Читаем Unknown полностью

АЛЬБУС: Я вычислил, что в ближайшее время мы приблизимся к мосту, а затем нас жет небольшой поход в Дом для престарелых волшебников и волшебниц святого Освальда.


СКОРПИУС: Что? Где? Смотри, я так взволнован, я вообще-то впервые в жизни устраиваю бунт - ай – крыша поезда - забавно - но теперь – ооо….


СКОРПИУС видит то, что он не хочет видеть.


АЛЬБУС: Вода будет очень полезна, если наши смягчающие чары не сработают…


СКОРПИУС: Альбус. Ведьма с тележкой…


АЛЬБУС: Ты хочешь перекусить на дорогу?


СКОРПИУС: Нет, Альбус. Ведьма с тележкой идет к нам.


АЛЬБУС: Нет, не может быть, мы же на крыше поезда. ..


Скорпиус указывает Альбусу туда, где он увидел гостью, и теперь также видит, как в ним беспечно приближается ведьма, толкающая тележку со сладостями.

ВЕДЬМА С ТЕЛЕЖКОЙ: Что-нибудь из тележки, родимые? Тыквенный пирог? Шоколадная лягушка? Кокс-котел?


АЛЬБУС: Ох.


ВЕДЬМА С ТЕЛЕЖКОЙ: Люди практически ничего не знают обо мне. Они покупают мои кексы - но они никогда по-настоящему не замечают меня. Я не помню, когда в последний раз кто-то спрашивал мое имя

АЛЬБУС: Как вас зовут?


ВЕДЬМА С ТЕЛЕЖКОЙ: Я не помню. Все, что я могу вам сказать, что, когда Хогвартс-Экспресс впервые встал на рельсы – сама Отталин Гембл (мое примечание – министр магии Велокобритании 1827 – 1835 года) предложила мне эту работу…

СКОРПИУС: Получается, прошло 190 лет…. Вы делали эту работу за сто девяносто лет?


ВЕДЬМА С ТЕЛЕЖКОЙ: Эти руки приготовили более шести миллионов тыквенных пирогов. У меня они получаются довольно хорошо. Но люди не замечают, как легко мои тыквенные пироги превращаются в нечто иное….

Она берет тыквенный кекс. И бросает его, как гранату. Она взрывается.


И вы не поверите, что я могу сделать с моими Шоколадными Лягушками. Никогда - никогда никогда я не позволю кому бы то ни было покинуть этот поезд, пока он не достигнет своей цели. Некоторые, конечно, пытались – Сириус Блэк и его приятели, Фред и Джордж Уизли… У них ничего не получилось. Потому что этот поезд не любит, когда люди пытаются с него сбежать…

Рука колдуньи преобразовывается в острые шипы. Она улыбается.

Поэтому вернитесь, пожалуйста, в купе. И будьте там, пока мы не приедем.

АЛЬБУС: Ты был прав, Скорпиус. Этот поезд волшебный.


СКОРПИУС: В конкретный момент я совершенно не рад, что оказался прав.

АЛЬБУС: Но я тоже был прав – по поводу моста – под ним вода. Время использовать смягчающие чары.

СКОРПИУС: Альбус, это плохая идея.


АЛЬБУС: Думаешь? (Мгновение колебания, затем времени на сомнения не остается) Слишком поздно. Пора! Три. Два. Один. Molliare (заклинание смягчающих чар)!


Он считает уже будучи в прыжке.


СКОРПИУС: Альбус… Альбус…


Он смотрит с отчаянием вниз, вслед своему другу. И смотрит на приближающуюся Ведьму с тележкой. Ее волосы дико всклокочены. Шипы выглядят очень острыми.


Ну, все это выглядит довольно забавно, но я должен следовать за своим другом…


Он зажимает свой нос, и прыгает считая так же, как и Альбус.


АКТ ПЕРВЫЙ, СЦЕНА ДВЕНАДЦАТАЯ

МИНИСТЕРСТВО МАГИИ, Большой КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ

Этаж полон волшебниками и ведьмами. Они перешептываются и бубнят так, как могут только настоящие колдуны и колдуньи.

Среди них, ДЖИННИ, ДРАКО и РОН. Над ними, на сцене, Гермиона и Гарри.

ГЕРМИОНА: Порядок. Порядок. Мне сотворить тишину с помощью магии? (Она достает палочку и использует заклятие тишины на толпе.) Хорошо. Добро пожаловать на наше внеочередное общее собрание. Я рада, что многие из вас смогли прийти сюда. Волшебное сообщество живет в мире уже много лет. Прошло 22 года с тех пор, как мы победили Волан де МОрта в битве за Хогвартс, и я рада сказать, что новое поколение воспитывается не познав конфликтов и страхов. Так было до сих пор…. Гарри…

ГАРРИ: Союзники Волан де Морта демонстрируют движение в течение нескольких месяцев. Мы преследовали троллей по всей Европе, великаны начинают пересекать моря, а оборотни…. - ну, я с огорчением признаю, что мы потеряли их из виду несколько недель назад. Мы не знаем, куда они идут или кто призвал их к движению - но мы знаем, что они движутся - и мы обеспокоены тем, что это может означать. Поэтому мы спрашиваем - кто-нибудь видел что-нибудь? Чувствует что-нибудь? Если вы поднимете палочку, мы выслушаем каждого. Профессор МакГонагалл - спасибо.

МакГонагалл: Вернувшись с летних каникул мы обнаружили, что в магазинах зелий не хватает огромного количества ингредиентов – кожи Бумсланг, крыльев златоглазки, но ничего из Запрещенного списка. Мы списали все это на Пивза.

ГЕРМИОНА: Спасибо, профессор. Мы изучим этот вопрос. (Она оглядывает комнату.) Кто-нибудь еще? Хорошо, и – печальнее всего – этого также не происходило с момента смерти Волан де Морта – у гарри вновь заболел шрам.

ДРАКО: Волан де морт мертв, Волан де морт исчез.

ГЕРМИОНА: Да, Драко, Волан де морт мертв, но все происходящее заставляет нас думать о том, что сам Воланде морт или какая-то его часть может вернуться.

Ее слова получают реакцию

Перейти на страницу:

Похожие книги