Читаем Unknown полностью

ДАМБЛДОР: Ах, ну, мне нравится гулять по другим своим портретам время от времени (Он смотрит на Альбуса.)

Он будет в порядке?

ГАРРИ: Он в отключке двадцать четыре часа, но в целом в порядке, мадам Помфри смогла подлатать руку. Она сказала, что это довольно странно, так как он сломал руку двадцать лет назад и ей удалось срастить ее в правильном направлении. Она говорит, что он будет в порядке.

ДАМБЛДОР: Довольно трудно, я думаю, наблюдать, как твой ребенок страдает от боли.

ГАРРИ смотрит на Дамблдора, а затем вниз на Альбуса.

ГАРРИ: Я никогда не спрашивал, как что вы думаете по поводу того, что я назвал его вашим именем?

ДАМБЛДОР: Откровенно говоря, Гарри, мне кажется, это довольна тяжкая ноша для мальчика.

ГАРРИ: Мне нужна ваша помощь. Мне нужен ваш совет. Бэйн говорит, Альбус находится в опасности. Как я могу защитить своего сына, Дамблдор?

ДАМБЛДОР: Из всех людей ты выбрал меня, что спросить как защитить мальчика от страшной опасности? Мы не можем защитить детей от беды. Боль должна быть и придет.

ГАРРИ: Так что, я должен стоять и смотреть?

ДАМБЛДОР: Нет. Ты должен научить его, как встречать жизнь.

ГАРРИ: Как? Он не будет слушать.

ДАМБЛДОР: Может быть, он ждет, чтобы ты увидел его настоящего.

ГАРРИ хмурится, он пытается переварить то, что сказал Дамблдор.

ДАМБЛДОР (С чувством.) Это портретное проклятие и дар… слышать всякое. В школе, в Министерстве, я слышу, как люди говорят…

ГАРРИ: Сплетни обо мне и моем сына?

ДАМБЛДОР: Не сплетни. Тревожные слова, беспокойство. Что вам двоим очень трудно. Что он злится на тебя. У меня сложилось впечатление, что - возможно - ты ослеплен своей любовью к нему.

ГАРРИ: Ослеплен?

ДАМБЛДОР: Ты должен видеть его таким, какой он есть, Гарри. Ты должен увидеть, что ранит его.

ГАРРИ: Разве я не видел таким, какой он есть? Что ранит моего сына? (Он думает.) Или этого кто-то, кто ранил моего сына?

АЛЬБУС (бормочет во сне): Папа….

ГАРРИ: Это черное облако, это ведь «кто-то» не так ли? Не «что-то»?

ДАМБЛДОР: О, серьезно… Что теперь значит мое мнение? Я картина и память, Гарри, картина и память. И у меня никогда не было сына.

ГАРРИ: Но мне нужен ваш совет.

АЛЬБУС: папа?

ГАРРИ смотрит на Альбуса, а затем обратно на Дамблдора. Но ДАМБЛДОР ушел.

ГАРРИ: Нет, куда почему вы уходите теперь?

АЛЬБУС: Мы в больничном крыле?

ГАРРИ обращает свое внимание к Альбусу.

ГАРРИ (сбивчиво и сумбурно): Да. А ты - ты будешь в порядке. Мадам Помфри сказала, что для восстановления тебе лучше всего прописать шоколад… Вероятно, ты должен есть много шоколада. На самом деле, если ты не возражаешь, у меня есть немного…. Еще у меня есть, что тебе сказать, но, боюсь, тебе это не понравится…

АЛЬБУС смотрит на своего отца, что же он должен сказать? Он решает не принимать участия в диалоге.

АЛЬБУС: Хорошо. Я подумаю.

ГАРРИ отламывает шоколада, он ест большой кусок. АЛЬБУС смотрит на своего отца, он запутался.

Лучше?

ГАРРИ: Намного.

Он протягивает шоколад своему сыну. АЛЬБУС берет кусок. Отец и сын жуют вместе.

Как твоя рука?

АЛЬБУС сгибает руку.

АЛЬБУС: Она чувствует себя прекрасно.

ГАРРИ (мягко): Где ты был, Альбус? Словами не передать, что с нами было... Твоя мама очень встревожена…

АЛЬБУС закатывает глаза, он великий лжец…

АЛЬБУС: Мы решили, что не хотим возвращаться в школу. Мы думали, что мы могли бы начать снова – в Мире магглов. Но обнаружили, что мы были неправы… Мы как раз возвращались в Хогвартс, когда вы нашли нас.

ГАРРИ: В мантиях Дурмстранга?

АЛЬБУС: Мантии были… Вообще-то - Скорпиус, и я - мы не подумали…

ГАРРИ: А почему - почему вы решили сбежать? Дело во мне? Из-за того, что я сказал?

АЛЬБУС: Я не знаю. Хогвартс на самом деле не самое приятное место, когда ты ему не подходишь.

ГАРРИ: Это сделал Скорпиус – уговорил тебя сбежать?

АЛЬБУС: Скорпиус? Нет.

ГАРРИ смотрит на Альбуса, пытаясь увидеть ту самую темную ауру, темное облако вокруг него, он глубоко задумывается.

ГАРРИ: Я требую, чтобы ты держался подальше от Скорпиуса Малфоя.

АЛЬБУС: Что? Скорпиуса?

ГАРРИ: Я не знаю, как вы стали друзьями, но это уже произошло, так что я хочу, чтобы вы….

АЛЬБУС: Мой лучший друг? Мой единственный друг?

ГАРРИ: Он опасен.

АЛЬБУС: Скорпиус? Опасен? Ты вообще с ним общался? Папа, если ты серьезно думаешь, что он сын Волан-де-Морта…

ГАРРИ: Я не знаю, кто он есть, я просто знаю, что тебе нужно держаться от него подальше. Бэйн сказал мне…

АЛЬБУС: Какой еще Бэйн?

ГАРРИ: Кентавр с глубокими познаниями в предсказаниях. Он сказал, что вокруг тебя есть черное облако…

АЛЬБУС: Черное облако?

ГАРРИ: И у меня есть очень веские основания полагать, что Темная Магия возрождается, и мне нужно держать тебя в безопасности. Безопасности от него. В безопасности от Скорпиуса.

АЛЬБУС медлит мгновение, а затем его лицо каменеет.

АЛЬБУС: А что, если я не буду? Не буду держаться от него подальше?

Перейти на страницу:

Похожие книги