила Гретхен.

Он снова приблизил лицо к ее лицу, глаза в глаза.

– Хочешь, как-нибудь встретимся? – спросил он, понизив голос почти до шепота.

Гретхен хотела ответить, как вдруг увидела, что в дверях спортзала стоит одна из болельщиц. Миниатюрная, белокурая и прехорошенькая, но даже с такого расстояния Гретхен ощутила на себе ее испепеляющий взгляд.

– Ой, – вырвалось у нее.

Нахмурившись, девушка направилась к Сиду. На ней была бордово-белая форма – короткая юбочка поверх бордовых колготок, а также топик с длинными рукавами и огромной тигриной мордой на груди.

Сид не замечал ее, пока она не оказалась у него за спиной. Он по-прежнему улыбался Гретхен. Когда девушка обняла его рукой за плечи и уткнулась лицом ему в щеку, глаза парня полезли на лоб.

Как будто он ее собственность, подумала Гретхен.

– Ты Гретхен Пейдж? – осведомилась девушка, окинув ее взглядом с головы до ног.

Гретхен кивнула.

– Да, извини за опоздание. Я…

– А я Стейси Гранде, капитан команды поддержки. – Она засмеялась, сверкнув голубыми глазами. – Решила застолбить местечко в команде, охмурив моего парня?

Гретхен почувствовала, как лицо наливается жаром, и поняла, что краснеет. Она была из тех, кого легко вогнать в краску, краснела постоянно, по поводу и без – и ненавидела себя за это. Отчего краснела еще сильнее.

– Я… я не охмуряла, – промямлила Гретхен. – Я… опаздываю. – Она протолкнулась мимо Сида и Стейси и ретировалась в спортзал.

– М-да… засада, – пробормотала она себе под нос.

Начало не задалось. Однако Гретхен даже не подозревала, что это были еще цветочки.

<p>4</p>

Кабинет тренера Уокер замыкал целый ряд маленьких кабинетов со стеклянными окошками, что тянулись вдоль стены. Гретхен увидела, что болельщицы взяли перерыв. Они расположились на трибунах, каждая держала в одной руке бутылку воды, а в другой – телефон.

За стеклянным окошком кабинета Гретхен увидела еще двух девушек, что сидели перед заваленным бумагами столом, о чем-то оживленно болтая. Гретхен замешкалась у двери, не зная, войти или подождать.

Тренер Уокер оказалась высокой, худощавой и темнокожей. Она была одета в фиолетовый тренировочный костюм, на коротко стриженной голове красовалась бейсболка с эмблемой «Янки». Заметив Гретхен через окно, она поднялась из-за стола и открыла дверь.

– Ты Гретхен? Я тренер Уокер.

Гретхен кивнула.

– Извините за опоздание.

– Ничего страшного. Я сейчас вернусь. – Уокер была выше Гретхен почти на целую голову. Отвернувшись, она трусцой побежала к выходу из спортзала.

Сидевшие в кабинете девушки вперились в новенькую взглядами. Откинув волосы назад обеими руками, Гретхен вошла в кабинет, чтобы представиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей